Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvang der lessen
Begin van het schooljaar
Opening van het schooljaar
Schooljaar

Traduction de «schooljaar zouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanvang der lessen | begin van het schooljaar | opening van het schooljaar

rentrée des classes




vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Namelijk, kan ze niet tot gevolg hebben dat de kwaliteit van het onderwijs, de basisinhoud of de gelijkwaardigheid van diploma's en getuigschriften in het gedrang zouden worden gebracht of nog verder dat de vrijheid van de ouderen hun kind van school gedurende het volgende schooljaar te laten veranderen beperkt zou worden.

Elle ne peut, notamment, avoir pour effet de porter atteinte à la qualité de l'enseignement, au contenu de base ou à l'équivalence des diplômes et certificats ou encore de restreindre la liberté des parents de changer leur enfant d'école l'année scolaire suivante.


Zij zouden zich onmogelijk tijdig aan de nieuwe regels kunnen aanpassen : enerzijds, zou het voor de verzoekende verenigingen praktisch onmogelijk zijn om hun actuele leerplan volledig te herzien, opdat alle leerlingen die vóór het einde van het lopende schooljaar een examen bij de examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap zullen moeten afleggen, in staat zijn om te slagen; anderzijds, zou het voor de betrokken kinderen praktisch onmogelijk zijn, gelet op de specifieke en van de eindtermen afwijkende vorm van onderwijs die zij tot op heden genoten, om z ...[+++]

Celles-ci ne pourraient en aucun cas s'adapter à temps aux nouvelles règles : d'une part, pour les associations requérantes, il serait pratiquement impossible de revoir entièrement leur programme d'études actuel pour que tous les élèves qui devront passer un examen devant le jury de la Communauté flamande avant la fin de l'année scolaire en cours puissent être en mesure de réussir; d'autre part, il serait pratiquement impossible pour les enfants concernés, en raison du type d'enseignement spécifique dont ils bénéficiaient jusqu'à présent, qui s'écarte des objectifs finaux, de se réadapter sur le plan scolaire de manière à réussir à temp ...[+++]


Het voorbije schooljaar 2010-2011 zouden er in zes op de tien Vlaamse basis- en middelbare scholen één tot vijf gevallen van pesten via internet of cyberpesten zijn aangegeven.

Dans six écoles primaires et secondaires flamandes sur dix entre un et cinq cas de harcèlement par internet ou cyberharcèlement auraient été signalés au cours de l'année scolaire 2010-2011.


Een schorsing van de bestreden bepalingen zou eveneens tot gevolg kunnen hebben dat het inschrijvingsproces moet worden overgedaan, hetgeen, op iets meer dan één maand vóór de aanvang van het schooljaar, niet in bevredigende omstandigheden lijkt te kunnen worden uitgevoerd door de door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde secundaire onderwijsinstellingen, zodat zeer veel moeilijkheden en onzekerheden zouden ontstaan bij de aanvang van het schooljaar op 1 september 2010 voor alle leerlingen, ouders en onderwijsinstell ...[+++]

Il pourrait résulter aussi d'une suspension des dispositions attaquées que le processus d'inscription doive être recommencé, ce qui, à un peu plus d'un mois de la rentrée scolaire, ne paraît pas pouvoir être réalisé dans des conditions satisfaisantes par les établissements d'enseignement secondaire organisés ou subventionnés par la Communauté française, de sorte que de très nombreuses difficultés et incertitudes se présenteraient lors de la rentrée scolaire du 1 septembre 2010 pour l'ensemble des élèves, des parents et des établissements d'enseignement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij vaststelling van een te vroege datum in het schooljaar, zouden de directeurs die contacten voor de aanvraag om inschrijving moeten organiseren en zouden ze bijgevolg veel tijd moeten besteden aan contacten waarvan het merendeel niet tot een inschrijving zou kunnen leiden.

Fixer une date trop avancée dans l'année scolaire contraindrait les directeurs à établir ces contacts préalablement à la demande d'inscription et par conséquent à consacrer beaucoup de temps à des contacts dont la plupart ne pourraient pas déboucher sur une inscription.


In het basis- en het secundair onderwijs, indien blijkt dat vestigingen bedoeld in de voornoemde besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 september 2005 ook beoogd worden, bij de aanneming ervan, door de besluiten bedoeld bij artikel 4 van dit decreet en tot de klasse 1 tot 3 behoren, maar dat ze, als dusdanig, toch niet evenveel bijkomende lestijden en werkingsmiddelen zouden genieten als deze toegekend voor het schooljaar 2008-2009 via de positieve discriminatie, worden voor deze vestigingen gelijke middelen toegek ...[+++]

Dans l'enseignement fondamental et dans l'enseignement secondaire, s'il s'avère que des implantations visées dans les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française du 30 septembre 2005 précités sont également visées, lors de leur adoption, par les arrêtés visés à l'article 4 du présent décret et appartiennent aux classes 1 à 3, mais ne bénéficieraient pas, par ce biais, d'au moins autant de périodes et de moyens de fonctionnement complémentaires que ceux accordés pour l'année scolaire 2008-2009 par le biais des discriminations positives, ces implantations voient, pour les années scolaires 2010-2011 et 2011-2012, leurs périodes et mo ...[+++]


- onder de jongelui die op het gebied van de gemeente Butgenbach wonen en op grond van hun leeftijd de plaatselijke secundaire school zouden kunnen bezoeken, gaat in het schooljaar 1999-2000 slechts één vijfde (81 leerlingen) effectief daar op school; bovendien neemt de schoolbevolking in de laatste drie jaar vlot af (120, 108 en slechts 95 leerlingen in het schooljaar 1999-2000);

- parmi les jeunes qui habitent sur le territoire de la commune de Bütgenbach et pourraient, vu leur âge, fréquenter l'école secondaire locale, seul un bon cinquième (81 élèves) l'a effectivement fait au cours de l'année scolaire 1999-2000; de plus, le nombre d'élèves a rapidement diminué ces trois dernières années (120, 108 et 95 élèves pour l'année scolaire 1999-2000);


De Franse Gemeenschap en de bi-communautaire sector te Brussel zouden niet over de nodige budgettaire middelen beschikken om deze campagne op te starten vanaf het schooljaar 2009-2010.

La Communauté française et le secteur bicommunautaire bruxellois ne disposeraient pas des moyens budgétaires nécessaires au lancement de cette campagne à la rentrée de l'année scolaire 2009-2010.


Blijkbaar zouden de 800 dossiers die de controlediensten van de leerplicht wensen aan te geven bij het parket voor het schooljaar 2008-2009 niet overeenkomen met de hierboven aangehaalde criteria.

Apparemment, les 800 dossiers que les services de contrôle de l'obligation scolaire souhaitent communiquer au parquet pour l'année scolaire 2008-2009 ne correspondraient pas aux critères évoqués ci-dessus.


Tijdens het schooljaar 2001-2002 zouden zeven leerlingen van faciliteitenscholen hun school moeten verlaten, weliswaar onder voorbehoud van een mogelijk beroep bij de jury inzake taalinspectie.

Au cours de l'année scolaire 2001-2002, sept élèves des écoles à facilités auraient dû quitter leur école, certes sous réserve d'un recours auprès du jury chargé de l'inspection linguistique.




D'autres ont cherché : aanvang der lessen     begin van het schooljaar     opening van het schooljaar     schooljaar     schooljaar zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schooljaar zouden' ->

Date index: 2022-06-13
w