Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «scholen verder zouden » (Néerlandais → Français) :

Op de vraag naar de concrete werking, structuur en de bevoegdheid van het overlegorgaan, antwoordde de staatssecretaris dat de Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn (OCMW's) daarin een " coördinerende rol" zouden spelen. We vernamen verder dat het de " bedoeling is dat de OCMW's verschillende actoren samenbrengen, zoals scholen, kinderdagverblijven en armoedeverenigingen" .

À ma question relative au fonctionnement concret, à la structure et à la compétence de l'organe de concertation, vous avez répondu que les centres publics d'action sociale (CPAS) y joueraient « un rôle de coordination », ajoutant que « Le but est qu’ils réunissent divers acteurs tels que écoles, garderies et associations de lutte contre la pauvreté».


Het doel was de opzet van een systeem waarbij de kinderen gemakkelijk de overstap van de onderwijsstelsels in hun eigen land naar de Europese Scholen zouden kunnen maken en ook de stap terug, waaronder verdere studie in het universitaire onderwijsstelsel in eigen land.

Il s’agissait ainsi de faciliter, pour ces enfants, le passage du système éducatif de leur pays au système européen, et inversement, et, en particulier, l’accès aux systèmes universitaires nationaux.


Het doel was de opzet van een systeem waarbij de kinderen gemakkelijk de overstap van de onderwijsstelsels in hun eigen land naar de Europese Scholen zouden kunnen maken en ook de stap terug, waaronder verdere studie in het universitaire onderwijsstelsel in eigen land.

Il s'agissait ainsi de faciliter, pour ces enfants, le passage du système éducatif de leur pays au système européen, et inversement, et, en particulier, l'accès aux systèmes universitaires nationaux.


In de evaluatie wordt er voorts met nadruk op gewezen dat indien de maatregel zou worden ingetrokken en de lidstaten bijgevolg zelf de lasten zouden moeten dragen die aan de schoolmelksubsidiëring verbonden zijn, de beschikbaarheid en derhalve ook de consumptie van zuivelproducten in scholen verder zouden dalen.

L'évaluation souligne, par ailleurs, que si la mesure venait à être retirée et la charge de la fourniture de lait subventionné aux écoliers transférée vers les États membres, la disponibilité et, partant, la consommation de produits laitiers dans les établissements scolaires diminuerait encore.


Mijnheer de commissaris, zouden wij op middellange termijn geen evaluatie moeten maken van het stelsel van Europese scholen en dit meertalige onderwijsmodel verder moeten uitbreiden? De lidstaten zouden aangespoord moeten worden dit onderwijsmodel vaker toe te passen, daarbij gebruikmakend van de ervaringen van de Europese scholen.

Ne faudrait-il pas, Monsieur le représentant de la Commission, faire à moyenne échéance le bilan du système des écoles européennes et étendre le modèle de l’enseignement multilingue, inciter les États membres à s’y engager davantage en s’appuyant sur l’expérience des écoles européennes?


In de evaluatie wordt er voorts met nadruk op gewezen dat indien de maatregel zou worden ingetrokken en de lidstaten bijgevolg zelf de lasten zouden moeten dragen die aan de schoolmelksubsidiëring verbonden zijn, de beschikbaarheid en derhalve ook de consumptie van zuivelproducten in scholen verder zou dalen.

L'évaluation souligne par ailleurs que si la mesure venait à être retirée et la charge de la fourniture de lait subventionné aux écoliers transférée vers les États membres, la disponibilité et, partant, la consommation de produits laitiers dans les écoles diminuerait encore.


De conclusies van Lissabon suggereren een halvering tegen 2010 van het aantal 18- tot 24-jarigen dat alleen lager secundair onderwijs heeft gevolgd en geen verder onderwijs of opleiding krijgt; verder zouden scholen in de Unie toegang moeten hebben tot het Internet en multimediamiddelen vóór eind 2001, en zouden leraren vóór eind 2002 ICT-vaardigheden moeten worden bijgebracht.

Les conclusions de Lisbonne proposent de réduire de moitié d'ici 2010 le nombre de personnes de 18 à 24 ans n'ayant accompli que le 1er cycle de l'enseignement secondaire et qui ne poursuivent pas leurs études ou leur formation; de plus, les écoles de l'Union devraient disposer d'un accès à l'internet et aux ressources multimédias d'ici à la fin de 2001 et les enseignants devraient être formés aux TIC d'ici à la fin de 2002.


(10) Overwegende dat de lidstaten de rol die het onderwijsstelsel bij de voorlichting van jongeren en van het publiek in het algemeen vervult, verder zouden moeten onderzoeken; dat het wenselijk is dat de lidstaten informatie en goede praktijken op dit gebied uitwisselen; dat daartoe een net van nationale contactpersonen uit de vormingssector is opgezet; dat het belangrijk is dat schoolgaande jongeren onder de beste omstandigheden kunnen leren de euro snel te begrijpen en te aanvaarden en zich aan de nieuwe waardeschalen aan te passen, vooral omdat het via hen mogelijk is om de informatie aan de familiekring door te geven; dat ...[+++]

(10) considérant que les États membres devraient continuer à examiner le rôle joué par le système éducatif dans l'information des jeunes et du public en général; qu'il est souhaitable que les États membres échangent des informations et des bonnes pratiques dans ce domaine et qu'à cette fin un réseau de responsables nationaux de l'éducation a été créé; qu'il est important que les jeunes en âge scolaire puissent rapidement comprendre et accepter l'euro dans les meilleures conditions et s'adapter aux nouvelles échelles de valeur, compte tenu notamment de leur faculté de transmission de l'information à l'environnement familial; que l'action menée dans les écoles doit, p ...[+++]


In dat verband dringt zich de vraag op of, in plaats van de elkaar overlappende gemeenschappen, gewesten en taalgebieden, we niet beter zouden streven naar vier duidelijk afgescheiden deelgebieden: Vlaanderen, Wallonië, Brussel-Hoofdstad en het Duitstalig deelgebied, waarbij de faciliteiten definitief zouden verdwijnen en grondwettelijk zou worden gewaarborgd dat Brussel bestuurd en vertegenwoordigd zou worden door zowel Vlamingen als Franstaligen, waarbij de Vlamingen verder de zekerheid zouden verkrijgen om zelf, zonder inmenging van de Franstal ...[+++]

Guy Verhofstadt se demandait alors s'il ne serait pas préférable d'opter pour quatre entités clairement distinctes : la Flandre, la Wallonie, Bruxelles-Capitale et la région germanophone ; les facilités disparaîtraient définitivement et la Constitution garantirait que Bruxelles soit administrée et représentée tant par des Flamands que par des francophones. Les Flamands recevraient la certitude de pouvoir gérer et développer eux-mêmes, sans immixtion des francophones, leurs écoles, leurs hôpitaux et leurs centres culturels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scholen verder zouden' ->

Date index: 2023-06-15
w