Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schriftelijk vele voorstellen gedaan » (Néerlandais → Français) :

De vertegenwoordigers van de lidstaten hebben deze voorstellen positief ontvangen en hebben nog vele andere voorstellen gedaan die passen in de geldende regeling.

Les représentants des Etats membres ont accueilli positivement ces propositions. Beaucoup ont ajouté d'autres suggestions qui se situaient dans le cadre de la réglementation en vigueur.


Over vele maatregelen die in het actieplan worden voorgeschreven, zijn sinds de goedkeuring van het plan reeds specifieke voorstellen gedaan. Er is ook wetgeving aangenomen en er werden andere instrumenten met hetzelfde effect uitgewerkt om de doelstellingen van het plan te verwezenlijken.

Depuis l'adoption du plan d'action, un grand nombre des mesures préconisées ont fait l'objet de propositions spécifiques ou débouché sur l'adoption de textes législatifs ou d'instruments équivalents conçus pour réaliser les buts du plan d'action.


De voorstellen die vandaag worden gedaan, moeten ook worden gezien als deel van de reactie op de vele uitdagingen die in het laatste PISA-onderzoek zijn blootgelegd. De Europese onderwijsstelsels moeten dringend worden verbeterd om daaraan het hoofd te kunnen bieden.

Les propositions présentées aujourd'hui doivent également être considérées comme s'inscrivant dans le cadre de la réponse visant à améliorer d'urgence les systèmes éducatifs européens pour relever les nombreux problèmes mis en évidence dans la dernière enquête PISA.


De algemene tendens is dat vele maatregelen vooral betrekking hebben op belastingverlagingen, strategieën voor levenslang leren of een actief arbeidsmarktbeleid, terwijl minder initiatieven worden ontplooid (of minder verregaande voorstellen worden gedaan) ten aanzien van uitkeringsstelsels, loononderhandelingen en wetgeving ter bescherming van de werkenden.

D’une manière générale, les mesures adoptées ont tendance à reposer sur des allègements fiscaux, des stratégies de formation tout au long de la vie ou des politiques actives du marché du travail et portent plus rarement (ou il s’agit alors de propositions moins ambitieuses) sur les systèmes de prestations, les processus de négociation des salaires et la législation de protection de l’emploi.


In deze resolutie worden vele voorstellen gedaan om de negatieve maatregelen van de oorspronkelijke tekst te ondervangen.

Cette résolution propose énormément pour contrer les dispositions négatives du texte original.


Er zijn mondeling en schriftelijk vele voorstellen gedaan, waarvan sommige direct kunnen worden overgenomen.

Nous avons lu et entendu de nombreuses propositions, dont certaines peuvent être reprises immédiatement.


Wat rubriek 5 betreft, achtten vele delegaties consolidatie van de administratieve uitgaven noodzakelijk, en werden er diverse voorstellen voor besparingen gedaan.

En ce qui concerne la rubrique 5, de nombreuses délégations ont indiqué qu'il fallait consolider les dépenses administratives et diverses propositions ont été faites en vue de réaliser des économies.


Tot slot was de procedure waarmee deze uiteindelijke overeenkomst is bereikt absoluut onbevredigend. Op de valreep werden namelijk nog mondeling, dus niet schriftelijk, technische voorstellen gedaan, zonder dat er tijd was om de implicaties hiervan naar behoren te bestuderen.

Enfin, le processus ayant permis d’aboutir à cet accord définitif a été hautement insatisfaisant, avec l’introduction de propositions techniques de dernière minute - oralement et non par écrit - et sans délai permettant d’en étudier dûment les implications.


Er zijn reeds vele voorstellen gedaan om elk van de delen van de financiële enveloppe ofwel te vermeerderen ofwel te verminderen.

De nombreuses propositions ont été faites pour augmenter ou réduire tout ou partie de l'enveloppe financière.


Hiertoe zijn reeds vele voorstellen gedaan, van een antiterrorismeverdrag tot het overdragen van de rechten uit hoofdstuk VII van het VN-Handvest aan erkende regionale organisaties, de Afrikaanse Unie of de Europese Unie.

Un grand nombre de propositions ont été avancées quant à la manière de renforcer ce rôle, allant d’une convention antiterroriste à la délégation des droits prévus par le chapitre VII de la charte des Nations unies aux organisations régionales reconnues telles que l’Union africaine ou l’Union européenne.


w