Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bretton-Woods-instellingen
Culturele ontmoetingsplaatsen in scholen promoten
Fusie van scholen
Gezondheid op de scholen
Instellingen van Bretton Woods
Internationale instellingen
Niet-nationale instellingen
Scholen vissen beoordelen
Scholen vissen evalueren

Traduction de «scholen en instellingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scholen vissen beoordelen | scholen vissen evalueren

évaluer des bancs de poissons


richtlijnen voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapend conflict | richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende conflicten

Lignes directrices pour la protection des écoles et des universités contre l’utilisation militaire durant les conflits armés


algemene gezondheidscontrole, routinematig, van bewoners van instellingen

Examen général de routine des résidents d'institutions






Bretton-Woods-instellingen | instellingen van Bretton Woods

institutions de Bretton Woods


internationale instellingen | niet-nationale instellingen

institutions internationales | institutions non nationales


Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen

Direction générale de la Législation et des Institutions nationales


culturele ontmoetingsplaatsen in scholen promoten

promouvoir un site culturel dans les écoles


historische ontwikkeling van psychotherapeutische scholen

évolution historique des écoles de psychothérapie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Heel veel scholen en instellingen waren en zijn nog steeds positief geïnteresseerd in deze film.

3. Un nombre important d'écoles et d'institutions se sont intéressées et continuent à s'intéresser favorablement à l'égard de ce film.


Naast de algemene maatregel die een verminderd tarief beoogt voor de toegang tot interactiviteit voor scholen, zal een bijzonder plan voor een betere toegang tot de informatiemaatschappij opgesteld worden in de bijzonder weinig begunstigde zones van de drie gemeenschappen van het land, en dit op grond van de scholen, openbare instellingen en verenigingen.

Outre la mesure générale visant à assurer un tarif réduit pour l'accès à l'interactivité pour les écoles, un plan spécial visant à permettre un meilleur accès à la société de l'information sera mis en place dans les zones particulièrement défavorisées dans les trois Communautés du pays, et ce sur base des écoles, institutions publiques et associations.


Daarmee blijkt Zwitserland zich op te werpen als voortrekker in de verankering van de grenzen van de door Google aangeboden diensten, inclusief ten opzichte van door de Google Cars gefotografeerde gevoelige locaties, zoals ziekenhuizen, scholen, parascolaire instellingen, openbare infrastructuur, strafinrichtingen, militaire terreinen, enz.

Par cela, la Suisse semble s'ériger en meneur dans la consécration de limites aux services proposés par Google, y compris à l'égard de sites sensibles photographiés par les Google Cars, tels que les hôpitaux, les écoles, les établissements parascolaires, les infrastructures publiques, les établissements pénitentiaires, les zones militaires, etc.


Geweld tegen kinderen thuis, op scholen en instellingen en in de gemeenschap worden in het internationale debat grotendeels genegeerd». Prof. Paulo Sergio Pinheiro, auteur van de United Nations Study on Violence Against Children.

C'est ainsi que dans les débats internationaux, la violence à l'égard des enfants à la maison, dans les écoles, dans les institutions et au sein de la société en général, est en grande partie ignorée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geweld tegen kinderen thuis, op scholen en instellingen en in de gemeenschap worden in het internationale debat grotendeels genegeerd ».

C'est ainsi que dans les débats internationaux, la violence à l'égard des enfants à la maison, dans les écoles, dans les institutions et au sein de la société en général, est en grande partie ignorée.


De overheid kan en moet dit weliswaar stimuleren, maar uiteindelijk moeten individuele burgers, gezinnen, buurten, scholen, verenigingen, instellingen en bedrijven uit alle sectoren zélf hun verantwoordelijkheid opnemen en zich actief inzetten voor een veiliger samenleving.

Les autorités peuvent et doivent stimuler l'intégration horizontale, mais en fin de compte, il appartient aux citoyens individuels, aux familles, aux habitants du quartier, aux écoles, aux associations, aux institutions et aux entreprises de tous les secteurs de prendre leurs responsabilités et de s'engager activement pour une société plus sûre.


