Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht van mensen trekken
Fusie van scholen
Gezondheid op de scholen
Onder de aandacht brengen van een website
Ongewenst gedrag van seksuele aard
Ongewenst seksueel gedrag
Ongewenste seksueel getinte aandacht
Scholen vissen beoordelen
Scholen vissen evalueren
Seksuele intimidatie
Vermindering van de aandacht
Verstoring van aandacht
Websitemarketing
Websitezichtbaarheid verhogen
Zichtbaarheid van website verbeteren
Zorg om aandacht voor de pijn te hebben

Vertaling van "scholen aandacht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
richtlijnen voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapend conflict | richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende conflicten

Lignes directrices pour la protection des écoles et des universités contre l’utilisation militaire durant les conflits armés


scholen vissen beoordelen | scholen vissen evalueren

évaluer des bancs de poissons






zorg om aandacht voor de pijn te hebben

soins visant à écouter la douleur






websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren

améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web


aandacht van mensen trekken

capter l’attention des gens


ongewenst gedrag van seksuele aard | ongewenst seksueel gedrag | ongewenste seksueel getinte aandacht | seksuele intimidatie

attention à caractère sexuel indésirables | comportement intempestif à connotation sexuelle | harcèlement sexuel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
II. 2. 2 Dankzij de actie e-twinning van het nieuwe programma e-learning kunnen alle Europese scholen pedagogische partnerschappen sluiten met scholen elders in Europa. Doel is het leren van talen en de interculturele dialoog te bevorderen en de aandacht te vestigen op het meertalige en multiculturele Europese samenlevingsmodel.

II. 2. 2 L'action de jumelage électronique prévue par le nouveau programme d'e-learning permettra à toutes les écoles européennes d'établir des partenariats pédagogiques avec d'autres écoles situées ailleurs en Europe, ce qui stimulera l'apprentissage des langues et le dialogue interculturel et sensibilisera les citoyens au modèle de société européenne multilingue et pluriculturelle.


Belgische militaire handboeken, militaire doctrine, rules of engagement en operationele bevelen zullen blijvend aandacht besteden aan de bescherming van burgers en burgerlijke voorzieningen onder het internationaal humanitair recht, waaronder ook scholen en universiteiten gedurende en gewapend conflict.

Les manuels militaires, la doctrine militaire, les règles d'engagement et les consignes opérationnelles de la Belgique continueront à prêter constamment de l'attention à la protection des citoyens et des biens à caractère civil sous le droit humanitaire international, dont aussi les écoles et les universités, lors d'un conflit armé.


Wat betreft de sensibiliseringsmaatregelen, gaat de aandacht uit naar de scholen en was er in oktober 2015 een specifieke campagne om te wijzen op de gevaren van spoorlopen.

Concernant les mesures de sensibilisation, l'attention se porte sur les écoles et une campagne spécifique a été réalisée en octobre 2015 pour souligner les dangers du trespassing.


- Het is voorzien om de sensibilisering te versterken in de sector van jeugdhulp en jeugdbescherming en in de scholen om de aandacht voor mensenhandel bij jongeren te wekken en meer specifiek bij jonge vrouwen die benaderd kunnen worden door individuen die deze vrouwen willen uitbuiten in het prostitutiemilieu.

- Il est prévu de renforcer la sensibilisation dans les secteurs de l'aide et la protection de la jeunesse, ainsi que dans les écoles afin d'attirer l'attention des jeunes sur la problématique de la traite des êtres humains, et en particulier des jeunes femmes qui peuvent être approchées par des individus qui cherchent à les exploiter dans le milieu de la prostitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. benadrukt dat videospellen een grote stimulans zijn die naast vermaak ook kan worden gebruikt voor educatieve doeleinden; is van mening dat scholen aandacht aan videospellen moeten besteden en kinderen en ouders moeten informeren over de voor- en nadelen die videospellen kunnen hebben;

3. souligne que les jeux vidéo constituent un important stimulant qui, outre son caractère récréatif, peut également être utilisé dans un but éducatif; estime que les écoles devraient se pencher sur les jeux vidéo et informer les enfants ainsi que leurs parents sur les effets positifs et négatifs que ces jeux peuvent avoir;


