Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Canities
Driehoekige schreef
Dwangneurose
Grijs haar
Haar kleuren
Haar stijlen
Haar stylen
Haar verven
Haar wassen
Heterochromie van haar
NNO
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Opgevulde schreef
Oprollen van het haar
Poliosis

Vertaling van "schreef in haar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
driehoekige schreef | opgevulde schreef

empattement triangulaire


de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan

l'Assemble désigne parmi ses membres son président et son bureau


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


haar kleuren | haar verven

faire une coloration | teindre les cheveux




canities | grijs haar (vroegtijdig) | heterochromie van haar | poliosis | NNO | poliosis | circumscripta, verworven

Canitie Cheveux gris (prématurément) Hétérochromie des cheveux Poliose:SAI | circonscrite, acquise


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]






Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornissen die geclas ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10- ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De NMBS, via haar Corporate Security Service, schreef een brief aan de parketten van Brussel en van Charleroi om hen bewust te maken van dit probleem.

La SNCB a adressé, via son Corporate Security Service, une lettre aux parquets de Bruxelles et de Charleroi pour les sensibiliser au problème.


Ondertussen schreef het Rekenhof in haar jaarverslag aangaande deze kwestie: "Het Rekenhof krijgt meestal geen informatie over de vervolgingen die het parket instelt.

Dans son rapport annuel, la Cour des comptes a écrit ce qui suit concernant cette question, entre-temps: "La Cour des comptes n'est généralement pas informée des poursuites engagées par le parquet.


In haar advies nr. 13/2010 van 31 maart 2010 (punt 9) schreef de Privacycommissie dat de bescherming van de persoonlijke levenssfeer geen absoluut gegeven is.

Dans son avis n° 13/2010 du 31 mars 2010 (point 9), la Commission de la Vie privée mentionne que la protection de la vie privée n'est pas une donnée absolue.


Een belangrijk bezwaar is dat toen ik aan de vorige Commissie hierover schreef, zij haar beleid baseerde op cijfers van Eurostat uit 2006.

Ce qui me préoccupe essentiellement, c'est que lorsque j'ai écrit à la précédente Commission sur ce thème, elle basait sa politique sur les chiffres de 2006 provenant d'Eurostat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een belangrijk bezwaar is dat toen ik aan de vorige Commissie hierover schreef, zij haar beleid baseerde op cijfers van Eurostat uit 2006.

Ce qui me préoccupe essentiellement, c'est que lorsque j'ai écrit à la précédente Commission sur ce thème, elle basait sa politique sur les chiffres de 2006 provenant d'Eurostat.


B. overwegende dat Malala Yousafzai dankzij de blogs die zij sinds zij elf jaar was schreef, een nationaal symbool was geworden van het verzet tegen pogingen van de Taliban om meisjes uit te sluiten van scholing en dat zij in december 2011 de Nationale Jeugdvredesprijs ontving die ter ere van haar werd omgedoopt tot „Nationale Malala-vredesprijs”;

B. considérant que Malala Yousufzai était devenue un symbole national de résistance à la volonté des Talibans de priver les filles de toute éducation, résistance qu'elle menait sur les blogs qu'elle rédige depuis l'âge de 11 ans, ce qui lui a valu de recevoir, en décembre 2011, le prix national de la paix pour la jeunesse, lequel a été rebaptisé en son honneur «prix national Malala pour la paix»;


In 2010 diende de Europese Commissie bij het Parlement en de Raad haar voorstel in voor een verordening inzake het burgerinitiatief, en de Commissie verzoekschriften bracht advies uit over het verslag dat de Commissie constitutionele zaken daarover schreef.

En 2010, la Commission européenne a présenté au Parlement européen et au Conseil sa proposition de règlement relatif à l’initiative citoyenne et la commission des pétitions a émis un avis sur le rapport que la commission des affaires constitutionnelles a rédigé sur cette proposition.


In haar boek Accompagnement érotique et handicaps (2007), dat ze samen met Françoise Vatré schreef, wijst ze erop dat mensen met een handicap op het stuk van intimiteits- en seksualiteitsbeleving in de kou blijven staan.

Son ouvrage "Accompagnement érotique et handicaps" (2007), signé avec Françoise Vatré, a mis en lumière les manques sensuels et sexuels vécus par les personnes handicapées.


De rapporteur schreef in haar toelichting tijdens de eerste lezing dat het “een wezenlijke bijdrage levert aan een actief burgerschap voor jongeren in de samenleving en hun gevoel van verbondenheid met de Europese Unie verdiept, hetgeen een aanzienlijke Europese meerwaarde kan opleveren”.

Dans sa justification en première lecture, le rapporteur avait écrit que le programme apporterait une contribution importante à la citoyenneté active des jeunes et améliorerait ainsi leur sentiment d’appartenance à l’Europe, si bien que le programme serait susceptible d’apporter une substantielle valeur ajoutée européenne.


De oorspronkelijke tekst van laatstgenoemd artikel schreef voor dat de beheervennootschap van instellingen voor collectieve belegging zich in haar relaties met de instellingen voor collectieve belegging die zij beheert, evenals met de cliënten, diende te houden aan artikel 26 van de wet van 2 augustus 2002, dat de gedragsregelen formuleerde.

Le texte initial dudit article prévoyait que la société de gestion d'organismes de placement collectif était tenue, dans ses relations avec les organismes de placement collectif gérés et dans ses relations avec les clients, au respect de l'article 26 de la loi du 2 août 2002, lequel formulait les règles de conduite.




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     canities     circumscripta verworven     driehoekige schreef     dwangneurose     grijs haar     haar kleuren     haar stijlen     haar stylen     haar verven     haar wassen     heterochromie van haar     opgevulde schreef     oprollen van het haar     poliosis     schreef in haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schreef in haar' ->

Date index: 2024-12-20
w