Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Eten bereiden op verschillende manieren
Interindividueel
Intra-individueel
Landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik
Ontsteking van verschillende zenuwen
Polyneuritis
Samenloop van verschillende misdrijven
Van mens tot mens verschillend
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Vertaling van "schröder en verschillende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu


landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik

machine agricole automotrice polyvalente


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions


polyneuritis | ontsteking van verschillende zenuwen

polynévrite | névrite de plusieurs nerfs


beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée


ras voor verschillende doeleinden; type voor verschillende doeleinden

bovin à fins multiples | bovin à plusieurs fins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bondskanselier Gerhard Schröder en verschillende ministers (waaronder minister van Gezondheid Ulla Schmidt en minister van Financiën Hans Eichel) werden intussen al verhoord.

Le chancelier fédéral Gerhard Schröder et plusieurs ministres (dont celui de la Santé, Ulla Schmidt, et celui des Finances, Hans Eichel) ont déjà été entendus à ce sujet.


Bondskanselier Gerhard Schröder en verschillende ministers (waaronder minister van Gezondheid Ulla Schmidt en minister van Financiën Hans Eichel) werden intussen al verhoord.

Le chancelier fédéral Gerhard Schröder et plusieurs ministres (dont celui de la Santé, Ulla Schmidt, et celui des Finances, Hans Eichel) ont déjà été entendus à ce sujet.


De heer Schröder onderstreept dat het recht op vergetelheid en profilering heel verschillende verschijnselen zijn, met heel verschillende oorzaken en implicaties.

M. Schröder souligne que le droit à l'oubli et le profilage sont des phénomènes très différents et ont des causes et implications très différentes.


Als voorbeeld haalt de heer Schröder aan dat de combinatie van de data over de Belgische bevolking (10 miljoen Belgen) en over de levensverwachting (gemiddelde levensverwachting van 80 jaar), wat neerkomt op 29 200 verschillende geboortedata, alsook met het aantal postcodes (589), het mogelijk maakt om het even welke Belg op unieke wijze te identificeren (gemiddeld 0.58 individu per combinatie geboortedatum/PC).

À titre d'exemple, M. Schröder affirme que la combinaison des données relatives à la population belge (soit 10 millions de belges) et à l'espérance de vie (80 ans d'espérance de vie en moyenne), soit 29 200 dates de naissance différentes, ainsi que le nombre de codes postaux (589) permet d'identifier de manière unique n'importe quel belge (soit 0.58 individu en moyenne par combinaison de date de naissance/CP).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie is ingenomen met het verslag van de heer Schröder, waarin alle verschillende meningen over de invloed van economische partnerschapsovereenkomsten (EPO’s) op de ontwikkeling in gelijke mate aan bod komen.

- (EN) Monsieur le Président, la Commission salue le rapport de M. Schroeder, qui représente une vue d’ensemble équilibrée de la diversité des avis concernant l’impact des accords de partenariat économique (APE) sur le développement.


Voor de toepassing van artikel 6, punt 1, van het Executieverdrag moet er tussen de verschillende rechtsvorderingen die door een zelfde verzoeker tegen verschillende verweerders zijn ingesteld, een zodanig verband bestaan, dat het van belang is hen te zamen te berechten, ten einde te vermijden dat bij afzonderlijke berechting van de zaken onverenigbare uitspraken worden gedaan (arrest van 27 september 1988 in zaak 189/87 (Kalfelis/Schröder)-PB nr. C 281 van 4 november 1988 blz. 18)'.

Pour l'application de l'article 6 paragraphe 1 de la convention, il doit exister, entre les différentes demandes formées par un même demandeur à l'encontre de différents défendeurs, un lien de connexité, tel qu'il y a intérêt à les juger ensemble afin d'éviter des solutions qui pourraient être inconciliables si les causes étaient jugées séparément (arrêt de la Cour du 27 septembre 1988 dans l'affaire 189/87, Kalfelis/Schroder, JO n° C281 du 4 novembre 1988, page 18).


w