Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schriftelijke toestemming

Traduction de «schriftelijke toestemming verleent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Technisch gesproken is een en ander wel mogelijk zonder de moeder, maar de probabiliteit zal veel hoger liggen wanneer de moeder meewerkt aan het onderzoek of tenminste haar schriftelijke toestemming verleent.

Techniquement parlant, on peut se passer de la mère, mais la probabilité sera nettement plus élevée si la mère collabore à l'examen ou donne à tout le moins son autorisation écrite.


Technisch gesproken is een en ander wel mogelijk zonder de moeder, maar de probabiliteit zal veel hoger liggen wanneer de moeder meewerkt aan het onderzoek of tenminste haar schriftelijke toestemming verleent.

Techniquement parlant, on peut se passer de la mère, mais la probabilité sera nettement plus élevée si la mère collabore à l'examen ou donne à tout le moins son autorisation écrite.


De aanvrager dient eveneens schriftelijk te bevestigen dat hij de leden van de CTTN toestemming verleent om hun beslissing mee te delen aan alle betrokken antidopingorganisaties en nationale federaties, overeenkomstig de Code.

Le demandeur donne aussi son consentement par écrit afin de permettre aux membres de la CAUT de communiquer leurs conclusions à toutes les organisations antidopage et fédérations nationales concernées conformément au Code.


De Unie verleent niet-financiële steun, waaronder de schriftelijke toestemming voor het gebruik van de naam en ander materiaal dat verband houdt met het Europees Jaar, aan initiatieven van particuliere of overheidsorganisaties, wanneer die organisaties de Commissie waarborgen dat de desbetreffende initiatieven tijdens het jaar 2013 worden ontplooid en naar verwacht een wezenlijke bijdrage zullen leveren aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het Europees Jaar.

L'Union fournira une aide autre que financière (notamment l'autorisation écrite d'utiliser le logo, lorsqu'il aura été conçu, et d'autres supports liés à l'Année européenne) en faveur d'initiatives menées par des organisations publiques ou privées, pour autant que ces dernières puissent garantir à la Commission que les initiatives en question sont ou seront menées au cours de l'année 2013 et sont susceptibles de contribuer de manière sensible à la réalisation des objectifs de l'Année européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mits het agentschap uitdrukkelijk, schriftelijk toestemming verleent, kan van de jaarlijkse financiële rapportering afgeweken worden en wordt aan de promotor de toestemming verleend om de rapportering te beperken tot één eindsaldering die de hele looptijd van het project bestrijkt.

Ce n'est que sur autorisation expresse écrite de l'agence que le promoteur peut déroger à la règle du rapport financier annuel, et limiter la reddition de comptes à un seul rapport sur la position nette qui couvre toute la durée du projet.


Mits het agentschap uitdrukkelijk, schriftelijk toestemming verleent, kan van de jaarlijkse financiële rapportering afgeweken worden en wordt aan de promotor de toestemming verleend om de rapportering te beperken tot één eindsaldering die de hele looptijd van het project bestrijkt.

Ce n'est que moyennant l'autorisation expresse écrite de l'agence que le promoteur peut déroger à la règle du rapport financier annuel, et limiter la reddition de comptes à un seul rapport sur la position nette qui couvre toute la durée du projet.


2. Wanneer een positieve beslissing is genomen, verleent de bevoegde instantie die het rapport heeft opgesteld schriftelijk toestemming voor het in de handel brengen of de hernieuwing van de toestemming, zendt zij die toestemming aan de kennisgever en stelt zij de andere lidstaten en de Commissie binnen 30 dagen na de bekendmaking of kennisgeving van de beslissing daarvan in kennis.

2. Lorsqu'une décision favorable a été prise, l'autorité compétente qui a élaboré le rapport donne son autorisation par écrit pour la mise sur le marché du produit ou le renouvellement de l'autorisation, elle la transmet au notifiant et en informe les autres États membres et la Commission dans un délai de trente jours à compter de la publication ou de la notification de la décision.


2. Wanneer een positieve beslissing is genomen, verleent de bevoegde instantie die het rapport heeft opgesteld schriftelijk toestemming voor het in de handel brengen of de hernieuwing van de toestemming, zendt zij die toestemming aan de kennisgever en stelt zij de andere lidstaten en de Commissie binnen 30 dagen na de bekendmaking of kennisgeving van de beslissing daarvan in kennis.

2. Lorsqu'une décision favorable a été prise, l'autorité compétente qui a élaboré le rapport donne son autorisation par écrit pour la mise sur le marché du produit ou le renouvellement de l'autorisation, elle la transmet au notifiant et en informe les autres États membres et la Commission dans un délai de trente jours à compter de la publication ou de la notification de la décision.


3. Wanneer de bevoegde instantie die het rapport heeft opgesteld besluit dat het product in de handel kan worden gebracht verleent zij, wanneer binnen 60 dagen na de datum van verspreiding van het in artikel 14, lid 3, onder a), bedoelde beoordelingsrapport geen met redenen omklede bezwaren van een lidstaat of de Commissie zijn binnengekomen of indien resterende problemen binnen de in lid 1 genoemde periode van 105 dagen zijn opgelost, schriftelijk toestemming voor het in de handel brengen, verzendt zij die ...[+++]

3. Si l'autorité compétente qui a élaboré le rapport décide que le produit peut être mis sur le marché, et en l'absence d'objection motivée d'un État membre ou de la Commission dans les soixante jours suivant la date de diffusion du rapport d'évaluation visé à l'article 14, paragraphe 3, point a), ou si les éventuels problèmes en suspens sont résolus dans le délai de cent cinq jours visé au paragraphe 1, l'autorité compétente qui a élaboré le rapport donne par écrit son autorisation pour la mise sur le marché, la transmet au notifiant et en informe les autres États membres et la Commission dans un délai de trente jours.


5. Indien de partij die de geheime gegevens in het kader van deze Overeenkomst verstrekt, vooraf schriftelijke toestemming verleent, mag de ontvangende partij de geheime gegevens op een ruimere schaal verspreiden dan volgens punt 3 is toegestaan.

5. À condition d'obtenir l'accord écrit préalable de la partie qui fournit des informations à ne pas divulguer relevant du présent accord, la partie destinataire peut diffuser ces informations plus largement que ne le lui permet le paragraphe 3 ci-dessus.




D'autres ont cherché : schriftelijke toestemming     schriftelijke toestemming verleent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schriftelijke toestemming verleent' ->

Date index: 2023-08-24
w