Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schooljaar 1999-2000 » (Néerlandais → Français) :

Art. 2. Met toepassing van artikel 38, § 2, van het decreet van 26 april 1999 betreffende het gewoon basisonderwijs stemt het betrekkingenpakket van de vestiging van Recht bepaald voor het onderwijzend personeel en de cursussen godsdienst en niet-confessionele zedenleer voor de periode tussen het schooljaar 2000-2001 en het schooljaar 2003-2004 overeen met ten minste het totaal van het betrekkingenpakket bereikt door beide vestigingen van Recht tijdens het schooljaar 1999-2000.

Art. 2. En application de l'article 38, § 2, du décret du 26 avril 1999 relatif à l'enseignement fondamental ordinaire, le capital emplois de l'implantation de Recht pour le personnel enseignant et les cours de religion et de morale non-confessionnelle pour la période allant de l'année scolaire 2000-2001 jusqu'à la fin de l'année scolaire 2003-2004 équivaut au moins à la somme du capital emplois obtenu par les deux implantations de Recht pendant l'année scolaire 1999-2000.


Art. 17. In artikel 157, § 1, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 19 december 1998, worden de woorden « voor het schooljaar 1998-1999 en het schooljaar 1999-2000 » vervangen door de woorden « voor het schooljaar 1998-1999 tot en met het schooljaar 2001-2002 ».

Art. 17. A l'article 157, § 1, du même décret, modifié par le décret du 19 décembre 1998, les mots « pour l'année scolaire 1998-1999 et l'année scolaire 1999-2000 » sont remplacés par les mots « pour les années scolaires 1998-1999 à 2001-2002 incluse ».


3° derde prioriteitscategorie : de tijdelijke personeelsleden die niet behoren tot de tweede prioriteitscategorie en de gesubsidieerde contractuelen die op 1 maart 2000 in dienst zijn binnen een PMS-centrum of binnen het vormingscentrum en die op 1 maart 2000 ten minste zes maanden dienstanciënniteit binnen PMS-centra verworven hebben in het schooljaar 1998-1999 of in het schooljaar 1999-2000, gerangschikt volgens dienstanciënniteit zoals vastgesteld op 1 maart 2000.

3° troisième catégorie prioritaire : les personnels temporaires qui n'appartiennent pas à la deuxième catégorie prioritaire et les contractuels subventionnés qui, au 1 mars 2000, sont en service dans un centre PMS ou dans le centre de formation et qui, au 1 mars 2000, possèdent au moins six mois d'ancienneté de service acquis au sein des centres PMS pendant l'année scolaire 1998-1999 ou l'année scolaire 1999-2000, classés suivant l'ancienneté de service telle que fixée au 1 mars 2000.


3° de derde prioriteitscategorie die zowel de personeelsleden omvat die tijdelijk zijn en niet behoren tot de tweede prioriteitscategorie als de gesubsidieerde contractuelen die op 1 maart 2000 in dienst zijn binnen een PMS-centrum en die op 1 maart 2000 ten minste zes maanden dienstanciënniteit binnen PMS-centra verworven hebben in het schooljaar 1998-1999 of in het schooljaar 1999-2000; gerangschikt volgens overdrachtsanciënniteit zoals vastgesteld op 1 maart 2000.

3° la troisième catégorie prioritaire, qui contient tant les personnels temporaires qui n'appartiennent pas à la deuxième catégorie prioritaire que les contractuels subventionnés en service le 1 mars 2000 dans un centre PMS et possédant, le 1 mars 2000, au moins six mois d'ancienneté de service acquis au sein des centres PMS pendant l'année scolaire 1998-1999 ou l'année scolaire 1999-2000, classés suivant l'ancienneté de transfert telle que fixée au 1 mars 2000.


Art. 3. In artikel 3, § 2 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het programmadecreet van 29 juni 1998, worden de woorden " voor het schooljaar 1998-1999" en " op 30 september van het schooljaar 1997-1998" resp. vervangen door " vanaf het schooljaar 1999-2000" en " op de laatste schooldag van de maand januari van het voorafgaande schooljaar" .

Art. 3. A l'article 3, § 2 du même décret, modifié par le décret-programme du 29 juin 1998, les termes " pour l'année scolaire 1998-1999" et " au 30 septembre de l'année scolaire 1997-1998" sont respectivement remplacés par " à partir de l'année scolaire 1999-2000" et " au dernier jour d'école du mois de janvier de l'année scolaire précédente" .


Voor het schooljaar 1999-2000 (2e jaar van toepassing): Aantal betrokken werkgevers: 11 (9 Nederlandstaligen - 2 Franstaligen); Aantal betrokken werknemers: 12 (10 Nederlandstaligen - 2 Franstaligen); Bedragen die werden teruggevorderd: 99 316 frank.

Pour l'année scolaire 1999-2000 (2e et dernière année d'application): Nombre d'employeurs concernés: 11 (9 néerlandophones - 2 francophones); Nombre de travailleurs visés: 12 (10 néerlandophones - 2 francophones); Montants sollicités en remboursement: 99 316 francs.


2. Wat het budgettair objectief betreft voor het schooljaar 1999-2000, dit werd inderdaad vastgelegd op 2 050 miljoen frank.

2. En ce qui concerne l'objectif budgétaire relatif à l'année scolaire 1999-2000, il a été effectivement fixé à 2 050 millions de francs.


Tijdens het schooljaar 1999-2000 hebben de twee aanwezige taalinspecteurs aldus de inschrijvingen in de 340 Nederlandstalige en Franstalige secundaire scholen en hogescholen, ook voor sociale promotie, geregulariseerd van het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad en in de rand- en taalgrensgemeenten die met het oog op de bescherming van hun minderheden met een speciale regeling begiftigd worden.

Pendant l'année scolaire 1999-2000, les deux inspecteurs linguistiques en fonction ont donc régularisé les inscriptions dans 340 écoles néerlandophones et francophones, secondaires et supérieures, ainsi que de promotion sociale, de la Région bilingue de Bruxelles-Capitale et des communes de la frontière linguistique dotées d'un régime spécial en vue de la protection de leurs minorités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schooljaar 1999-2000' ->

Date index: 2023-07-22
w