Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schriftelijke verslagen inzake werk analyseren
Schriftelijke verslagen over cargo bijhouden
Schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

Traduction de «schriftelijke verslagen moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schriftelijke verslagen over cargo bijhouden | schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

tenir des registres écrits de la cargaison


schriftelijke verslagen inzake werk analyseren

analyser les rapports écrits liés au travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De balans met hogergenoemde schriftelijke verslagen moeten uiterlijk gedurende de maand juni tot goedkeuring aan het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen worden voorgelegd.

Le bilan et les rapports écrits susmentionnés doivent être soumis à l'approbation de la Commission paritaire des pompes funèbres au plus tard dans le courant du mois de juin.


De balans met bovengenoemde schriftelijke verslagen moeten uiterlijk gedurende de maand april ter goedkeuring aan het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap worden voorgelegd.

Le bilan et les rapports écrits susdits doivent être soumis à l'approbation de la Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté flamande au plus tard dans le courant du mois d'avril.


Art. 20. De jaarrekening, samen met voornoemde schriftelijke verslagen, moeten uiterlijk in de loop van het tweede kwartaal van het volgende jaar ter goedkeuring aan het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid worden voorgelegd.

Art. 20. Les comptes annuels, avec les rapports écrits susmentionnés, doivent être soumis pour approbation à la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, au plus tard pendant le deuxième trimestre de l'année suivante.


Art. 22. De jaarrekening, samen met voornoemde schriftelijke verslagen, moeten uiterlijk in de loop van het tweede kwartaal van het volgende jaar ter goedkeuring aan het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid worden voorgelegd.

Art. 21. Les comptes annuels, avec les rapports écrits susmentionnés, doivent être soumis pour approbation à la Commission paritaire de l'industrie chimique, au plus tard pendant le deuxième trimestre de l'année suivante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 20. De jaarrekening, samen met voornoemde schriftelijke verslagen, moeten uiterlijk in de loop van het tweede kwartaal van het volgende jaar ter goedkeuring aan het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid worden voorgelegd.

Art. 20. Les comptes annuels, avec les rapports écrits susmentionnés, doivent être soumis pour approbation à la Commission paritaire pour employés de l'industrie chimique, au plus tard pendant le deuxième trimestre de l'année suivante.


De rekeningen van het afgelopen dienstjaar, alsook de in het voorgaand lid vermelde schriftelijke verslagen, moeten uiterlijk tijdens de maand juni ter goedkeuring worden voorgelegd aan het paritair comité.

Les comptes de l'exercice écoulé, ainsi que les rapports écrits indiqués à l'alinéa précédent, doivent être soumis à l'approbation de la commission paritaire au plus tard au cours du mois de juin.


27. De jaarrekeningen en de balans, samen met bovengenoemde schriftelijke verslagen, moeten uiterlijk binnen de zes maanden na het afsluiten van de jaarrekeningen en de balans ter goedkeuring aan het Paritair Comité voor het hotelbedrijf worden voorgelegd.

27. Les comptes annuels et le bilan, ainsi que les rapports écrits susmentionnés, doivent être soumis au plus tard dans les six mois suivant la clôture des comptes annuels et du bilan à l'approbation de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière.


De rekeningen van het afgelopen dienstjaar, alsook de in het voorgaand lid vermelde schriftelijke verslagen, moeten uiterlijk tijdens de maand september ter goedkeuring worden voorgelegd aan het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren.

Les comptes de l'exercice écoulé, ainsi que les rapports écrits indiqués à l'alinéa précédent, doivent être soumis à l'approbation de la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité au plus tard au cours du mois de septembre.


De balans met hoger genoemde schriftelijke verslagen moeten uiterlijk gedurende de maand april ter goedkeuring aan het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen worden voorgelegd.

Le bilan et les rapports écrits susmentionnés doivent être soumis à l'approbation de la Commission paritaire des pompes funèbres au plus tard dans le courant du mois d'avril.


38. De jaarrekeningen en de balans, samen met bovengenoemde schriftelijke verslagen, moeten uiterlijk tijdens de maand juli ter goedkeuring aan het Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid worden voorgelegd.

38. Les comptes annuels et le bilan, ainsi que les rapports écrits susmentionnés, doivent être soumis au plus tard au cours du mois de juillet à l'approbation de la Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schriftelijke verslagen moeten' ->

Date index: 2022-03-13
w