Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culturele ontmoetingsplaatsen in scholen promoten
Fusie van scholen
Gezondheid op de scholen
Minister voor Scholen en Volwassenvorming
Scholen vissen beoordelen
Scholen vissen evalueren

Traduction de «scholen bestond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scholen vissen beoordelen | scholen vissen evalueren

évaluer des bancs de poissons


richtlijnen voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapend conflict | richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende conflicten

Lignes directrices pour la protection des écoles et des universités contre l’utilisation militaire durant les conflits armés






historische ontwikkeling van psychotherapeutische scholen

évolution historique des écoles de psychothérapie


Minister voor Scholen en Volwassenvorming

ministre chargé de l'école et de la formation des adultes | ministre chargé des établissements scolaires et de la formation des adultes


Senator voor Scholen, Beroepsopleiding en Sport, Land Berlijn

sénateur pour les affaires scolaires, la formation professionnelle et les sports, Land de Berlin


culturele ontmoetingsplaatsen in scholen promoten

promouvoir un site culturel dans les écoles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De problematiek van het geweld op de scholen bestond een tiental jaren geleden bijvoorbeeld niet.

La problématique de la violence dans les écoles, par exemple, n'existait pas il y a une dizaine d'années.


De problematiek van het geweld op de scholen bestond een tiental jaren geleden bijvoorbeeld niet.

La problématique de la violence dans les écoles, par exemple, n'existait pas il y a une dizaine d'années.


Het door de liberale burgemeester Buls in de Brusselse stedelijke scholen ingevoerde transmutatiesysteem, waarvan het doel erin bestond dat de Franstalige kinderen Nederlands zouden leren en dat de « Vlaams »-sprekende kinderen via het aanleren van de Nederlandse cultuurtaal geleidelijk naar het Frans zouden overschakelen, ontaardde al snel in een voor de Vlamingen vernederend onderwijsstelsel.

Mis en place dans les écoles communales bruxelloises par le bourgmestre libéral Buls, le système de transmutation, qui visait à faire en sorte que les enfants francophones apprennent le néerlandais et que les enfants d'expression « flamande » passent progressivement au français par le biais de l'apprentissage de leur propre langue standard, a rapidement dégénéré pour devenir un système éducatif humiliant pour les Flamands.


Vandaar dat de tweede fase van het project bestond uit een omvangrijke enquête in 52 scholen met gemiddeld 200 à 300 leerlingen.

C'est pourquoi la deuxième phase du projet a été consacrée à une vaste enquête menée dans 52 écoles comptant chacune entre 200 et 300 élèves en moyenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het doel van het programma bestond erin in de Thaise scholen een programma van gezondheidseducatie en -preventie te ontwikkelen.

L'objectif était de développer dans les écoles thaïlandaises un programme éducatif et préventif en matière de santé.


31. dringt er bij de autoriteiten op alle niveaus in heel Bosnië en Herzegovina op aan de onderwijshervorming een beslissende stap vooruit te brengen door te streven naar verbetering van de onderwijsnormen, bevordering van een inclusief en niet-discriminerend onderwijsstelsel en opheffing van etnische segregatie in het onderwijs (twee scholen onder één dak); verzoekt hen de opleiding van onderwijzers te steunen, zodat deze de vaardigheden kunnen opdoen om contacten tussen leerlingen van verschillende etnische afkomst te stimuleren en bij te dragen aan programma's voor capaciteitsopbouw op lange termijn; spoort de media van Bosnië en He ...[+++]

31. prie instamment les autorités, dans l'ensemble du pays et à tous les niveaux, de progresser résolument dans les réformes de l'éducation afin d'améliorer la qualité des formations, de promouvoir un système d'éducation ouvert à tous et non discriminatoire, ainsi que de mettre fin à la ségrégation dans le secteur de l'éducation («deux écoles sous un même toit»); invite les mêmes autorités à soutenir la formation des enseignants pour qu'ils acquièrent davantage de compétences sur la façon de promouvoir les contacts de nature interethnique entre étudiants, et à contribuer aux programmes de renforcement des capacités à long terme; encour ...[+++]


Dit jaar bestond ons initiatief uit een voorstel aan de ministers van Volksgezondheid van de Europese Unie om op Wereldaidsdag allemaal tegelijk naar scholen te gaan en deze problemen met jonge mensen te bespreken, te kijken wat ze weten, hun te vertellen wat wij weten en van gedachten te wisselen.

Cette année, notre initiative a été de proposer aux ministres de la santé de l’Union européenne de nous rendre tous simultanément dans les écoles pour parler de ce problème avec les jeunes le jour de la Journée mondiale du sida, pour voir ce qu’ils savent, leur dire ce que nous savons et avoir un échange de points de vue.


Het programma bestond uit drie sectorale programma's – Comenius, Erasmus en Grundtvig – die betrekking hadden op respectievelijk scholen, hoger onderwijs en volwasseneneducatie.

Le programme consistait en trois grandes actions, Comenius, Erasmus and Grundtvig, qui concernaient respectivement l’enseignement scolaire, l’enseignement supérieur et l’éducation des adultes.


Daar de helft van de deelnemers uit universiteiten en scholen bestond, heeft de ontwikkeling van de technologieën zich aldus kunnen verrijken met waarnemingen in rëele omgeving, onderzoek naar de pedagogie en het gebruik en verspreiding van de beste praktijken.

La moitié des participants étant constituée d'universités et d'écoles, le développement des technologies a ainsi pu s'enrichir de démonstration en site réel, de recherches sur la pédagogie et les usages, ainsi que d'une diffusion des meilleures pratiques.


Daar de helft van de deelnemers uit universiteiten en scholen bestond, heeft de ontwikkeling van de technologieën zich aldus kunnen verrijken met waarnemingen in rëele omgeving, onderzoek naar de pedagogie en het gebruik en verspreiding van de beste praktijken.

La moitié des participants étant constituée d'universités et d'écoles, le développement des technologies a ainsi pu s'enrichir de démonstration en site réel, de recherches sur la pédagogie et les usages, ainsi que d'une diffusion des meilleures pratiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scholen bestond' ->

Date index: 2022-11-10
w