Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schoolpopulatie " (Nederlands → Frans) :

De gegevens van PISA (2006)[3] tonen dat ten minste 10% van de schoolpopulatie van 15 jaar in de EU-15-landen hetzij in het buitenland geboren was, hetzij ouders had die beiden in een ander land geboren waren; in de vierde klas van de basisschool ligt dit cijfer in de buurt van de 15%.

L'étude PISA (2006)[3] montre que les élèves nés à l'étranger ou dont les deux parents sont nés à l'étranger représentent au moins 10 % de la population scolaire âgée de 15 ans dans les pays de l'UE-15; ce chiffre atteint près de 15 % en quatrième année d'école primaire.


Verder hebben migratiestromen de neiging te resulteren in concentraties migrantenleerlingen in stedelijke gebieden en vooral in steden; in bijvoorbeeld Rotterdam, Birmingham of Brussel heeft ongeveer de helft van de schoolpopulatie een immigrantenachtergrond.[4] In Madrid is het aandeel migrantenleerlingen sinds 1991 vertienvoudigd.

De plus, les flux migratoires tendent à déboucher sur une concentration des élèves immigrants dans les zones urbaines et dans certaines villes; à Rotterdam, Birmingham ou Bruxelles, par exemple, la moitié environ de la population scolaire est issue de l'immigration[4]. À Madrid, la proportion d'élèves immigrants a été multipliée par dix depuis 1991.


Art. 12. Rekening houdend met de schoolcontext en de kenmerken van de schoolpopulatie, gaat de onderwijsinspectie bij controle op de aanwending van de extra lesuren na of, en in welke mate :

Art. 12. Compte tenu du contexte scolaire et des caractéristiques de la population scolaire, l'inspection de l'enseignement vérifie lors du contrôle de l'utilisation des heures de cours supplémentaires si et dans quelle mesure :


Art. 12. Rekening houdend met de schoolcontext en de kenmerken van de schoolpopulatie gaat de onderwijsinspectie bij de controle op de aanwending van de aanvullende lestijden na of, en in welke mate :

Art. 12. Compte tenu du contexte scolaire et des caractéristiques de la population scolaire, l'inspection de l'enseignement vérifie lors du contrôle de l'utilisation des périodes de cours complémentaires si et dans quelle mesure :


Het betreft dus wel degelijk een middelenverbintenis en er is geen sprake van schoolpopulaties te ' verplaatsen ' » (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2007-2008, nr. 552-1, p. 9).

Il s'agit donc bien d'une obligation de moyens et il n'est pas question de ' déplacer ' des populations scolaires » (Doc. parl., Parlement de la Communauté française, 2007-2008, n° 552-1, p. 9).


K. overwegende dat de groeiende diversiteit van de schoolpopulatie, die het gevolg is van de toegenomen migratie, een uitdaging voor de leraren vormt, die echter niet wordt geleerd hoe ze op de juiste wijze moeten omgaan met deze nieuwe vorm van diversiteit in de klaslokalen,

K. considérant que la diversité croissante de la population scolaire, découlant d'une migration croissante, représente un défi pour la profession d'enseignant, à qui l'on n'a pas appris à gérer de façon appropriée cette nouvelle forme de diversité dans les classes,


K. overwegende dat de groeiende diversiteit van de schoolpopulatie, die het gevolg is van de toegenomen migratie, een uitdaging voor de leraren vormt, die echter niet wordt geleerd hoe ze op de juiste wijze moeten omgaan met deze nieuwe vorm van diversiteit in de klaslokalen,

K. considérant que la diversité croissante de la population scolaire, découlant d'une migration croissante, représente un défi pour la profession d'enseignant, à qui l'on n'a pas appris à gérer de façon appropriée cette nouvelle forme de diversité dans les classes,


K. overwegende dat de groeiende diversiteit van de schoolpopulatie, die het gevolg is van de toegenomen migratie, een uitdaging voor de leraren vormt, die echter niet wordt geleerd hoe ze op de juiste wijze moeten omgaan met deze nieuwe pluraliteit in de klaslokalen,

K. considérant que la diversité croissante de la population scolaire, découlant d'une migration croissante, représente un défi pour la profession d'enseignant, à qui l'on n'a pas appris à gérer de façon appropriée cette nouvelle pluralité dans les classes,


Art. 10. § 1. Het centrum dat instaat voor de begeleiding van minder dan 75 alternerende leerlingen kan een partnerschapsovereenkomst opstellen met een ander centrum dat eveneens de begeleiding van alternerende leerlingen voert teneinde de minimale norm van 75 leerlingen te bereiken door de schoolpopulaties te globaliseren.

Art. 10. § 1. Le centre assurant la guidance de moins de 75 élèves en alternance peut établir une convention de partenariat avec un autre centre assurant également la guidance d'élèves en alternance, afin d'atteindre, en globalisant les populations scolaires, la norme minimale de 75 élèves.


Art. 12. Rekening houdend met de schoolcontext en de kenmerken van de schoolpopulatie, gaat de onderwijsinspectie bij de controle op de aanwending van de aanvullende lestijden na of, en in welke mate :

Art. 12. Compte tenu du contexte scolaire et des caractéristiques de la population scolaire, l'inspection de l'enseignement vérifie lors du contrôle de l'utilisation des périodes de cours complémentaires si et dans quelle mesure :




Anderen hebben gezocht naar : schoolpopulatie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schoolpopulatie' ->

Date index: 2023-01-29
w