Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
Geweer met meer dan één schot
Onder nieuw profiel brengen
Opnieuw onder profiel brengen
Pick à pick
Schot
Schot voor schot
Schots ei
Technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken
Technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken
Wapen met één schot per loop

Vertaling van "schot te brengen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


wapen met één schot per loop

arme à un coup par canon


geweer met meer dan één schot

fusil à plusieurs coups




corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

mettre en œuvre la gouvernance d’entreprise


technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken | technieken gebruiken om een leefgebied in kaart te brengen | technieken gebruiken om een habitat in kaart te brengen | technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

utiliser des techniques de relevé d'habitats


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

mettre en valeur le potentiel artistique des artistes


degene die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is | persoon die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is

personne responsable de la mise sur le marché du produit


onder nieuw profiel brengen | opnieuw onder profiel brengen

reprofilage


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
80. benadrukt dat alle leden van de Mensenrechtenraad, met het oog op de geloofwaardigheid en legitimiteit van dit VN-orgaan, de hoogste mensenrechtennormen moeten hanteren en hun toezeggingen op het gebied van de mensenrechten moeten nakomen; is van mening dat de mensenrechten in alle internationale fora bevorderd, ontwikkeld en geconsolideerd moeten worden; verzoekt de Commissie in het openbaar verslag uit te brengen over alle activiteiten en acties die zij heeft ondernomen om schot te brengen in de mensenrechtenagenda en om op het gebied van mensenrechten meer verantwoording en aansprakelijkheid te eisen van internationale organisat ...[+++]

80. souligne que pour renforcer la crédibilité et la légitimité du Conseil des droits de l'homme, tous ses membres doivent respecter les normes les plus élevées en matière de droits de l'homme ainsi que leurs engagements en la matière; estime qu'il faut encourager, développer et consolider les droits de l'homme dans toutes les instances internationales; demande à la Commission de publier les activités et les actions qu'elle mène pour faire progresser la cause des droits de l'homme et pour renforcer la responsabilité d'organisations internationales telles que l'Organisation mondiale du commerce (OMC) ou le groupe de la Banque mondiale ( ...[+++]


79. benadrukt dat alle leden van de Mensenrechtenraad, met het oog op de geloofwaardigheid en legitimiteit van dit VN-orgaan, de hoogste mensenrechtennormen moeten hanteren en hun toezeggingen op het gebied van de mensenrechten moeten nakomen; is van mening dat de mensenrechten in alle internationale fora bevorderd, ontwikkeld en geconsolideerd moeten worden; verzoekt de Commissie in het openbaar verslag uit te brengen over alle activiteiten en acties die zij heeft ondernomen om schot te brengen in de mensenrechtenagenda en om op het gebied van mensenrechten meer verantwoording en aansprakelijkheid te eisen van internationale organisat ...[+++]

79. souligne que pour renforcer la crédibilité et la légitimité du Conseil des droits de l'homme, tous ses membres doivent respecter les normes les plus élevées en matière de droits de l'homme ainsi que leurs engagements en la matière; estime qu'il faut encourager, développer et consolider les droits de l'homme dans toutes les instances internationales; demande à la Commission de publier les activités et les actions qu'elle mène pour faire progresser la cause des droits de l'homme et pour renforcer la responsabilité d'organisations internationales telles que l'Organisation mondiale du commerce (OMC) ou le groupe de la Banque mondiale ( ...[+++]


80. benadrukt dat alle leden van de Mensenrechtenraad, met het oog op de geloofwaardigheid en legitimiteit van dit VN-orgaan, de hoogste mensenrechtennormen moeten hanteren en hun toezeggingen op het gebied van de mensenrechten moeten nakomen; is van mening dat de mensenrechten in alle internationale fora bevorderd, ontwikkeld en geconsolideerd moeten worden; verzoekt de Commissie in het openbaar verslag uit te brengen over alle activiteiten en acties die zij heeft ondernomen om schot te brengen in de mensenrechtenagenda en om op het gebied van mensenrechten meer verantwoording en aansprakelijkheid te eisen van internationale organisat ...[+++]

