Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schikking niet lager " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Faes dient amendement nr. 4 in (stuk Senaat, nr. 5-869/2) dat ertoe strekt in het 6º, § 2, aan te vullen om te verduidelijken dat het bedrag van de schikking niet lager mag liggen dan de geldsom, de kosten en de goederen waartoe een verdachte door de rechtbank of het hof van beroep is veroordeeld.

Mme Faes dépose l'amendement nº 4 (do c. Sénat, nº 5-869/2) visant à compléter au 6, le § 2, afin de préciser que le montant de la transaction ne peut être inférieur aux montants, frais et confiscations auxquels un prévenu a été condamné par le tribunal ou la cour d'appel.


Thans kan de in artikel 216bis van het Wetboek van strafvordering bedoelde schikking niet worden voorgesteld voor een bedrag dat lager ligt dan 40 % van de minimabedragen van de administratieve geldboete voor de verschillende categorieën van inbreuken.

Actuellement, la transaction visée à l'article 216bis du Code d'instruction criminelle ne peut être proposée pour un montant inférieur à 40 % des minima des différentes catégories d'infractions.


Thans kan de in artikel 216bis van het Wetboek van strafvordering bedoelde schikking niet worden voorgesteld voor een bedrag dat lager ligt dan 40 % van de minimabedragen van de administratieve geldboete voor de verschillende categorieën van inbreuken.

Actuellement, la transaction visée à l'article 216bis du Code d'instruction criminelle ne peut être proposée pour un montant inférieur à 40 % des minima des différentes catégories d'infractions.


Art. 2. De bedragen die bij wijze van minnelijke schikking in de zin van artikel 15 van de wet van 15 mei 2007, ter betaling worden voorgesteld aan de overtreder, mogen niet lager zijn dan 100 euro, en niet hoger dan :

Art. 2. Les sommes qu'il est proposé au contrevenant de payer à titre transactionnel au sens de l'article 15 de la loi du 15 mai 2007, ne peuvent être inférieures à 100 euros, ni excéder :


Art. 2. De bedragen die bij wijze van minnelijke schikking in de zin van artikel 28 van dezelfde wet ter betaling worden voorgesteld aan de overtreder, mogen niet lager zijn dan 700 euro en niet hoger dan 55.000 euro.

Art. 2. Les sommes qu'il est proposé au contrevenant de payer à titre transactionnel au sens de l'article 28 de la même loi ne peuvent être inférieures à 700 euros, ni excéder 55.000 euros.


Art. 2. De bedragen die bij wijze van minnelijke schikking in de zin van artikel 77ter, eerste lid, van de wet van 30 juni 1994, ter betaling worden voorgesteld aan de overtreder, mogen niet lager zijn dan 100 euro voor de inbreuken bedoeld in artikel 78bis, §§ 1 en 2, van de wet van 30 juni 1994 en niet hoger zijn dan :

Art. 2. Les sommes qu'il est proposé au contrevenant de payer à titre transactionnel au sens de l'article 77ter, alinéa 1, de la loi du 30 juin 1994, ne peuvent être inférieures à 100 euros pour les infractions visées à l'article 78bis, §§ 1 et 2, de la loi du 30 juin 1994 et ni excéder :


Art. 2. De bedragen die bij wijze van minnelijke schikking in de zin van artikel 74 van de wet van 10 december 2009, ter betaling worden voorgesteld aan de overtreder, mogen niet lager zijn dan 100 euro, en niet hoger dan 550.000 euro.

Art. 2. Les sommes qu'il est proposé au contrevenant de payer à titre transactionnel au sens de l'article 74 de la loi du 10 décembre 2009, ne peuvent être inférieures à 100 euros, ni excéder 550.000 euros.


Art. 2. De bedragen die bij wijze van minnelijke schikking in de zin van artikel 24 van dezelfde wet, ter betaling worden voorgesteld aan de overtreder, mogen niet lager dan 62,5 euro en niet hoger dan 6.250 euro zijn.

Art. 2. Les sommes qu'il est proposé au contrevenant de payer à titre transactionnel au sens de l'article 24 de la même loi, ne peuvent être inférieures à 62,5 euros, ni excéder 6.250 euros.


Mevrouw Faes dient amendement nr. 4 (stuk Senaat, nr. 5-869/2) in dat ertoe strekt het 6º, §2, aan te vullen om te verduidelijken dat het bedrag van de schikking niet lager mag liggen dan de geldsom, de kosten en de goederen waartoe een verdachte door de rechtbank of het hof van beroep is veroordeeld.

Mme Faes dépose l'amendement nº 4 (do c. Sénat, nº 5-869/2) visant à compléter au 6, le §2, afin de préciser que le montant de la transaction ne peut être inférieur aux montants, frais et confiscations auxquels un prévenu a été condamné par le tribunal ou la cour d'appel.




Anderen hebben gezocht naar : schikking niet lager     strafvordering bedoelde schikking     bedoelde schikking     bedrag dat lager     minnelijke schikking     mogen     mogen niet lager     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schikking niet lager' ->

Date index: 2024-05-28
w