Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing aan het schoolleven
Buitenschoolse activiteit
Herintegratie in het schoolleven
Met het schoolleven verband houdende activiteit
Programma gericht op herintegratie in het schoolleven
Schoolleven

Traduction de «schoolleven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






programma gericht op herintegratie in het schoolleven

programme de réinsertion scolaire




buitenschoolse activiteit | met het schoolleven verband houdende activiteit

activité périscolaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4º deelnemen aan een programma gericht op herintegratie in het schoolleven;

4º participer à un programme de réinsertion scolaire;


Rond de scholen vindt men een concentratie van jongeren en dus van zwakke weggebruikers, die als voetganger of fietser dikwijls worden geconfronteerd met verkeer veroorzaakt door het schoolleven (ouders die hun kinderen komen brengen en halen).

Aux alentours des écoles se concentrent des jeunes, et donc des usagers de la route vulnérables, qui sont souvent confrontés, en tant que piétons ou cyclistes, à la circulation routière résultant de la vie scolaire (les parents qui viennent conduire et rechercher leurs enfants).


Dit betrof een studie met betrekking tot de manier waarop individuen hun beroepsleven en het schoolleven van hun kinderen met elkaar verzoenen.

Conciliation vie professionnelle et suivi scolaire : il s’agit de participer à la réalisation d’une étude relative à la manière dont les individus concilient vie professionnelle, et vie scolaire de leurs enfants.


51. dringt er bij de lidstaten op aan de deelname van Roma-families aan het schoolleven aan te moedigen, de scholen waar Roma-kinderen en -jongeren studeren te evalueren en alle nodige veranderingen door te voeren om de integratie in het onderwijs en de prestaties van iedereen te verzekeren; wijst erop dat specifieke maatregelen gericht moet zijn op Roma-meisjes, op basis van succesvolle casussen die door de academische gemeenschap zijn goedgekeurd;

51. demande aux États membres d'encourager la participation des familles roms dans les écoles, d'évaluer les établissements où étudient des enfants et des jeunes roms et de procéder à tout changement nécessaire pour garantir l'intégration scolaire et la réussite de tous; souligne que des mesures spécifiques devraient cibler les filles roms, sur la base d'opérations réussies qui ont été validées par la communauté académique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. dringt er bij de lidstaten op aan de deelname van Roma-families aan het schoolleven aan te moedigen, de scholen waar Roma-kinderen en -jongeren studeren te evalueren en alle nodige veranderingen door te voeren om de integratie in het onderwijs en de prestaties van iedereen te verzekeren; wijst erop dat specifieke maatregelen gericht moet zijn op Roma-meisjes, op basis van succesvolle casussen die door de academische gemeenschap zijn goedgekeurd;

51. demande aux États membres d'encourager la participation des familles roms dans les écoles, d'évaluer les établissements où étudient des enfants et des jeunes roms et de procéder à tout changement nécessaire pour garantir l'intégration scolaire et la réussite de tous; souligne que des mesures spécifiques devraient cibler les filles roms, sur la base d'opérations réussies qui ont été validées par la communauté académique;


36. is van mening dat ouders bij het schoolleven moeten worden betrokken en dat mensen bewust gemaakt moeten worden van de potentiële impact van levensomstandigheden en buitenschoolse activiteiten op de verwerving van vaardigheden en competenties op school en erkent dat het wegnemen van ongelijkheden op onderwijsgebied met onderwijspolitieke maatregelen alleen, geen succes is geweest;

36. recommande d'impliquer les parents dans la vie scolaire et de les sensibiliser à l'influence que peuvent avoir les conditions de vie et les activités extrascolaires sur l'acquisition d'aptitudes et de compétences à l'école, tout en reconnaissant qu'il a été impossible de remédier aux inégalités éducatives en mettant uniquement en œuvre des politiques en matière d'enseignement;


25. verzoekt de lidstaten de scholing en bijscholing van leraren, de verhoging van hun motivatie en de verbetering van de kwaliteit van het schoolleven, allemaal beslissende factoren om doelmatigheid en rechtvaardigheid te garanderen, te ondersteunen;

25. invite les États membres à soutenir la formation, le perfectionnement et la motivation des enseignants, ainsi que l'amélioration des conditions qualitatives de la vie scolaire, qui sont des facteurs décisifs pour garantir l'efficacité et l'équité;


25. verzoekt de lidstaten de scholing en bijscholing van leraren, de verhoging van hun motivatie en de verbetering van de kwaliteit van het schoolleven, allemaal beslissende factoren om doelmatigheid en rechtvaardigheid te garanderen, te ondersteunen;

25. invite les États membres à soutenir la formation, le perfectionnement et la motivation des enseignants, ainsi que l'amélioration des conditions qualitatives de la vie scolaire, qui sont des facteurs décisifs pour garantir l'efficacité et l'équité;


Om deze technieken te kunnen invoeren moeten onderwijsgevenden en schoolleiding weliswaar eerst geschoold worden, maar de toepassing ervan leidt tot een verhoogde kwaliteit: niet alleen van de administratieve aspecten van het schoolleven, maar ook van de kwaliteit van het onderwijs zelf. Daardoor weer krijgt de gemeenschap waarbinnen de school functioneert een positiever beeld van de school.

Leur introduction requiert un effort de formation de la part des enseignants et des directeurs d'établissement; cependant, l'application de ces techniques conduit à une amélioration de la qualité, non seulement des aspects administratifs de la vie de l'établissement, mais aussi de l'expérience d'apprentissage offerte aux jeunes et, par conséquent, de l'image globale de l'école dans la collectivité.


Het uit zich in het dagelijkse schoolleven en is volledig opgenomen in de organisatie van de school, het schoolleven, het pedagogische handelen (methodisch-didactisch).

Il s'exprime dans la vie quotidienne au sein de l'école et s'intègre pleinement dans l'organisation de l'école, dans la vie scolaire, dans l'action pédagogique (méthodique-didactique).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schoolleven' ->

Date index: 2023-08-17
w