Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningsinrichting voor het stopzetten
Biet
De betalingen stopzetten
Exploitatie van wijngaarden stopzetten
Knolgewas
Knolselderij
Pastinaak
Raap
Radijs
Schorsen
Schorseneer
Stopzetten
Stopzetten van de metingen
Wortelen

Vertaling van "schorsen of stopzetten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






bedieningsinrichting voor het stopzetten

commande d'arrêt




exploitatie van wijngaarden stopzetten

abandonner de la vigne


de betalingen stopzetten

cesser les paiements | suspendre les paiements


knolgewas [ biet | knolselderij | pastinaak | raap | radijs | schorseneer | wortelen ]

légume à racine [ betterave | carotte | céleri rave | navet | panais | radis | salsifis ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 23. De secretaris-generaal kan de subsidie verminderen of de uitbetaling ervan schorsen of stopzetten conform artikel 12, eerste lid, van het decreet van 17 februari 2017.

Art. 23. Le secrétaire général peut diminuer la subvention ou suspendre ou arrêter son paiement conformément à l'article 12, alinéa 1, du décret du 17 février 2017.


Art. 12. De Vlaamse Regering kan de subsidie verminderen, schorsen of stopzetten als de organisatie:

Art. 12. Le Gouvernement flamand peut diminuer, suspendre ou mettre un terme à la subvention si l'organisation :


Art. 87. In artikel 20 van hetzelfde decreet wordt het eerste lid vervangen door wat volgt: "Kind en Gezin kan de subsidie verminderen, schorsen of stopzetten als de organisator: 1° de bepalingen, vermeld in dit decreet of de uitvoeringsbesluiten ervan, niet naleeft; 2° het door of krachtens dit decreet geregelde toezicht verhindert.

Art. 87. Dans l'article 20 du même décret, le premier alinéa est remplacé par ce qui suit : « « Kind en Gezin » peut diminuer, suspendre ou arrêter la subvention lorsque l'organisateur : 1° ne respecte pas les dispositions du présent décret ou de ses arrêtés d'exécution ; 2° empêche le contrôle réglé par ou en vertu du présent décret.


Artikel 11 laat de instellingen toe de rechten van de gerechtigden of bijdrageplichtigen te herzien, weigeren, schorsen of stopzetten op basis van de informatie bekomen in het kader van de samenwerking tussen instellingen van beide Partijen.

L'article 11 permet aux institutions, sur la base des éléments recueillis dans le cadre de la coopération entre institutions des deux Parties, de réviser, refuser, suspendre ou supprimer les droits des bénéficiaires ou des cotisants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van de in dit Verdrag vermelde inlichtingen en controles, kan een bevoegd orgaan van een Verdragsluitende Partij een prestatie weigeren, schorsen of stopzetten.

Sur base des informations et contrôles mentionnés dans le présent Traité, un organisme compétent d'une Partie contractante peut refuser, suspendre ou supprimer une prestation.


Op basis van de in dit Verdrag vermelde inlichtingen en controles, kan een bevoegd orgaan van een Verdragsluitende Partij een prestatie weigeren, schorsen of stopzetten.

Sur base des informations et contrôles mentionnés dans le présent Traité, un organisme compétent d'une Partie contractante peut refuser, suspendre ou supprimer une prestation.


Artikel 11 laat de instellingen toe de rechten van de gerechtigden of bijdrageplichtigen te herzien, weigeren, schorsen of stopzetten op basis van de informatie bekomen in het kader van de samenwerking tussen instellingen van beide Partijen.

L'article 11 permet aux institutions, sur la base des éléments recueillis dans le cadre de la coopération entre institutions des deux Parties, de réviser, refuser, suspendre ou supprimer les droits des bénéficiaires ou des cotisants.


2. De Commissie kan de financiële steun schorsen, beperken, terugvorderen of stopzetten overeenkomstig de voorwaarden die in Verordening (EU. Euratom) nr. 966/2012 zijn uiteengezet, met name:

2. La Commission peut suspendre, réduire, récupérer ou mettre un terme au concours financier conformément aux conditions fixées dans le règlement (UE, Euratom) n° 966/2012, à savoir:


2. De Commissie kan de financiële steun schorsen, beperken, terugvorderen of stopzetten overeenkomstig de voorwaarden die in Verordening (EU) nr. XXX/2012 [het nieuwe Financieel Reglement] zijn uiteengezet, met name:

2. La Commission peut suspendre, réduire, récupérer ou mettre un terme au concours financier conformément aux conditions fixées dans le règlement (UE) n° XXX/2012 [nouveau règlement financier], à savoir:


Art. 26. Wanneer de aanvrager of diens strategisch plan of diens toeristisch-recreatief project niet langer voldoet aan de bepalingen van dit besluit, kan Toerisme Vlaanderen de erkenning van het strategisch plan of de goedkeuring van het toeristisch-recreatief project intrekken of schorsen, de financiële steun schorsen of stopzetten en desgevallend de reeds aan de aanvrager toegekende en uitbetaalde financiële steun geheel of gedeeltelijk terugvorderen.

Art. 26. Lorsque le demandeur ou son plan stratégique ou son projet touristico-récréatif ne remplit plus les dispositions du présent arrêté, « Toerisme Vlaanderen » peut retirer ou suspendre l'agrément du plan stratégique ou l'approbation du projet touristico-récréatif, suspendre ou arrêter l'aide financière et éventuellement récupérer en tout ou en partie l'aide financière déjà consentie et payée au demandeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schorsen of stopzetten' ->

Date index: 2022-07-27
w