Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemanning
Boordpersoneel
Gezagvoerder
Gezagvoerder van een vissersvaartuig
Kapitein
Kapitein kottervisserij
Kapitein trawlervisserij
Loods
Piloot
Schipper
Schipper autoveer
Schipper binnenvisserij
Schipper ferry
Schipper fiets- en voetveer
Schipper-eigenaar
Steward
Stewardess
Varend en vliegend personeel

Traduction de «schipper » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schipper autoveer | schipper fiets- en voetveer | schipper | schipper ferry

patron | patron à la pêche | commandant | commandant/commandante






schipper

commandant (de bord) d'une petite unité | patron


Particuliere schippers,kleine(binnen-)schippers,kleine zelfstandigen in de binnenvaart

Batellerie artisanale


varend en vliegend personeel [ bemanning | boordpersoneel | loods | piloot | schipper | steward | stewardess ]

personnel navigant [ équipage | hôtesse de l'air | marin | personnel de bord | pilote d'avion | pilote de navire ]


kapitein kottervisserij | kapitein trawlervisserij | gezagvoerder van een vissersvaartuig | schipper binnenvisserij

capitaine de pêche


gezagvoerder | kapitein | schipper

capitaine de bateau | capitaine de la marine marchande | capitaine de la navigation maritime
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. - Steun voor de eerste verwerving van een vissersvaartuig Art. 2. De vereiste van voldoende vakbekwaamheid, vermeld in artikel 1, 3°, a), van het besluit, wordt aangetoond door het verstrekken van een kopie van volgende drie documenten : 1° een diploma of een gehomologeerd of door een examencommissie van de overheid uitgereikt getuigschrift van hoger secundair onderwijs in een afdeling visserij; 2° een door de FOD Mobiliteit en Vervoer uitgereikte vaarbevoegdheid van schipper of van motorist; 3° een of meer documenten waaruit blijkt dat de aanvrager zich heeft toegelegd op de zeevisserij als schipper of motorist gedurende : a) ten ...[+++]

2. - Aide pour la première acquisition d'un bateau de pêche Art. 2. L'exigence d'aptitude professionnelle suffisante visée à l'article 1, point 3, a), de l'arrêté, est démontrée par la fourniture d'une copie des trois documents suivants : 1° un diplôme ou un certificat de l'enseignement secondaire, section pêche, homologué ou délivré par une commission d'examen de l'autorité ; 2° un brevet de patron ou de motoriste délivré par le SPF Mobilité et Transport ; 3° un ou plusieurs documents dont il ressort que le demandeur s'est concentré sur la pêche en mer en tant que patron ou motoriste pendant : a) au moins huit cents jours en mer lor ...[+++]


3. - Steun voor investeringen door reders en vissers Art. 4. § 1. De reders tonen de vereiste van voldoende vakbekwaamheid, vermeld in artikel 1, 3°, a) en b) van het besluit, bij investeringen die gedaan zijn door reders, aan door het verstrekken van een kopie van de volgende drie documenten : 1° een diploma of een gehomologeerd of door een examencommissie van de overheid uitgereikt getuigschrift van hoger secundair onderwijs; 2° een door de FOD Mobiliteit en Vervoer uitgereikte vaarbevoegdheid van schipper of van motorist; 3° een of meer documenten waaruit blijkt dat de aanvrager zich heeft toegelegd op de zeevisserij als schipper ...[+++]

3. - Aide aux investissements par des armateurs et des pêcheurs Art. 4. § 1. Lors d'investissements réalisés par des armateurs, ces derniers démontrent l'exigence d'aptitude professionnelle suffisante visée à l'article 1, point 3, a) et b) de l'arrêté, par la fourniture d'une copie des trois documents suivants : 1° un diplôme ou un certificat de l'enseignement secondaire homologué ou délivré par une commission d'examen de l'autorité ; 2° un brevet de patron ou de motoriste délivré par le SPF Mobilité et Transport ; 3° un ou plusieurs documents dont il ressort que le demandeur s'est concentré sur la pêche en mer en tant que patron ou ...[+++]


De Nederlandse minister van Volksgezondheid, Edith Schippers, heeft toen medegedeeld dat ze de dagelijkse blootstelling van mensen aan BPA wil verminderen.

La ministre néerlandaise de la Santé publique, Edith Schippers, a fait savoir à l'époque qu'elle voulait réduire l'exposition quotidienne de ses concitoyens au BPA.


De Nederlandse minister van Volksgezondheid, Edith Schippers, heeft toen medegedeeld dat ze de dagelijkse blootstelling van mensen aan BPA wil verminderen.

