Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch wegsysteem
Autoweg met elektronische geleiding
Conductie
Elektrische geleider
Geleid luchtkussenvoertuig
Geleide bom
Geleide luchtkussenglijder
Geleiding
Kladjes in virtuele schetsen omzetten
Krabbels in virtuele schetsen omzetten
Lederwaren schetsen
Ruwe schetsen in virtuele schetsen omzetten
Schetsen creëren
Schetsen maken
Weg met elektronische geleiding

Vertaling van "schetsen die geleid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kladjes in virtuele schetsen omzetten | krabbels in virtuele schetsen omzetten | ruwe schetsen in virtuele schetsen omzetten

convertir des brouillons en croquis virtuels


schetsen creëren | schetsen maken

créer des esquisses


conductie | geleiding

conduction | transmission | propagation




arbeidsmiddel voor het hijsen of heffen van niet-geleide lasten

équipement de travail servant au levage de charges non guidées






automatisch wegsysteem | autoweg met elektronische geleiding | weg met elektronische geleiding

route guidée


geleid luchtkussenvoertuig | geleide luchtkussenglijder

aéroglisseur guidé


lederwaren schetsen

faire des croquis d’articles en cuir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We zullen pogen om de opeenvolgende aanpassingen te schetsen die geleid hebben tot de huidige formulering van de wet (1) .

Nous allons tenter de dresser le parcours qui nous a mené à la loi dans l'état que nous connaissons aujourd'hui (1) .


Het gaat er uiteraard niet om, hier in detail de beschikkingen te onderzoeken die deze uitzonderingen vaststellen. Veeleer willen wij de rol ervan schetsen, door met name in te gaan op de redenen die ertoe hebben geleid dat zij in de Conventie werden ingelast.

Il ne s'agit évidemment pas d'examiner ici en détail les dispositions qui établissent ces exceptions, mais d'en esquisser le rôle, en insistant particulièrement sur les raisons qui ont déterminé leur inclusion dans la Convention.


Het gaat er uiteraard niet om, hier in detail de beschikkingen te onderzoeken die deze uitzonderingen vaststellen. Veeleer willen wij de rol ervan schetsen, door met name in te gaan op de redenen die ertoe hebben geleid dat zij in de Conventie werden ingelast.

Il ne s'agit évidemment pas d'examiner ici en détail les dispositions qui établissent ces exceptions, mais d'en esquisser le rôle, en insistant particulièrement sur les raisons qui ont déterminé leur inclusion dans la Convention.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ondanks dat deze crisis naar onze zienswijze een herstructurering van ons bancaire financiële landschap op ons continent vereist, heeft deze helaas niet geleid tot de oprichting van, om de dingen bij hun naam te noemen, een reeks serieuze financiële instellingen in Europa die daadwerkelijk in staat zijn om het toekomstige kader van de markten te schetsen.

- (IT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, malheureusement, de notre point de vue, cette crise a nécessité une restructuration du paysage bancaire de notre continent, mais n’a pas conduit à l’émergence, en Europe, d’un - appelons un chat un chat - groupe d’opérateurs financiers sérieux et réellement capables de désigner le futur cadre des marchés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gebrek aan transparantie in het systeem en het onvermogen van toezichthouders om een nauwkeurig en volledig beeld van de situatie te schetsen, heeft tot een dramatische daling van het vertrouwen geleid.

Le manque de transparence du système et l'incapacité des autorités de supervision à dresser un bilan précis et complet de la situation ont conduit à une sérieuse baisse de confiance.


5. a) Hoeveel van deze veroordelingen hebben geleid tot het gebruik van een elektronische enkelband ? b) Kan u de evolutie schetsen voor de jongste vijf jaar ?

5. a) Combien de condamnations ont-elles abouti à l'utilisation d'un bracelet électronique ? b) Pouvez-vous présenter l'évolution pour les cinq dernières années ?


We vinden het belangrijk dat een vennootschap de krachtlijnen van het vergoedingsbeleid in het algemeen bekendmaakt. Ze moet dus in grote lijnen de motieven en principes die tot de verschillende individuele vergoedingen hebben geleid, schetsen.

Il nous paraît important qu'une société publie les lignes de force générales de la politique de rémunération et qu'elle esquisse les motifs et les principes qui ont présidé à l'établissement des différentes indemnisations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schetsen die geleid' ->

Date index: 2023-11-03
w