Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Horizontaal schuiven
Ieder wat hem betreft
Rollen van een bestand
Schuiven van de lineaal
Schuiven van de richtlijn
Schuiven van een bestand
Schuiven van records
Zijwaarts schuiven

Vertaling van "schuiven wat betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


schuiven van de lineaal | schuiven van de richtlijn

défilement de la règle


horizontaal schuiven | zijwaarts schuiven

défilement horizontal | défilement latéral | déroulement horizontal


rollen van een bestand | schuiven van een bestand | schuiven van records

défilement d'enregistrements | défilement d'un fichier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. om te komen tot een hoger percentage van het totaal aantal openbare aanbestedingen die aan de kmo's worden toegekend en een meetinstrument te voorzien om na te gaan welk percentage overheidsopdrachten rechtstreeks wordt toegewezen aan kmo's alsook een concreet jaarlijks streefpercentage naar voor te schuiven wat betreft het totaal percentage overheidsopdrachten dat wordt toegewezen aan kmo's en dit jaarlijks te evalueren en hieromtrent te rapporteren aan de parlementaire assemblees;

1. de favoriser une augmentation du pourcentage d'adjudications publiques attribuées aux PME, de prévoir un instrument de mesure permettant de vérifier le pourcentage de marchés publics attribué directement aux PME, d'avancer un pourcentage concret à atteindre chaque année pour ce qui concerne le nombre de marchés publics attribués aux PME, d'évaluer chaque année les résultats et d'en rendre compte aux assemblées parlementaires;


1. om te komen tot een hoger percentage van het totaal aantal openbare aanbestedingen die aan de kmo's worden toegekend en een meetinstrument te voorzien om na te gaan welk percentage overheidsopdrachten rechtstreeks wordt toegewezen aan kmo's alsook een concreet jaarlijks streefpercentage naar voor te schuiven wat betreft het totaal percentage overheidsopdrachten dat wordt toegewezen aan kmo's en dit jaarlijks te evalueren en hieromtrent te rapporteren aan de parlementaire assemblees;

1. de favoriser une augmentation du pourcentage d'adjudications publiques attribuées aux PME, de prévoir un instrument de mesure permettant de vérifier le pourcentage de marchés publics attribué directement aux PME, d'avancer un pourcentage concret à atteindre chaque année pour ce qui concerne le nombre de marchés publics attribués aux PME, d'évaluer chaque année les résultats et d'en rendre compte aux assemblées parlementaires;


Wat dat betreft, volgt uit arresten die de afdeling Bestuursrechtspraak van de Raad van State heeft gewezen, dat de koninklijke besluiten die over de planning van het medisch aanbod gaan, afgestemd moeten zijn op de situatie die ze beogen te regelen, `tenant compte des besoins de santé de la population et des moyens que les pouvoirs publics veulent y consacrer' (1) Indien de steller van het ontwerp niet kan aantonen dat dat zo is, bestaat de kans dat het ontworpen besluit door de afdeling Bestuursrechtspraak van de Raad van State nietig wordt verklaard en zouden de rechtscolleges die omtrent geschillen naar aanleiding van de uitvoering van dat besluit worden ...[+++]

÷ cet égard, il résulte d'arrêts rendus par la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat que les arrêtés royaux ayant pour objet la planification médicale doivent être adéquats avec la situation qu'ils sont appelés à régir en 'tenant compte des besoins de santé de la population et des moyens que les pouvoirs publics veulent y consacrer' (1). ÷ défaut pour l'auteur du projet de pouvoir établir cette adéquation, l'arrêté en projet s'expose à une annulation par la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et pourrait même être écarté en application de l'article 159 de la Constitution par les juridictions saisies de ...[+++]


Met deze resolutie willen wij de regering vragen om gezondheid, en dan in het bijzonder seksuele en reproductieve gezondheid en rechten, wat betreft ontwikkelingssamenwerking als prioritair thema naar voor te schuiven.

