Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Binnenlands recht
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
KAROLUS
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Ondersteunende bevoegdheid
Ontplooiing van de culturen van de lidstaten
Ontplooiing van de cultuur van de lidstaten
Wetgeving van de lidstaten

Traduction de «schokkend dat eu-lidstaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een grote spreeksnelheid met teloorgang van het vloeiend verloop, maar zonder herhalingen of aarzelingen, zodanig ernstig dat de verstaanbaarheid van de spraak eronder lijdt. De spraak is onregelmatig en niet ritmisch, met snelle schokkende-uitbarstingen en doorgaans-gebrekkige zinsconstructies.

Définition: Le langage précipité est caractérisé par un débit verbal anormalement rapide et un rythme irrégulier, mais sans répétitions ou hésitations, suffisamment intense pour entraver l'intelligibilité. Le langage est irrégulier et mal rythmé, consistant en des émissions verbales rapides et saccadées avec, habituellement, des formes syntaxiques erronées.


omzetten van een regelmatige draaibeweging in een schokkende draaibeweging

double manivelle | mécanisme coulisse-manivelle rotative


ontplooiing van de culturen van de lidstaten | ontplooiing van de cultuur van de lidstaten

épanouissement de la culture des Etats membres | épanouissement des cultures des Etats membres


actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]


bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

compétence des États membres [ compétence d'appui ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. noemt het zeer schokkend dat EU-lidstaten nog steeds vergunning verlenen voor wapenexport naar Saoedi-Arabië en dit land en zijn coalitiepartners militaire training aanbieden, en onderstreept dat vroegere, huidige en toekomstige wapenleveringen door de lidstaten aan Saoedi-Arabië niet alleen in strijd zijn met de wettelijk bindende wapenexportregels van de EU ingevolge Gemeenschappelijk Standpunt 944/2008 maar ook schending opleveren van meerdere bepalingen in het wapenhandelsverdrag en de desbetreffende nationale wetgeving;

8. se dit profondément choqué par le fait que les États membres de l'Union continuent à autoriser la délivrance de licences d'exportation d'armes vers l'Arabie saoudite et ses alliés et à organiser des formations militaires pour ces pays, et souligne que les livraisons passées, présentes et futures d'armes par les États membres de l'Union européenne à l'Arabie saoudite constituent non seulement des violations des règles juridiquement contraignantes de l'Union en matière d'exportation d'armes en vertu de la position commune 2008/944/PESC, mais également des violations de plusieurs dispositions du traité sur le commerce des armes et des lé ...[+++]


Weerbaarheid: het vermogen om te herstellen van, of zich snel aan te passen aan schokkende gebeurtenissen.

Résilience: capacité à surmonter les chocs ou à s’adapter rapidement.


Dit is een schokkend en onaanvaardbaar onrecht in het Europa van de 21 eeuw.

Il s'agit d'une injustice choquante et inacceptable dans l'Europe du XXI siècle.


Pierre Moscovici, commissaris voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane: "Lidstaten moeten geen genoegen nemen met zo'n schokkende derving aan btw-inkomsten.

Pierre Moscovici, commissaire chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a déclaré à ce sujet: «Les États membres ne devraient pas accepter ces pertes de recettes de TVA scandaleuses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De poging tot staatsgreep die in juli in Turkije plaatsvond, was een schokkende en brutale aanval op democratisch verkozen instellingen.

En Turquie, la tentative de coup d'État de juillet a constitué une attaque choquante et brutale contre les institutions démocratiquement élues.


overwegende dat de internationale gemeenschap de laatste jaren getuige is geweest van een schokkende tendens van aanvallen op ziekenhuizen en scholen in gewapende conflicten overal ter wereld, zoals de meest recente aanvallen op gezondheidscentra van Artsen zonder Grenzen in Kunduz (Afghanistan) op 3 oktober 2015, in Razah (Jemen) op 10 januari 2016 en in een aantal Syrische steden in de loop van het conflict dat er aan de gang is; overwegende dat er een ongekende toename is van het aantal gevallen waarin humanitaire hulp en toegang worden geweigerd, het aantal executies van burgers en humanitaire hulpverleners, erbarmelijke detentieoms ...[+++]

considérant que la communauté internationale a assisté au cours des dernières années à une série d'attentats abominables contre des hôpitaux et des écoles dans des situations de conflit armé à travers le monde, comme en témoignent les récentes attaques perpétrées contre des centres de santé de Médecins sans frontières (MSF) à Kunduz (Afghanistan) le 3 octobre 2015, à Razah (Yémen) le 10 janvier 2016 et dans une série de villes syriennes durant le conflit en cours; qu'il y a eu une augmentation sans précédent des refus d'aide et d'accès humanitaire, des exécutions de civils et de personnel humanitaire, des détentions dans des conditions ...[+++]


Momenteel zijn er 24,5 miljoen werklozen in de Europese Unie, d.w.z. 10,2% van de burgers van de werkende leeftijd, en jongeren zien zich geconfronteerd met het schokkende werkeloosheidspercentage van boven de 22,4% en zelfs nog hoger (bijna 50% in verscheidene lidstaten).

À l'heure actuelle, le nombre de personnes sans emploi s'élève à 24,5 millions dans l'Union européenne, c'est-à-dire 10,2 % des citoyens en âge de travailler, et les jeunes doivent surmonter un taux de chômage scandaleux de plus de 22,4 %, voire plus élevé (près de 50 % dans plusieurs États membres).


Het is schokkend dat Juárez de stad is waar het grootste aantal vrouwen ter wereld wordt vermoord, maar nog schokkender is de machocultuur die ten grondslag ligt aan de laksheid van de autoriteiten bij de vervolging van de daders van deze misdrijven en de bescherming van de mensenrechtenactivisten, inclusief journalisten.

Il est choquant de constater que Juárez est la capitale mondiale des féminicides, mais ce qui l’est encore plus c’est la culture macho qui explique l’inaction des autorités qui ne poursuivent pas les responsables de ces meurtres et ne protègent pas les défenseurs des droits de l’homme, notamment les journalistes.


Dat is des te schokkender omdat deze lidstaten zichzelf bedenken met een aantrekkelijke belastingdruk en hun gezondheids- en sociale voorzieningen en hun wegen en dergelijke vervolgens laten betalen door de lidstaten in het Westen, die met het verhogen van hun belastingen om de Tien te bekostigen tegelijkertijd hun productiehandicap verzwaren.

C’est d’autant plus choquant que ces États s’offrent une pression fiscale attractive et font ensuite payer leurs équipements sanitaires, sociaux, routiers et autres par les États de l’Ouest qui, en augmentant leur fiscalité pour financer les Dix, aggravent du même coup leur handicap de production.


Niet alleen natuurrampen zijn schokkend, maar ook de verwoestende gevolgen van de wereldwijd toenemende armoede. Schokkend is dat in veel landen de uitgaven voor schuldaflossing een veelvoud van de sociale uitgaven bedragen. Schokkend is dat wij mijlenver verwijderd zijn van het realiseren van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling die de VN-lidstaten gezamenlijk hebben vastgesteld.

Les catastrophes naturelles ne sont pas les seules à toucher les pays; il y a également les effets dévastateurs de la pauvreté, qui augmente dans le monde entier, ainsi que le fait que les sommes dépensées dans de nombreux pays pour le service de la dette sont plusieurs fois supérieures aux dépenses sociales et que nous sommes loin d’atteindre les objectifs du millénaire pour le développement convenus par tous les membres de l’ONU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schokkend dat eu-lidstaten' ->

Date index: 2022-01-23
w