80. souligne que pour renforcer la crédibilité et la légitimité du Conseil des droits de l'homme, tous ses membres doivent respecter les normes les plus élevées en matière de droits de l'homme ainsi que leurs engagements en la matière; estime qu'il faut encourager, développer et consolider les droits de l'homme dans toutes les instances internationales; demande à la Commission de publier les activités et les actions qu'elle mène pour faire progresser la cause des droits de l'homme et pour renforcer la responsabilité d'organisations internationales telles que l'Organisation mondiale du commerce (OMC) ou le groupe de la Banque mondiale ( ...[+++]


In juli 2001 hebben de Ministers van gelijke kansen van de verschillende machtsniveaus zich ertoe verbonden om elk op hun niveau schot te brengen in dit dossier.

En juillet 2001, les ministres chargés de l'égalité des chances aux différents niveaux de pouvoir se sont engagés à faire avancer ce dossier chacun à leur niveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Raad neemt nota van de vorderingen tot dusverre en dringt er eens te meer op aan schot te brengen in de besprekingen over de Europese toezichthoudende autoriteiten die belast worden met het microprudentiële toezicht, teneinde tot een algemene oriëntatie betreffende de voorstellen in kwestie te komen.

Le Conseil européen mesure les progrès accomplis jusqu'à présent et réaffirme l'importance de poursuivre rapidement les travaux relatifs à la création des autorités européennes de supervision chargées de la surveillance microprudentielle, afin de dégager une orientation générale sur ces propositions.


De Europese Raad neemt nota van de vorderingen tot dusverre en dringt er eens te meer op aan schot te brengen in de besprekingen over de Europese toezichthoudende autoriteiten die belast worden met het microprudentiële toezicht, teneinde tot een algemene oriëntatie betreffende de voorstellen in kwestie te komen.

Le Conseil européen mesure les progrès accomplis jusqu'à présent et réaffirme l'importance de poursuivre rapidement les travaux relatifs à la création des autorités européennes de supervision chargées de la surveillance microprudentielle, afin de dégager une orientation générale sur ces propositions.


In juli 2001 hebben de Ministers van gelijke kansen van de verschillende machtsniveaus zich ertoe verbonden om elk op hun niveau schot te brengen in dit dossier.

En juillet 2001, les ministres chargés de l'égalité des chances aux différents niveaux de pouvoir se sont engagés à faire avancer ce dossier chacun à leur niveau.


Dat is de inzet van deze richtlijn en ik hoop dat het Europees Parlement hier met een grote meerderheid of bijna unaniem voor zal stemmen, zodat wij tijdens het Tsjechische voorzitterschap schot kunnen brengen in deze zaak.

Voilà l’enjeu de cette directive, et j’espère que le Parlement européen sera très majoritaire, quasi unanime, pour que nous puissions faire en sorte que, lors de la Présidence tchèque, les choses avancent sur cette question.


7. is van oordeel dat de huidige opstelling van de Israëlische regering en de regering van Palestina daadwerkelijk schot kan brengen in de situatie in het Midden-Oosten en verzoekt dientengevolge alle betrokken partijen zich volledig te scharen achter de acties die erop zijn gericht een einde te maken aan de terroristische aanslagen in deze regio; wijst erop dat een rechtvaardige, duurzame en algemene vrede tussen Israëliërs en Palestijnen zich ook moet uitstrekken tot Libanon en Syrië, in eerbiediging van de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad;

7. considère qu'un progrès effectif dans la situation au Proche-Orient peut résulter de la présente attitude des gouvernements israéliens et palestiniens et demande, par conséquent, à toutes les parties concernées d'assurer un plein soutien aux actions visant à mettre un terme aux attaques terroristes dans la région; rappelle qu'une paix juste, durable et globale entre israéliens et palestiniens doit englober le Liban et la Syrie, dans le respect des résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies;


Ik hoop dat de interministeriële conferentie erin slaagt schot te brengen in die dossiers zodat die schoolplichtige jongeren niet langer op straat blijven rondhangen.

J'espère que la conférence interministérielle pourra faire avancer ces dossiers pour que ces jeunes en âge d'obligation scolaire ne restent pas dans la nature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schot te brengen' ->

Date index: 2024-04-30
w