Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schijnhuwelijken mogen eu-burgers » (Néerlandais → Français) :

De Raad Justitie en Binnenlandse Zaken heeft in 2012 vastgesteld dat met het oog op de bestrijding van illegale migratie een handboek nodig is om vermoedelijke schijnhuwelijken tussen EU-burgers en onderdanen van derde landen aan te pakken in de context van het EU-recht inzake vrij verkeer.

En 2012, le Conseil «Justice et affaires intérieures» a reconnu qu’un manuel était nécessaire pour aider les États membres à lutter contre les mariages de complaisance entre des citoyens de l’Union et des ressortissants de pays tiers, dans le cadre de la législation de l'UE concernant la libre circulation des citoyens de l'Union, en vue de combattre l'immigration irrégulière.


De Europese Commissie heeft vandaag een handboek gepubliceerd dat de EU-lidstaten moet helpen bij het aanpakken van schijnhuwelijken tussen EU-burgers en onderdanen van derde landen in de context van het EU-recht inzake vrij verkeer.

La Commission européenne a publié aujourd’hui un manuel destiné à aider les États membres de l’UE à prendre des mesures contre les mariages de complaisance entre des citoyens de l’Union et des ressortissants de pays tiers, dans le cadre de la législation de l’UE concernant la libre circulation des citoyens de l'Union.


Die tool kan door alle burgers gedownload worden en is bedoeld om de reizigers te informeren over wat ze wel of niet over de Belgische en EU-grenzen mogen meenemen.

Téléchargeable par tous les citoyens, cet outil a pour but d'informer les voyageurs de ce qu'ils peuvent ou non transporter lorsqu'ils franchissent les frontières belges et de l'Union européenne.


Van 31 mei tot en met 26 augustus 2013 mogen alle burgers en organisaties aan deze raadpleging een bijdrage leveren.

L’ensemble des citoyens et des organisations sont encouragés à participer à cette consultation, qui sera ouverte du 31 mai au 26 août 2013.


2. De paardenaccomodatie omvat 37 boxen. a) Hoeveel van deze boxen zijn er in gebruik? b) Wie onderhoudt ze? c) Hoeveel paarden worden er gebruikt voor rijlessen voor militairen tijdens de diensturen? d) Hoeveel rijlesuren werden er in 2014 en 2015 tijdens de diensturen gegeven aan militairen? e) Hoeveel paarden zijn eigendom van particulieren? f) Hoeveel van die paardeneigenaars zijn personeelsleden van Defensie, en hoeveel hebben er geen enkele band met Defensie? g) Hoe worden de personen die hun paard in Duisburg mogen stallen, geselecteerd? h) Hoeveel bedragen de maandelijkse stallingskosten voor een paard op het domein van Duisburg? ...[+++]

2. Les infrastructures équestres comprennent 37 boxes. a) Combien de ces boxes sont-ils occupés? b) Qui s'occupe de leur entretien? c) Combien de chevaux servent aux cours donnés à des militaires pendant les heures de service? d) Combien d'heures de cours d'équitation ont été données à des militaires durant les heures de service en 2014 et 2015? e) Combien de chevaux appartiennent à des particuliers? f) Parmi ces propriétaires de chevaux, combien font partie du personnel de la Défense et combien n'ont aucun lien avec celle-ci? g) Comment sont sélectionnées les personnes pouvant loger leur cheval à Duisburg? h) Combien coûte la pension mensuelle d'un cheval dans le quartier Duisburg? i) Le ministre trouve-t-il normal que des civils sans lien ...[+++]


Nochtans wensen wij enige verkeerde perceptie hierover absoluut te vermijden en zullen wij door middel van duidelijkere richtlijnen en vermeldingen zorgen dat de burgers geen twijfel hebben over een correcte verwerking van persoonsgegevens. b) VASCO vraagt expliciet de toestemming van elke burger om de vernoemde persoonsgegevens te mogen verwerken.

Cependant, nous souhaitons absolument éviter toute perception erronée en la matière et veillerons, par le biais de directives et notifications plus claires, à ce que les citoyens n'aient aucun doute sur le traitement correct de leurs données personnelles. b) VASCO demande explicitement l'autorisation à chaque citoyen de pouvoir traiter les données à caractère personnel citées.


Het handboek moet de nationale autoriteiten helpen bij het doeltreffend aanpakken van schijnhuwelijken, met inachtneming van het recht van EU-burgers op vrij verkeer.

Ce manuel a pour objet d’aider les autorités nationales à lutter efficacement contre les mariages de complaisance, tout en préservant le droit des citoyens de l’Union à la libre circulation.


Hieromtrent de volgende vragen. 1) Onder welke omstandigheden mogen burgers zelf geweld gebruiken en zal dit geweld niet juridisch worden vervolgd?

Voici mes questions : 1) Dans quelles circonstances un citoyen est-il autorisé à recourir à la force sans s'exposer à des poursuites judiciaires ?


Wij mogen onze burgers, bedrijven en lagere overheden niet laten vallen, zij hebben er recht op dat hun rekeningen worden betaald.

Nous ne pouvons pas punir nos citoyens, nos entreprises et nos collectivités locales et régionales qui sont en droit d'obtenir le paiement de leurs factures.


Als we de financiële sector mogen geloven, dan zouden levensverzekeringen met gegarandeerd kapitaal zich mogen verheugen hebben in massale belangstelling van de burgers van dit land.

Si l'on en croit le secteur financier, les assurances sur la vie avec capital garanti auraient récolté un très franc succès dans notre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schijnhuwelijken mogen eu-burgers' ->

Date index: 2021-01-03
w