Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
Neventerm
Opheffing
Opheffing van formatieplaatsen
Paniekstoornis met agorafobie
Schrapping
Schrapping uit kader
Schrapping voor het buitenland

Vertaling van "schrapping van sommige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opheffing | opheffing van formatieplaatsen | schrapping | schrapping uit kader

radiation | radiation des cadres


aanvullende vergoeding bij sommige sociale zekerheidsuitkeringen

indemnité complémentaire à certaines allocations de sécurité sociale


verlof voor het verrichten van sommige militaire prestaties in vredestijd

congé en vue de l'accomplissement de certaines prestations militaires en temps de paix


schrapping voor het buitenland

radiation pour l'étranger


met afronding naar beneden tot de eerste decimaal door schrapping van de tweede decimaal

en les arrondissant à la première décimale, la deuxième étant supprimée


verklaring van de schrapping van het schip uit de registers van vissersvaartuigen

certificat de radiation du navire des registres d'immatriculation des navires de pêches


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et ...[+++]


Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoon ...[+++]

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hiermee wordt de uitwerking aangemoedigd van gezamenlijke OO-projecten tussen de kmo's van de verschillende entiteiten in België. Op het ogenblik worden de voorgestelde projecten geëvalueerd en geselecteerd ; – met de schrapping van sommige programma's heeft de werkgroep « Mobiliteit van de onderzoekers » daarentegen zijn werkzaamheden voor de oprichting van een overlegplatform op dat gebied moeten opschorten.

Les projets proposés sont actuellement évalués et sélectionnés ; – suite à la suppression de certains programmes, le groupe de travail « Mobilité de chercheurs » a dû par contre suspendre ses travaux concernant la création d'une plateforme de concertation dans ce domaine.


De artikelen 2, 3, 6 en 7 van dit wetsontwerp beogen de aanpassing of schrapping van sommige artikelen van het Strafwetboek die foltering als verzwarende omstandigheid strafbaar stellen.

En ce qui concerne les articles 2, 3, 6 et 7 du présent projet de loi, ils visent à adapter ou supprimer certains articles du Code pénal qui incriminent la torture comme circonstance aggravante.


De artikelen 2, 3, 6 en 7 van dit wetsontwerp beogen de aanpassing of schrapping van sommige artikelen van het Strafwetboek die foltering als verzwarende omstandigheid strafbaar stellen.

En ce qui concerne les articles 2, 3, 6 et 7 du présent projet de loi, ils visent à adapter ou supprimer certains articles du Code pénal qui incriminent la torture comme circonstance aggravante.


Vraag nr. 6-820 d.d. 2 februari 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Naar verluidt hebben sommige gemeenten een officieel bericht ontvangen van de Rijksdienst voor Pensioenen (RVP) over de schrapping van de permanentie die de RVP bij hen organiseert.

Question n° 6-820 du 2 février 2016 : (Question posée en français) Il me revient que certaines communes ont reçu un courrier officiel de l'Office national des pensions (ONP), faisant état de la suppression de la permanence que l'ONP organise en leur sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar het feit dat de regeling van de werkhervattingstoeslag historisch is afgestemd op die van de anciënniteitstoeslag, maakt dat, zelfs na de schrapping van voormelde vereiste van één jaar werkloosheid, dit instrument voor sommige werklozen nog steeds niet zijn rol kan vervullen : de werkhervatting stimuleren.

Étant donné toutefois que le régime du complément de reprise du travail est historiquement calqué sur celui du complément d'ancienneté, cet instrument ne peut toujours pas, même après la suppression du critère susmentionné de l'année de chômage, jouer son rôle pour certains chômeurs, c'est-à-dire les inciter à reprendre le travail.


Door de schrapping van het woord « categorieën » is het een artiest toegestaan te bedingen dat de rechten op sommige van zijn nummers niet en andere wel beheerd worden door een beheersvennootschap.

La suppression du mot « catégories » permet à un artiste de stipuler que les droits sur certains de ses morceaux ne seront pas gérés par une société de gestion et que d'autres le seront.