De Koning kan, onverminderd de uitvoering door de Regie der Gebouwen van haar in paragraaf 1 bedoelde opdrachten, bij een in Ministerraad overlegd besluit, de toepassing van deze wet uitbreiden tot de gebouwen die ressorteren onder: 1° federale instellingen al dan niet bedoeld in de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige openbare instellingen; 2° de in België gevestigde internationale instellingen en internationale scholen.

Le Roi peut, par arrêté établi après délibération en Conseil des ministres, étendre, sans préjudice de l'exécution par la Régie des Bâtiments de ses missions visées au paragraphe 1, l'application de la présente loi aux bâtiments relevant : 1° des organismes fédéraux visés ou non par la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public ; 2° des institutions internationales et des écoles internationales en Belgique.


2) in 2° wordt de zin "Voor de toelating tot deze opleiding is een algemene schoolopleiding van 10 jaar vereist die wordt afgesloten met een door de bevoegde autoriteiten of instellingen van een lidstaat afgegeven diploma, certificaat of andere titel, of een certificaat ten bewijze dat men geslaagd is voor een gelijkwaardig toelatingsexamen voor de scholen voor verpleegkunde". als volgt vervangen: "Voor de toelating tot de opleiding tot verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger is het volgende vereist: a) hetzij een afsluiting van twa ...[+++]

; 2) dans le 2°, la phrase « L'admission à cette formation nécessite une formation scolaire générale de dix années sanctionnée par un diplôme, certificat ou autre titre délivré par les autorités ou organismes compétents d'un Etat membre ou par un certificat attestant la réussite à un examen d'admission, de niveau équivalent, aux écoles d'infirmiers». est remplacée par la phrase « L'admission à cette formation nécessite : a) soit une formation scolaire générale de douze années sanctionnée par un diplôme, certificat ou autre titre délivré par les autorités ou organismes compétents d'un Etat membre ou par un certificat attestant la réussit ...[+++]


De halte Diesdelle ligt in de buurt van drie scholen, de halte Sint-Job in de buurt van twee scholen, de halte Boondaal ligt niet ver van de campus Solbosch van de ULB en de halte Delta niet ver van de campus Etterbeek van de ULB en de VUB en binnenkort ook het Centre Hospitalier Interrégional Edith Cavell (CHIREC). Vanuit de halte Merode zijn er verbindingen naar het centrum, de Europese wijk en de site van de UCL, waarop er universitaire instellingen, diverse hogescholen en een ziekenhuis gevestigd zijn.

L'arrêt "Vivier d'Oie" dessert trois écoles, l'arrêt "Saint-Job" en dessert deux, l'arrêt "Boondael" le campus du Solbosch de l'ULB, l'arrêt "Delta" le campus de la Plaine (ULB et VUB) et bientôt le CHIREC (Centre Hospitalier Inter-Régional Edith Cavell), et l'arrêt "Mérode" offre les connexions vers le centre, le quartier européen et le site de l'UCL, son université, ses nombreuses hautes écoles et son hôpital.


De halte Diesdelle ligt in de buurt van drie scholen, de halte Sint-Job in de buurt van twee scholen, de halte Boondaal ligt niet ver van de campus Solbosch van de ULB en de halte Delta niet ver van de campus Etterbeek van de ULB en de VUB en binnenkort ook het Centre Hospitalier Interrégional Edith Cavell (CHIREC). Vanuit de halte Merode zijn er verbindingen naar het centrum, de Europese wijk en de site van de UCL, waarop er universitaire instellingen, diverse hogescholen en een ziekenhuis gevestigd zijn.

L'arrêt "Vivier d'Oie" dessert trois écoles, l'arrêt "Saint-Job" en dessert deux, l'arrêt "Boondael" le campus du Solbosch de l'ULB, l'arrêt "Delta" le campus de la Plaine (ULB et VUB) et bientôt le CHIREC (Centre Hospitalier Inter-Régional Edith Cavell), et l'arrêt "Mérode" offre les connexions vers le centre, le quartier européen et le site de l'UCL, son université, ses nombreuses hautes écoles et son hôpital.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scholen en instellingen' ->

Date index: 2023-11-16
w