3. benadrukt dat videospellen een grote stimulans zijn die naast vermaak ook kan worden gebruikt voor educatieve doeleinden; is van mening dat scholen aandacht aan videospellen moeten besteden en kinderen en ouders moeten informeren over de voor- en nadelen die videospellen kunnen hebben;

3. souligne que les jeux vidéo constituent un important stimulant qui, outre son caractère récréatif, peut également être utilisé dans un but éducatif; estime que les écoles devraient se pencher sur les jeux vidéo et informer les enfants ainsi que leurs parents sur les effets positifs et négatifs que ces jeux peuvent avoir;


Daarnaast zouden we in onze scholen aandacht moeten besteden aan het aandeel van het christendom in de belangrijkste culturele normen die vandaag de dag in Europa gelden. Ik denk hier aan de Europese kunst, de architectuur, onze levensstijl en bovenal ons gezins- en sociale leven.

Par ailleurs, nous devrions promouvoir l’enseignement de la contribution chrétienne aux normes culturelles dominantes de l’Europe, à savoir l’art, l’architecture, notre mode de vie et en particulier notre vie de famille et sociale.


De actie die op 14 januari 2005 werd gestart, had ten doel de vorming van netwerken tussen scholen te versterken en verder te ontwikkelen, met name door een Europees project voor "twinning", dat alle scholen in Europa de mogelijkheid moet bieden om onderwijspartnerschappen met andere scholen in Europa aan te gaan, waarbij het leren van talen en de interculturele dialoog werden bevorderd en de aandacht werd gevestigd op het meertalige en multiculturele maatschappijmodel in Europa.

L’action lancée le 14 janvier 2005 visait à renforcer et à développer la mise en réseau des écoles, notamment par le biais d’un projet européen de jumelages d’écoles qui devait permettre à toutes les écoles européennes de mettre en place des partenariats pédagogiques avec une école située ailleurs en Europe, favorisant l’apprentissage des langues et le dialogue interculturel et sensibilisant au modèle de société européenne multilingue et multiculturel.


(c) Europese jumelages tussen scholen via Internet: Met de activiteiten op dit terrein wordt het netwerken van scholen, met name door middel van een heel Europa omvattend programma voor jumelages tussen scholen, bevorderd en verder uitgebouwd. Dit jumelage-programma moet alle scholen in Europa de mogelijkheid bieden om onderwijspartnerships met andere scholen in Europa aan te gaan en bevordert zo het leren van talen en de dialoog tussen de culturen en vestigt de aandacht op het meertalige en multiculturele maatschappijmodel in Europa.

(c) les jumelages d'établissements scolaires européens: les actions menées dans ce domaine renforceront et développeront la mise en réseau des écoles, notamment par le biais d'un projet européen de jumelages d'écoles qui doit permettre à toutes les écoles européennes de développer des partenariats pédagogiques avec une école située ailleurs en Europe, favorisant l'apprentissage des langues et le dialogue interculturel et sensibilisant au modèle de société européenne multilingue et multiculturel;


de vraag hoe deze Europese scholen en toekomstige Europese scholen (die nodig kunnen zijn met het oog op de oprichting van nieuwe agentschappen van de Unie, met name rekening houdend met de uitbreiding) in de toekomst gefinancierd kunnen worden, waarbij bijzondere aandacht moet worden besteed aan de mogelijkheid van meer medefinanciering door derden voor alle Europese scholen, de mogelijkheid van bijdragen door fondsenwerving en de aanpassing van onderwijsbijdragen/schoolgeld,

les moyens de financer à l'avenir ces écoles et celles qui pourraient s'avérer nécessaires à la suite de la création de nouvelles agences de l'Union, notamment dans la perspective de l'élargissement, en accordant une attention particulière à la possibilité d'augmenter le cofinancement par des tiers de toutes les écoles européennes, à la possibilité de contribution liée à la collecte de fonds et à l'adaptation du minerval,


w