Au moment de sa publication, Mme Edith Schippers, la ministre néerlandaise de la Santé publique, a fait part de son intention de réduire l'exposition quotidienne de ses concitoyens au BPA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraag nr. 6-898 d.d. 24 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De Nederlandse minister van Volksgezondheid, Welzijn en Sport (VWS), Edith Schippers, heeft medegedeeld dat ze de dagelijkse blootstelling van mensen aan bisfenol A (BPA) wil verminderen, als reactie op het rapport van het Rijksinstituut voor volksgezondheid en milieu (RIVM) over bisfenol A (cf. [http ...]

Question n° 6-898 du 24 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) La ministre néerlandaise de la Santé, du Bien-être et des Sports (VWS), Edith Schippers, a fait savoir qu'elle voulait réduire l'exposition quotidienne des citoyens au bisphénol A (BPA), en réaction au rapport de l'Institut national de la santé publique et de l'environnement des Pays-Bas (RIVM- Rijksinstituut voor volksgezondheid en milieu) sur le bisphénol A ( cf. [http ...]


Deze verklaring moet ten minste de volgende gegevens bevatten : de naam van het schip, officieel scheepsnummer of een andere vermelding ter identificatie van het schip, naam van de schipper, betrokken/geleverde hoeveelheid gasolie, waarde van de afgegeven/ontvangen zegels, plaats en datum, handtekeningen van de schipper en het bunkerbedrijf.

Il doit comporter au moins les indications suivantes: nom du bâtiment, numéro officiel ou toute autre indication permettant l'identification du bâtiment, nom du conducteur, quantité de gazole avitaillée/remise, valeur de timbres remis/reçus, lieu et date, signature du conducteur et de la station d'avitaillement.


Deze verklaring moet ten minste de volgende gegevens bevatten : de naam van het schip, officieel scheepsnummer of een andere vermelding ter identificatie van het schip, naam van de schipper, betrokken/geleverde hoeveelheid gasolie, waarde van de afgegeven/ontvangen zegels, plaats en datum, handtekeningen van de schipper en het bunkerbedrijf.

Il doit comporter au moins les indications suivantes: nom du bâtiment, numéro officiel ou toute autre indication permettant l'identification du bâtiment, nom du conducteur, quantité de gazole avitaillée/remise, valeur de timbres remis/reçus, lieu et date, signature du conducteur et de la station d'avitaillement.


Tot zijn verbazing heeft hij vernomen dat de nieuwe Nederlands minister van Volksgezondheid, mevrouw Schippers, niets wilde wijzigen aan het orgaantransplantatiesysteem.

Ayant appris avec étonnement que Mme Schippers, la nouvelle ministre néerlandaise de la Santé publique, ne souhaitait nullement modifier le système de transplantation d'organes, il lui a adressé un courrier, auquel il a reçu une réponse, mais malheureusement pas sur le fond du problème.


De scheepvaartpolitie treedt niet op tegen schippers die varen in het kader van de uitzondering toegestaan in de brief van het Vlaamse Gewest, maar blijft wel schippers verbaliseren voor het niet-naleven van de vaaruren buiten de door het Vlaamse Gewest toegestane uitzondering.

La police de la navigation n'intervient pas à l'égard des bateliers qui naviguent dans le cadre de la dérogation de la lettre de la Région flamande, mais continue à verbaliser les bateliers qui ne respectent pas les heures de navigation en dehors des exceptions permises par la Région flamande.


Anderzijds bepaalt artikel 3 van het verdrag dat dit ook van toepassing is op vlagschepen, met name de ongeveer dertig Nederlandse vissersschepen die onder Belgische vlag varen, en waarbij de Nederlandse bemanning derhalve ook aan de Belgische kwalificatievoorwaarden zou kunnen voldoen, en bepaalt artikel 7 dat er kunnen disciplinaire maatregelen genomen worden tegen een reder in overtreding, waaronder eveneens de reders van bedoelde vlagschepen vallen, en niet enkel tegen de schippers.

Par ailleurs, l'article 3 de la convention prévoit qu'elle s'applique également aux navires naviguant sous pavillon de complaisance, notamment les quelque trente navires de pêche néerlandais qui battent pavillon belge et dont l'équipage néerlandais pourrait donc également satisfaire aux conditions de qualification belges. L'article 7 prévoit que des mesures disciplinaires peuvent être prises à l'encontre d'un armateur en infraction, y compris les armateurs des navires précités naviguant sous pavillon de complaisance, et pas seulement à l'encontre des capitaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schipper' ->

Date index: 2023-10-22
w