C. overwegende dat door artikel 2, lid 2, van het comitologiebesluit maatregelen worden ingevoerd wanneer een volgens de medebeslissingsprocedure aangenomen basisbesluit voorziet in maatregelen van algemene strekking tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van dat besluit, onder meer tot schrapping van sommige van deze niet-essentiële onderdelen of aanvulling van het besluit met nieuwe niet-essentiële onderdelen; overwegende dat de wetgever van de Unie per geval de essentiële onderdelen van elk wetgevingsbesluit moet omschrijven die alleen kunnen worden gewijzigd via een wetgevingsprocedure,

C. considérant que l'article 2, paragraphe 2, de la décision sur la comitologie introduit des mesures dans lesquelles un instrument juridique de base adopté en codécision prévoit des mesures de portée générale ayant pour objet de modifier des éléments non essentiels de cet instrument, y compris en supprimant certains de ces éléments ou en complétant cet instrument par l'ajout de nouveaux éléments non essentiels; considérant qu'il appartient au législateur de l'Union de définir, au cas par cas, les éléments essentiels de chaque acte législatif qui ne peuvent être modifiés qu'au moyen d'une procédure législative,


Bij artikel 5 bis van het gewijzigde Besluit 1999/468/EG is een nieuwe regelgevingsprocedure met toetsing ingevoerd voor de maatregelen van algemene strekking tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van een volgens de medebeslissingsprocedure aangenomen basisbesluit, onder andere door middel van schrapping van sommige van deze onderdelen of aanvulling van het besluit middels het toevoegen van nieuwe niet-essentiële onderdelen.

L'article 5 bis de la décision 1999/468/CE modifiée a introduit la nouvelle "procédure de réglementation avec contrôle" pour les mesures de portée générale ayant pour objet de modifier des éléments non essentiels d'un acte de base adopté selon la procédure de codécision, y compris en supprimant certains de ces éléments ou en le complétant par l'ajout de nouveaux éléments non essentiels.


C. overwegende dat door artikel 2, lid 2, van het comitologiebesluit maatregelen worden ingevoerd wanneer een volgens de codecisieprocedure aangenomen basisbesluit voorziet in maatregelen van algemene strekking tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van dat besluit, met inbegrip van schrapping van sommige van deze niet-essentiële onderdelen of aanvulling van het besluit met nieuwe niet-essentiële onderdelen; overwegende dat de wetgever van de Unie per geval de essentiële onderdelen van elke wetgevende maatregel moet omschrijven die alleen kunnen worden gewijzigd via een wetgevingsprocedure,

C. considérant que l'article 2, paragraphe 2, de la décision sur la comitologie introduit des mesures dans lesquelles un instrument juridique de base adopté en codécision prévoit des mesures de portée générale visant à modifier des éléments non essentiels de cet instrument, entre autres en supprimant certains de ces éléments ou en complétant cet instrument par l'adjonction de nouveaux éléments non essentiels; considérant qu'il appartient au législateur de l'Union de définir, au cas par cas, les éléments essentiels de chaque acte législatif qui ne peuvent être modifiés qu'au moyen d'une procédure législative,


Anderzijds lijkt het mij noodzakelijk om een wettelijke basis te hebben om als minister te kunnen optreden in geval van een aanvraag van een farmaceutisch bedrijf tot schrapping van de lijst van vergoedbare specialiteiten indien deze schrapping ertoe zou leiden dat van een bepaalde groep van specialiteiten geen enkel meer voorkomt op de lijst van vergoedbare specialiteiten (cf. sommige orale anticonceptiemiddelen).

D'autre part, il me paraît nécessaire de disposer d'une base légale pour intervenir en tant que ministre dans les cas de demande d'une firme pharmaceutique d'effectuer une suppression de la liste des spécialités remboursables si cette suppression entraîne qu'un groupe donné de spécialités ne figure plus sur cette liste (cf. certains médicaments contraceptifs oraux).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schrapping van sommige' ->

Date index: 2022-07-05
w