A. overwegende dat in resolutie 64/292 van de Algemene Vergadering van de VN van 28 juli 2010 het recht op veilig en schoon drinkwater en sanitaire voorzieningen expliciet als een mensenrecht wordt erkend, en dat eveneens duidelijk naar dit recht wordt verwezen in diverse andere internationale instrumenten en overeenkomsten; overwegende dat toegang tot veilig drinkwater en sanitaire voorzieningen onlosmakelijk is verbonden met het recht op leven, gezondheid en menselijke waardigheid, en met de behoefte aan een toereikende levensstandaard;
A. considérant que la résolution 64/292 du 28 juillet 2010 de l'Assemblée générale des Nations unies reconnaît expressément comme un droit de l'homme le droit à l'eau potable et à l'assainissement, lequel est clairement mentionné dans divers autres instruments et accords internationaux; que l'accès à l'eau potable ainsi qu'à l'assainissement est indissociable du droit à la vie, à la santé et à la dignité humaine et de la nécessité de bénéficier d'un niveau de vie suffisant;