Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schrijven waarbij bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

- Bestaat het gevaar dat de waarde van de erkenning van de vluchtelingenstatus uit hoofde van het Verdrag van Genève wordt aangetast, en zo ja, hoe is dit dan te voorkomen; bijvoorbeeld door een bepaalde volgorde in het onderzoek voor te schrijven (waarbij een verzoek eerst moet worden getoetst aan de criteria van het Verdrag van Genève en het dossier moet worden afgesloten als aan die criteria is voldaan; pas als niet aan de criteria is voldaan wordt naar de andere behoeften aan bescherming gekeken) en door mot ...[+++]

- Y a-t-il un risque de dévalorisation de la reconnaissance de la qualité de réfugié au titre de la Convention de Genève et si oui, comment l'éviter, par exemple par des obligations d'examen en degrés hiérarchisés (obligation d'examiner une demande tout d'abord sur les critères de la Convention de Genève et de fermer le dossier si les critères sont remplis ; passer ensuite aux autres besoins de protection si les critères ne sont pas remplis) et des obligations de motivations -


In het geval van IJsland heeft het IMF laten zien nog steeds shocktherapieën voor te schrijven, waarbij bijvoorbeeld een hoge basisrente wordt opgelegd, wat schadelijk is voor de economie van het betreffende land, in dit geval dus IJsland.

Dans le cas de l’Islande, le FMI a montré qu’il appliquait encore ces thérapies de choc, par exemple en imposant des taux d’intérêt de base très élevés, au détriment de l’économie nationale concernée - dans ce cas précis, l’économie nationale islandaise.


- Bestaat het gevaar dat de waarde van de erkenning van de vluchtelingenstatus uit hoofde van het Verdrag van Genève wordt aangetast, en zo ja, hoe is dit dan te voorkomen; bijvoorbeeld door een bepaalde volgorde in het onderzoek voor te schrijven (waarbij een verzoek eerst moet worden getoetst aan de criteria van het Verdrag van Genève en het dossier moet worden afgesloten als aan die criteria is voldaan; pas als niet aan de criteria is voldaan wordt naar de andere behoeften aan bescherming gekeken) en door mot ...[+++]

- Y a-t-il un risque de dévalorisation de la reconnaissance de la qualité de réfugié au titre de la Convention de Genève et si oui, comment l'éviter, par exemple par des obligations d'examen en degrés hiérarchisés (obligation d'examiner une demande tout d'abord sur les critères de la Convention de Genève et de fermer le dossier si les critères sont remplis ; passer ensuite aux autres besoins de protection si les critères ne sont pas remplis) et des obligations de motivations -


2. Overweegt u om, naar het voorbeeld van de ons omringende landen, meetbare termijnen in het volgende beheercontract in te schrijven waarbij bijvoorbeeld de trein de stelplaats niet besmeurd mag verlaten of binnen een termijn van 48 uur gereinigd moet zijn eerder dan te spreken over een " zo snel mogelijke" verwijdering?

2. Envisagez-vous, à l'instar des pays voisins, d'inscrire dans le prochain contrat de gestion des délais précis, en vertu desquels un train couvert de graffiti ne pourrait pas quitter l'entrepôt ou devrait être nettoyé dans un délai de 48 heures, au lieu de préciser que le nettoyage doit être effectué " le plus rapidement possible" ?




Anderen hebben gezocht naar : te schrijven     schrijven waarbij     voorkomen bijvoorbeeld     waarbij     waarbij bijvoorbeeld     schrijven waarbij bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schrijven waarbij bijvoorbeeld' ->

Date index: 2023-01-13
w