Par la présente résolution, les auteurs souhaitent demander au gouvernement de faire en sorte qu'en matière de coopération au développement, la santé et, en particulier, la santé et les droits sexuels et reproductifs, figurent au rang des thèmes prioritaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Graag vernam ik van de geachte minister of België, gelet op het belang van het beleidsonderwerp migratie, zal ijveren voor het naar voren schuiven van een EU-kandidaat voor de functie van directeur-generaal van de IOM en meer aandacht zal besteden aan de werking van deze organisatie, meer bepaald wat betreft de budgettaire techniek van het 'discretionary income'.

Je souhaiterais savoir si la Belgique, compte tenu de l’importance que revêt le thème politique des migrations, mettra tout en œuvre pour qu’un candidat de l’UE à la fonction de directeur général de l’OIM soit proposé et sera plus attentive au fonctionnement de cette organisation, plus particulièrement en ce qui concerne la technique budgétaire du « revenu discrétionnaire ».


Bovendien is het zo dat omwille van Staatsboekhoudkundige regels opgelegd door Eurostat, de Europese lidstaten slechts gedeeltelijk en met vertraging de inkomsten van de veiling van de ETS-emissierechten mogen inzetten op hun begroting. 4. Wat uw laatste vraag betreft zou het natuurlijk al te makkelijk zijn om de NKC met de vinger te wijzen en zo de fout in de schoenen te schuiven van de andere overheden in dit land.

Par ailleurs, du fait des règles comptables publiques imposées par Eurostat, les États membres de l'Union européenne ne peuvent que partiellement et tardivement inscrire dans leur budget les recettes de la mise aux enchères des quotas ETS. 4. En ce qui concerne votre dernière question, il serait bien trop facile de pointer du doigt la CNC et ainsi de reporter la faute sur les autres autorités de ce pays.


Wat betreft nieuwe installaties kan de Raad zich in principe vinden in de aanpak van de Commissie, die ook de steun geniet van het Parlement, om de minimumdrempel van 60 % voor de broeikasgasemissiereductie voor biobrandstoffen en vloeibare biomassa geproduceerd in nieuwe installaties naar voren te schuiven (naar de datum van inwerkingtreding van de richtlijn, in plaats van de voorgestelde vaste datum 1 juli 2014).

En ce qui concerne les nouvelles installations, le Conseil peut marquer son accord de principe sur l’approche de la Commission, également soutenue par le Parlement, visant à déplacer la date d’applicabilité du seuil minimal de 60 % de réduction des émissions de gaz à effet de serre applicable aux biocarburants et bioliquides produits dans de nouvelles installations (à la date d’entrée en vigueur de la directive et non à la date proposée du 1er juillet 2014).


Het zou gevaarlijk kortzichtig zijn om deze optie op voorhand al terzijde te schuiven; dat zou er alleen maar toe leiden dat de onduidelijke status van Kosovo wat betreft internationale erkenning door de EU, de NAVO en de VN nog langer blijft voortbestaan.

La rejeter totalement serait faire preuve d’un manque dangereux de discernement et ne ferait que prolonger l’état d’incertitude du Kosovo en termes de reconnaissance internationale au niveau de l’UE, de l’OTAN et des Nations unies.


Nu we zien dat deze vijfde millenniumdoelstelling, die erg belangrijk is omdat zij vrouwen en hun lijden tijdens de zwangerschap betreft, niet zal worden gehaald, moeten onze uiterst hypocriete houding en analyse hier in Europa terzijde schuiven als we weten, zien en kunnen bevestigen hoe de situatie in Afrika is, in het veld, in de dorpen, op het platteland en in de wildernis.

Le fait de constater l'échec de cet objectif du Millénaire, de ce cinquième objectif, qui est pourtant fondamental puisqu'il s'agit des femmes et de leurs souffrances dans les grossesses, mérite qu'on abandonne cette attitude et cette analyse extrêmement hypocrites que nous avons ici, au niveau européen, quand on connaît, quand on voit et quand on peut témoigner de la situation en Afrique, sur le terrain, dans les villages, dans les campagnes et dans la brousse.


Wat de zaak zelf betreft kunnen wij niet akkoord gaan met het opzij schuiven van de Grondwet door de eerste minister.

En ce qui concerne l'affaire elle-même, nous ne pouvons pas accepter que le premier ministre ignore la Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schuiven wat betreft' ->

Date index: 2022-06-23
w