Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen

Vertaling van "schriftelijke vragen ingediend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gecombineerd antwoord (op de schriftelijke vragen Nr. ... en Nr. ...)

réponse commune (aux questions écrites No ... et No ...)


schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

répondre à des demandes par écrit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit zijn alle schriftelijke vragen ingediend tijdens de opgegeven zitting.

Questions écrites déposées au cours de la session concernée


Dit zijn alle schriftelijke vragen ingediend tijdens de opgegeven zitting.

Questions écrites déposées au cours de la session concernée


Kunt ter aanvulling van de informatie in uw antwoord op vraag nr. 150 van de heer Chastel van 3 juni 2015 over de asielaanvragen van EU-onderdanen (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 32, p. 330) meedelen hoeveel asielaanvragen er in 2015 en 2016 door EU-burgers werden ingediend?

Pourriez-vous compléter l'information que vous avez transmise en réponse à la question n° 150 du 3 juin 2015 de Monsieur Chastel (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 32, p. 330) au sujet des demandes d'asile déposées par des citoyens d'un pays membre de l'Union européenne en précisant également le nombre de demandes introduites en 2015 et 2016 par ces citoyens européens?


De uitgaven voor de rekeningen 61410 « Gedrukte stukken van de Senaat » en 61420 « Drukken Handelingen en Bulletin van Vragen en Antwoorden » vertonen respectievelijk een negatief saldo van 98 762 en 40 643 euro dat te wijten is aan de vele ingediende wetsvoorstellen en de explosieve groei van de schriftelijke vragen.

Les dépenses des postes 61410 « Documents imprimés du Sénat » et 61420 « Impression des Annales et du Bulletin des questions et réponses » présentent un solde négatif de respectivement 98 762 et 40 643 euros, qui est imputable au grand nombre de propositions de loi déposées et à l'explosion de la quantité de questions écrites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitgaven voor de rekeningen 61410 « Gedrukte stukken van de Senaat » en 61420 « Drukken Handelingen en Bulletin van Vragen en Antwoorden » vertonen respectievelijk een negatief saldo van 172 491 en 25 746 euro dat te wijten is aan de vele ingediende wetsvoorstellen en de explosieve groei van de schriftelijke vragen.

Les dépenses des postes 61410 « Documents imprimés du Sénat » et 61420 « Impression des Annales et du Bulletin des questions et réponses » présentent un solde négatif de respectivement 172 491 et 25 746 euros ce qui est imputable au nombre élevé de propositions de loi déposées et à l'explosion du nombre de questions écrites.


In antwoord op de mondelinge vraag die ik tijdens de vergadering van 18 mei 2016 van de commissie voor de Binnenlandse Zaken stelde over de statistieken in het kader van het klachtendossier dat Myria met betrekking tot de behandeling van asielzoekers door de Belgische Staat bij de Europese Commissie heeft ingediend, had u mij gesuggereerd om u de volgende vragen schriftelijk te stellen.

En réponse à une question orale que je vous posais en commission de l'Intérieur du 18 mai 2016, au sujet des statistiques liées au dossier de plainte introduit par Myria à la Commission européenne concernant la gestion des demandes d'asile par l'État belge, vous m'avez suggéré de vous poser les questions suivantes par écrit.


Daarom heb ik mijn vragen die onbeantwoord bleven duidelijker geformuleerd in een tweede schriftelijke vraag nr. 41 ingediend op 24 september 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 48, blz. 403) en benadrukt dat ik deze informatie per dossier wilde krijgen, gerangschikt naar land van bestemming.

C'est pourquoi, dans une deuxième question écrite n° 41 du 24 septembre 2015 (Bulletin des questions et réponses écrites, Chambre, 2014-2015, n° 48, p. 403), j'ai clarifié la formulation de mes questions restées sans réponse, en soulignant que je souhaitais recevoir les informations par dossier, ventilées par pays de destination.


2. De inschrijvers kunnen schriftelijk vragen stellen tot uiterlijk de datum waarop de inschrijvingen moeten worden ingediend.

2. Les soumissionnaires peuvent présenter leurs questions par écrit avant la date de clôture pour la réception des offres.


2. De inschrijvers kunnen schriftelijk vragen stellen tot uiterlijk de datum waarop de offertes moeten worden ingediend.

2. Les soumissionnaires peuvent présenter leurs questions par écrit avant la date de clôture pour la réception des offres.


Overigens heeft onze fractie sinds het begin van de regeerperiode ongeveer 300 schriftelijke vragen ingediend die tot op heden onbeantwoord zijn gebleven.

Du reste notre groupe a, depuis le début de la législature, déposé environ 300 questions écrites restées sans réponse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schriftelijke vragen ingediend' ->

Date index: 2022-10-15
w