Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scherpe bewoordingen heeft " (Nederlands → Frans) :

N. overwegende dat de dialoog en de samenwerking van de EU met Turkije met betrekking tot stabiliteit, democratie en veiligheid, met name ten aanzien van het Midden-Oosten in bredere zin, strategisch belangrijk zijn; overwegende dat Turkije het geweld van het Syrische regime tegen zijn burgers herhaaldelijk en in scherpe bewoordingen heeft veroordeeld en dat het cruciale humanitaire hulp biedt aan Syriërs die het geweld aan e andere kant van de grens te ontvluchten;

N. considérant que le dialogue et la coopération de l'Union européenne avec la Turquie revêtent une importance stratégique pour la stabilité, la démocratie et la sécurité, en particulier au Moyen-Orient au sens large; considérant que la Turquie a fermement condamné, à plusieurs reprises, les violences commises par le régime syrien à l'encontre de civils et qu'elle apporte une aide humanitaire vitale aux Syriens fuyant les violences commises de l'autre côté de la frontière,


N. overwegende dat de dialoog en de samenwerking van de EU met Turkije met betrekking tot stabiliteit, democratie en veiligheid, met name ten aanzien van het Midden-Oosten in bredere zin, strategisch belangrijk zijn; overwegende dat Turkije het geweld van het Syrische regime tegen zijn burgers herhaaldelijk en in scherpe bewoordingen heeft veroordeeld en dat het cruciale humanitaire hulp biedt aan Syriërs die het geweld aan e andere kant van de grens te ontvluchten;

N. considérant que le dialogue et la coopération de l'Union européenne avec la Turquie revêtent une importance stratégique pour la stabilité, la démocratie et la sécurité, en particulier au Moyen-Orient au sens large; considérant que la Turquie a fermement condamné, à plusieurs reprises, les violences commises par le régime syrien à l'encontre de civils et qu'elle apporte une aide humanitaire vitale aux Syriens fuyant les violences commises de l'autre côté de la frontière,


1. veroordeelt in de meest scherpe bewoordingen de terroristische aanslag van Al-Shabaab op 2 april 2015 in Garissa, waar de organisatie 147 jonge mensen, hoofdzakelijke universiteitsstudenten, heeft vermoord en 79 anderen heeft verwond; veroordeelt met klem alle mensenrechtenschendingen, met name de gevallen waarin mensen worden gedood op grond van hun godsdienst, overtuigingen of etnische oorsprong;

1. condamne avec la plus grande fermeté l'attentat terroriste délibéré commis par Al-Chebab le 2 avril 2015 à Garissa, qui a assassiné 147 jeunes étudiants universitaires innocents et blessé 79 autres; condamne avec force toute violation des droits de l'homme, en particulier l'assassinat de personnes en raison de leur religion, de leurs convictions ou de leur origine ethnique;


1. veroordeelt in de meest scherpe bewoordingen de bewuste terroristische aanslag van Al-Shabaab op 2 april 2015 in Garissa, waar de organisatie 147 jonge mensen, onschuldige universiteitsstudenten heeft vermoord en 79 anderen heeft verwond; veroordeelt met klem alle mensenrechtenschendingen, met name de gevallen waarin mensen worden gedood op grond van hun godsdienst, overtuigingen of etnische oorsprong;

1. condamne avec la plus grande fermeté l'attaque terroriste perpétrée délibérément par Al‑Chebab le 2 avril 2015 à Garissa qui s'est soldée par 147 jeunes étudiants innocents assassinés et 79 blessés; condamne avec force toutes les violations des droits de l'homme, notamment l'assassinat de personnes en raison de leur religion, de leurs convictions ou de leur origine ethnique;


O. overwegende dat de VN-Veiligheidsraad op 8 december 2010 in uitermate scherpe bewoordingen zijn veroordeling heeft uitgesproken van elke poging om de wil van de bevolking van Ivoorkust te negeren, en zijn steun heeft uitgesproken voor het besluit van ECOWAS om de heer Ouattara tot president van Ivoorkust uit te roepen,

O. considérant que, lors de sa réunion du 8 décembre 2010, le Conseil de sécurité des Nations unies a condamné de la manière la plus ferme toute tentative de contourner la volonté populaire et reconnu la décision de la CEDEAO de confirmer l'élection de M. Ouattara comme président de la République de Côte d'Ivoire,


De beklaagde voor het verwijzende rechtscollege betoogt dat de wetgever met de bewoordingen « weet » en « moet weten » een scherp onderscheid in schuldintensiteit heeft willen behouden tussen de onachtzaamheid van het « moeten weten » en het opzet van het « weten ».

Le prévenu devant la juridiction a quo soutient qu'en utilisant les formules « sait » et « devrait savoir », le législateur a voulu maintenir une distinction tranchée, en ce qui concerne la gravité de la faute, entre la négligence de celui qui devrait savoir et la faute intentionnelle de celui qui sait.


In een verklaring voor het Europees Parlement in Straatsburg heeft de heer Flynn in scherpe bewoordingen gereageerd op de kritiek van de IAO op het voorstel voor een richtlijn van de Gemeenschap inzake de bescherming van jongeren op het werk.

Dans une déclaration prononcée à Strasbourg devant le Parlement européen, M. Flynn a répondu aux critiques formulées par l'OIT au sujet d'une proposition de directive communautaire concernant la protection des jeunes au travail.


Ze stelt de massale schendingen van de mensenrechten in het oosten van de DRC aan de kaak. Het Observatoire National des Droits de l'Homme de la République Démocratique du Congo (nationaal observatorium van de mensenrechten van de Democratische Republiek Congo) heeft de moord op Pascal Kabungu, die past in de ruimere context van intimidatie en repressie van de verdedigers van de mensenrechten in de Democratische Republiek Congo, in scherpe bewoordingen veroordeeld.

L'Observatoire National des Droits de l'Homme de la République Démocratique du Congo condamne fortement l'assassinat de Pascal Kabungu, qui s'inscrit dans un contexte plus large d'intimidations et de répression contre l'ensemble des défenseurs des droits de l'homme en République Démocratique du Congo.


In de resolutie wordt de huidige situatie in Syrië scherp geanalyseerd, wordt het extreme geweld waarmee de Syrische overheid haar bevolking onderdrukt, in de meest duidelijke bewoordingen veroordeeld en wordt gewezen op de belangrijke rol die de Arabische Liga heeft gespeeld door voor het eerst een bevriende lidstaat ernstig op de vingers te tikken en te confronteren met zijn internationale verplichtingen.

La résolution dissèque la situation présente en Syrie, condamne très fermement l'extrême violence exercée par le pouvoir syrien contre la population et souligne le rôle important joué par la Ligue arabe, qui, pour la première fois, a rappelé solennellement un de ses membres à ses obligations internationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scherpe bewoordingen heeft' ->

Date index: 2024-05-03
w