Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Horizontaal schuiven
Ieder
Ieder wat hem betreft
Rollen van een bestand
Schuiven van de lineaal
Schuiven van de richtlijn
Schuiven van een bestand
Schuiven van records
Verboden richting voor ieder bestuurder
Zijwaarts schuiven

Vertaling van "schuiven die ieders " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schuiven van de lineaal | schuiven van de richtlijn

défilement de la règle


rollen van een bestand | schuiven van een bestand | schuiven van records

défilement d'enregistrements | défilement d'un fichier


horizontaal schuiven | zijwaarts schuiven

défilement horizontal | défilement latéral | déroulement horizontal






verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


iedere aandoening uit N73.0 niet-gespecificeerd als acuut of chronisch

Toute affection classée en N73.0, non précisée aiguë ou chronique


aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16


iedere aandoening uit N73.0 gespecificeerd als chronisch

Toute affection classée en N73.0, précisée chronique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Geconfronteerd met de rechtsonzekerheid, die het resultaat is van de toepassing van nieuwe wetenschappelijke en medische technieken, een onzekerheid die aanleiding zou kunnen geven tot tegenstrijdige gerechtelijke beslissingen, poogt dit voorstel oplossingen naar voor te schuiven die ieders vrijheid respecteren en bovendien stroken met de beginselen van ons afstammingsrecht.

Face à l'insécurité juridique, fruit de l'application de nouvelles techniques scientifiques et médicales, insécurité qui pourrait donner lieu à des décisions judiciaires contradictoires, la proposition s'efforce d'avancer des solutions qui respectent la liberté de chacun mais qui s'inscrivent dans le cadre des principes de notre droit de la filiation.


Geconfronteerd met de rechtsonzekerheid, die het resultaat is van de toepassing van nieuwe wetenschappelijke en medische technieken, een onzekerheid die aanleiding zou kunnen geven tot tegenstrijdige gerechtelijke beslissingen, poogt dit voorstel oplossingen naar voor te schuiven die ieders vrijheid respecteren en bovendien stroken met de beginselen van ons afstammingsrecht.

Face à l'insécurité juridique, fruit de l'application de nouvelles techniques scientifiques et médicales, insécurité qui pourrait donner lieu à des décisions judiciaires contradictoires, la proposition s'efforce d'avancer des solutions qui respectent la liberté de chacun mais qui s'inscrivent dans le cadre des principes de notre droit de la filiation.


Iedere partij lijkt de verantwoordelijkheid af te schuiven op een andere.

Chaque partie semble se renvoyer les responsabilités.


Om de verantwoordelijkheid van zich af te schuiven zouden artsen na ieder onderzoek van een zwangere vrouw kunnen verklaren dat de diagnose steeds een element van twijfel bevat, en de verantwoordelijkheid voor de beslissing aan de vrouw overlaten.

Les médecins pourraient, afin de dégager leur responsabilité, développer la notion de doute après tout examen chez une femme enceinte laissant la femme seule devant ses responsabilités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de verantwoordelijkheid van zich af te schuiven zouden artsen na ieder onderzoek van een zwangere vrouw kunnen verklaren dat de diagnose steeds een element van twijfel bevat, en de verantwoordelijkheid voor de beslissing aan de vrouw overlaten.

Les médecins pourraient, afin de dégager leur responsabilité, développer la notion de doute après tout examen chez une femme enceinte laissant la femme seule devant ses responsabilités.


