Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schooljaar 2018-2019 " (Nederlands → Frans) :

Art. 3. Het begin van het schooljaar wordt op maandag 3 september 2018 vastgesteld voor het schooljaar 2018-2019.

Art. 3. La rentrée scolaire est fixée au lundi 3 septembre 2018 pour l'année scolaire 2018-2019.


Art. 4. Voor het schooljaar 2018-2019 worden de vakanties en verloven vastgesteld als volgt :

Art. 4. Les vacances et congés sont fixés comme suit pour l'année scolaire 2018-2019 :


Art. 2. Het aantal klasdagen wordt op 181 dagen voor het schooljaar 2018-2019 vastgesteld.

Art. 2. Le nombre de jours de classe est fixé à 181 jours pour l'année scolaire 2018-2019.


MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 10 MEI 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de vakanties en verloven in het basisonderwijs en in het secundair onderwijs voor het schooljaar 2018-2019

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 10 MAI 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les vacances et congés dans l'enseignement fondamental et secondaire pour l'année scolaire 2018-2019


MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 10 MEI 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling tot vaststelling van de vakanties en verloven in het secundair kunstonderwijs met beperkt leerplan voor het schooljaar 2018-2019

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 10 MAI 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les vacances et congés dans l'enseignement secondaire et artistique à horaire réduit pour l'année scolaire 2018-2019


Art. 17. Voor de opleidingen in het tijdelijke project worden de volgende gegevens als verplichte onderdelen in een addendum bij het school- of centrumreglement opgenomen : 1° de screening, het intakegesprek en de trajectbegeleiding, waaraan de leerling zich moet onderwerpen; 2° de vermelding dat het niet-sluiten van een overeenkomst binnen de vastgelegde termijn tot de verplichte vroegtijdige beëindiging van de opleiding zal leiden; 3° de verduidelijking van het orgaan "klassenraad", met de expliciete vermelding dat de trajectbegeleider en mentor er stemgerechtigd deel van uitmaken; 4° de vermelding, afhankelijk van de duale opleiding die de school organiseert, dat in een duale opleiding overzitten uitgesloten is, uitgezonderd het over ...[+++]

Art. 17. Pour les formations dans le projet temporaire, les données suivantes sont reprises comme parties obligatoires dans un addenda du règlement scolaire ou de centre : 1° le screening, l'entrevue initiale et l'accompagnement de parcours, auxquels l'élève doit s'assujettir ; 2° la mention que la non-conclusion d'un contrat dans le délai fixé conduira obligatoirement à la fin prématurée de la formation ; 3° l'explicitation de l'organe « conseil de classe », avec la mention explicite que l'accompagnateur de parcours et le tuteur y ont voix délibérative ; 4° la mention, en fonction de la formation duale qu'organise l'école, qu'il est ...[+++]


Een opleiding kan in het schooljaar 2018-2019 niet meer worden opgestart.

Dans l'année scolaire 2018-2019, il n'est plus possible d'entamer une formation.


De opvolging mondt uit in tussentijdse evaluaties van het tijdelijke project en, in het schooljaar 2018-2019, in een eindevaluatie.

Le suivi résulte en des évaluations intermédiaires du projet temporaire et, dans l'année scolaire 2018-2019, en une évaluation finale.


Art. 3. Aan artikel 3, tweede lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 oktober 2008 en het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013 wordt de volgende zin toegevoegd: " De opleidingsprofielen vastgelegd in bijlage XXXXIII tot en met XXXXV en de afwijkingen van het minimale aantal lestijden per module in de opleidingen van het leergebied alfabetisering Nederlands tweede taal zoals vastgelegd in bijlage XXVI worden uiterlijk tijdens het schooljaar 2018-2019 geëvalueerd" .

Art. 3. L'article 3, deuxième alinéa, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 octobre 2008 et modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013, est complété par la phrase suivante : « Les profils de formation fixés aux annexes XXXXIII à XXXXV et les dérogations au nombre minimum de périodes de cours par module des formations du domaine d'apprentissage néerlandais - deuxième langue, telles que fixées à l'annexe XXVI, sont évaluées pendant l'année scolaire 2018-2019 au plus tard».


2° Voor het schooljaar 2016-2017, 2017-2018 respectievelijk 2018-2019 worden aan elke deelnemende school, per ingerichte eenjarige duale opleiding of per ingericht jaar van een tweejarige duale opleiding : a) 6 uren-leraar of lesuren toegekend als het aantal regelmatige leerlingen op de eerste lesdag van oktober minimum 1 en maximum 6 bedraagt; b) 11 uren-leraar of lesuren toegekend als het aantal regelmatige leerlingen op de eerste lesdag van oktober minimum 7 bedraagt.

2° Pour les années scolaires respectives 2016-2017, 2017-2018 et 2018-2019, il est octroyé à chaque école participante, par formation duale d'une année organisée ou par année organisée d'une formation duale de deux années : a) 6 périodes-professeur ou heures de cours, si le nombre d'élèves réguliers au premier jour de classe d'octobre est de 1 au minimum et de 6 au maximum ; b) 11 périodes-professeur ou heures de cours, si le nombre d'élèves réguliers au premier jour de classe d'octobre est de 7 au minimum.




Anderen hebben gezocht naar : schooljaar 2018-2019     tijdens het schooljaar 2018-2019     schooljaar     respectievelijk 2018-2019     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schooljaar 2018-2019' ->

Date index: 2024-09-20
w