Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culturele ontmoetingsplaatsen in scholen promoten
Fusie van scholen
Gezondheid op de scholen
Immer groenend
Immers
Scholen vissen beoordelen
Scholen vissen evalueren
Sempervirens

Vertaling van "scholen zijn immers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
scholen vissen beoordelen | scholen vissen evalueren

évaluer des bancs de poissons


richtlijnen voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapend conflict | richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende conflicten

Lignes directrices pour la protection des écoles et des universités contre l’utilisation militaire durant les conflits armés








immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


historische ontwikkeling van psychotherapeutische scholen

évolution historique des écoles de psychothérapie


culturele ontmoetingsplaatsen in scholen promoten

promouvoir un site culturel dans les écoles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In onze samenleving richten we immers ook geen aparte scholen en werkplekken in voor holebi's.

Dans notre société, nous n'avons construit des écoles et des lieux de travail séparés pour les holebis.


De plaats van de lagere school in de sociaaleconomische rangschikking van de scholen geeft immers de gemiddelde sociaaleconomische situatie weer van de leerlingen die er onderwijs volgen, en staat dus niet los van het persoonlijke sociaaleconomische indexcijfer van iedere leerling.

En effet, la place occupée par l'école primaire dans le classement socio-économique des écoles reflète la situation socio-économique moyenne des élèves qui la fréquentent, et n'est donc pas sans lien avec l'indice socio-économique personnel de chaque élève.


Medex kan immers uit de aanvraag van het Vlaamse Ministerie van Onderwijs en Vorming niet opmaken in welke school of scholen de betrokken leerkracht tewerkgesteld is.

La question du Ministère flamand de l'Enseignement et de la Formation ne permet pas à Medex de savoir dans quelle école ou dans quelles écoles l'enseignant travaille.


De plaats van de lagere school in de sociaaleconomische rangschikking van de scholen geeft immers de gemiddelde sociaaleconomische situatie weer van de leerlingen die er onderwijs volgen, en staat dus niet los van het persoonlijke sociaaleconomische indexcijfer van iedere leerling.

En effet, la place occupée par l'école primaire dans le classement socio-économique des écoles reflète la situation socio-économique moyenne des élèves qui la fréquentent, et n'est donc pas sans lien avec l'indice socio-économique personnel de chaque élève.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De scholen die tot de klassen 6 tot 12 behoren, vertonen immers een gemiddeld sociaaleconomisch indexcijfer dat, hoewel het kan verantwoorden dat zij geen mechanismen van gedifferentieerde omkadering genieten, ook verklaart waarom op die scholen geen beroep wordt gedaan om die omkadering te financieren.

Les écoles relevant des classes 6 à 12 présentent en effet un indice socio-économique moyen qui, s'il peut justifier qu'elles ne bénéficient pas des mécanismes d'encadrement différencié, explique également qu'elles ne soient pas mises à contribution afin de financer ce dernier.


De verzoekers kunnen immers, in hun hoedanigheid van ouders van kinderen die onderwijs volgen in de Franstalige scholen in de randgemeenten (zaak nr. 4877), van leerkrachten in die inrichtingen (zaak nr. 4879) of van inrichtende machten (zaak nr. 4882), rechtstreeks en ongunstig worden geraakt door het bestreden decreet, dat in werking is getreden op 1 september 2009 en aanzienlijke gevolgen heeft, niet alleen voor de regeling inzake de controle en de ondersteuning van het onderwijs dat in de Franstalige scholen in de randgemeenten wo ...[+++]

Les requérants sont en effet, en leur qualité de parents d'enfants scolarisés dans les écoles francophones des communes périphériques (affaire n° 4877), d'enseignants exerçant dans ces établissements (affaire n° 4879) ou de pouvoirs organisateurs (affaire n° 4882), susceptibles d'être directement et défavorablement affectés par le décret attaqué, entré en vigueur le 1 septembre 2009, qui entraîne des implications importantes non seulement sur les modalités de contrôle et d'encadrement de l'enseignement dispensé dans les écoles francophones des communes périphériques, mais également sur le contenu même de cet enseignement, qui devra se fo ...[+++]


De Commissie behandelt ook kwesties als de toegang tot energie, een essentiële voorwaarde voor het bereiken van de meeste millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling: er kunnen immers geen goed functionerende ziekenhuizen, scholen of landbouwproductiebedrijven bestaan zonder energie.

La Commission pose en outre la question de l'accès à l'énergie, qui constitue une condition préalable à la réalisation de la plupart des objectifs du Millénaire: l'énergie est indispensable au fonctionnement des hôpitaux, des établissements scolaires ou à la production agricole.


Levenslang leren moet immers worden beschouwd als een beginsel dat ten grondslag ligt aan het gehele kader, dat zo is ontworpen dat het betrekking heeft op leren in alle contexten — zowel formeel, niet-formeel als informeel — en op alle niveaus: vanaf het onderwijs in de vroege kinderjaren en de scholen tot hoger onderwijs, beroepsonderwijs en -opleiding, en volwassenenonderwijs.

En effet, l'éducation et la formation tout au long de la vie devraient être considérées comme un principe fondamental qui transcende l'ensemble du cadre, qui est conçu pour couvrir l'éducation dans tous les contextes — qu'elle soit formelle, nonformelle ou informelle — et à tous les niveaux: depuis l'enseignement préscolaire et scolaire jusqu'à l'enseignement supérieur, l'enseignement professionnel et la formation professionnelle ainsi que l'éducation et la formation des adultes.


Het is belangrijk om deze aspecten juist nu te bekijken. Deze scholen zijn immers zo’n vijftig jaar geleden opgericht, en hoewel er van tijd tot tijd wel eens naar de gang van zaken is gekeken, is er in al die tijd in wezen heel weinig veranderd. Nu hebben wij dus een gelegenheid om deze scholen eens goed tegen het licht te houden en te kijken naar de manier waarop zij worden beheerd, bestuurd en gefinancierd, en ook naar het leerplan, om vervolgens aanbevelingen te doen voor verbeteringen.

Nous avons donc aujourd’hui l’opportunité de nous pencher sur ces écoles, leur mode de gestion, leur gouvernance, leur financement et leurs programmes, et de soumettre des recommandations afin d’apporter des améliorations.


De verplichting van overheidswege sloeg immers, naargelang de ouders niet-confessioneel dan wel confessioneel onderwijs wensten, hetzij op gemeenschapsscholen, hetzij op niet-confessionele dan wel confessionele vrije scholen en op zulke scholen alleen.

En effet, l'obligation imposée aux pouvoirs publics concernait soit des écoles communautaires, soit des écoles libres, confessionnelles ou non, selon que les parents aient souhaité un enseignement confessionnel ou non confessionnel, et uniquement ces écoles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scholen zijn immers' ->

Date index: 2022-05-27
w