De richtlijn 79/488/EEG van de Commissie van 18 april 1979 houdende aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van richtlijn 74/483/EEG van de Raad inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten betreffende naar buiten uitstekende delen van motorvoertuigen bepaalt in punt 6.1.1 dat “versieringen die meer dan 10 mm buiten hun steunvlak uitsteken moeten naar binnen schuiven, afbreken of verbuigen onder een kracht van 10 daN die in iedere richting op het meest uitstekende punt wordt uitgeoefend, in een vlak dat nagen ...[+++]

La directive 79/488/CEE de la Commission, du 18 avril 1979, portant adaptation au progrès technique de la directive 74/483/CEE du Conseil concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux saillies extérieures des véhicules à moteur stipule dans le point 6.1.1 que « les motifs ornementaux rapportés, faisant saillie de plus de 10 mm par rapport à leur support, doivent s'effacer, se détacher ou se rabattre sous une force de 10 daN exercée dans une direction quelconque sur leur point le plus en saillie, sur un plan approximativement parallèle à la surface sur laquelle ils sont montés.


kennis te nemen van het feit dat het Parlement blijft aandringen op een sterkere en grotere mate van flexibiliteit en op de totstandbrenging van toereikende reserves voor iedere categorie, evenals op een verhoging van de bedragen die beschikbaar zijn via het flexibiliteitsinstrument en op vereenvoudiging van de procedure om met middelen te schuiven tussen de verschillende rubrieken van het MFK;

prendre acte du fait que le Parlement insiste sur la nécessité de renforcer et d'accroître le degré de flexibilité et sur la création de réserves suffisantes pour chaque catégorie, ainsi que sur la mise à disposition de montants plus élevés par le biais de l'instrument de flexibilité et sur une simplification de la procédure de redéploiement des ressources entre rubriques du CFP;


b) in de tweede plaats zouden de ontwikkelingslanden ook binnen hun mogelijkheden en zonder dat hun ontwikkeling erdoor wordt vertraagd, moeten bijdragen aan de algemene inspanningen om de klimaatverandering te beperken; voor de meeste ontwikkelingslanden, die op dit moment in grote mate van aardolie afhankelijk zijn en daarom met zeer hoge energiekosten te maken hebben, zou dat een extra voordeel hebben: iedere vermindering van het energieverbruik en vergroting van het aandeel alternatieve energiebronnen zou dan ook zeer gunstig zijn voor deze landen; het mechan ...[+++]

b) les pays en développement devraient également contribuer, dans la mesure de leurs capacités et sans ralentir leur développement, aux efforts généraux d'atténuation; fait observer que cela présenterait un avantage supplémentaire pour la plupart des pays en développement devant actuellement faire face à une facture énergétique très élevée, à savoir que toute réduction de leur consommation d'énergie et des coûts liés à celle-ci leur serait particulièrement bénéfique; souligne que le mécanisme de développement propre prévu dans le protocole de Kyoto peut contribuer à la réalisation de cet objectif et qu'il conviendrait d'étudier la mani ...[+++]


Een nationale regering kan niet ieder succes voor zichzelf opeisen en iedere mislukking Brussel in de schoenen schuiven en vervolgens verwachten dat de mensen over Brussel staan te juichen.

On ne peut pas revendiquer pour soi, en tant que gouvernement national, tous les succès, blâmer Bruxelles pour chaque échec et espérer ensuite que la population salue cette dernière.


In ieder geval is de door de heer Meldrum aangevoerde rechtvaardiging, waarin hij poogt alle verantwoordelijkheid van het Verenigd Koninkrijk af te schuiven door te beweren dat zijn regering aan de betrokken autoriteiten van de lidstaten en van derde landen brieven had verstuurd waarin informatie werd verschaft over het BSE-probleem en waarin deze landen dringend werd verzocht een verbod in te stellen op het voederen van herkauwers met eiwitten afkomst ...[+++]

Par ailleurs, les arguments invoqués par M. Meldrum, qui tente de disculper entièrement le Royaume-Uni, faisant valoir que son gouvernement avait adressé un courrier aux responsables des États membres et de pays tiers afin de les informer du problème de l'ESB et de les inviter instamment à interdire l'utilisation de protéines de mammifères pour l'alimentation des ruminants, ne sauraient être acceptés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schuiven die ieders' ->

Date index: 2021-07-23
w