Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schuld mee moeten helpen financieren " (Nederlands → Frans) :

De vrijstellingen dienen te worden behouden omdat zij dubbele belasting moeten voorkomen (beleggingsfondsen) of de openbare schuld mee moeten helpen financieren.

Les exonérations, en revanche, doivent être maintenues étant donnée qu'elles visent à éviter une double taxation (fonds de placement) ou à encourager le financement de la dette publique.


De vrijstellingen dienen te worden behouden omdat zij dubbele belasting moeten voorkomen (beleggingsfondsen) of de openbare schuld mee moeten helpen financieren.

Les exonérations, en revanche, doivent être maintenues étant donnée qu'elles visent à éviter une double taxation (fonds de placement) ou à encourager le financement de la dette publique.


De vrijstellingen dienen te worden behouden omdat zij dubbele belasting moeten voorkomen (beleggingsfondsen) of ertoe aanzetten de openbare schuld mee te helpen financieren.

Les exonérations, en revanche, doivent être maintenues étant donné qu'elles visent à éviter une double taxation (fonds de placement) ou à encourager le financement de la dette publique.


De vrijstellingen dienen te worden behouden omdat zij dubbele belasting moeten voorkomen (beleggingsfondsen) of ertoe aanzetten de openbare schuld mee te helpen financieren.

Les exonérations, en revanche, doivent être maintenues étant donné qu'elles visent à éviter une double taxation (fonds de placement) ou à encourager le financement de la dette publique.


Ingevolge de indexering betaalde elke vennootschap voor het jaar 2003, 335 euro om de sociale zekerheid van de zelfstandigen mee te helpen financieren.

Par suite de l'indexation, chaque société a payé, pour l'année 2003, un montant de 335 euros à titre de contribution au financement de la sécurité sociale des travailleurs indépendants.


7. benadrukt dat de financiële capaciteiten op subnationaal niveau moeten worden hersteld en verbeterd en dat gepaste technische bijstand moet worden verleend, vooral voor de uitvoering van complexe, lokaalgeleide, gemeenschappelijke projecten, om publieke investeringen te garanderen voor programma's en projecten die erop zijn gericht duurzame groei te stimuleren, sociale uitsluiting te bestrijden, het sociale weefsel te herstellen, passende gezondheids- en sociale diensten aan te bieden en banen te verzekeren, in het bijzonder op regionaal en lokaal niveau; houdt eraan dat de specifieke extra toewijzing voor ultrap ...[+++]

7. insiste sur la nécessité de reconstituer et d'améliorer la capacité financière au niveau des collectivités locales et de fournir une assistance technique appropriée, en particulier en ce qui concerne la mise en œuvre, au niveau local, de projets communs complexes afin de garantir l'investissement de fonds publics dans des programmes et des projets visant à favoriser la croissance durable, lutter contre l'exclusion sociale et restaurer le tissu social, fournir des services sociaux et de santé adéquats et à garantir l'emploi, en part ...[+++]


Algemeen genomen zal het door de EIB voorgestelde pakket bijdragen tot de mobilisatie van aanvullende particuliere middelen, die de komende twee jaar extra investeringen moeten helpen financieren.

Globalement, cet ensemble de mesures proposées par la BEI contribuera à mobiliser des fonds privés complémentaires pour soutenir des investissements additionnels au cours des deux prochaines années.


Het is onredelijk te denken dat de EU moet ingrijpen en projecten mee moet helpen financieren die een rijk land zelf zou moeten kunnen bekostigen.

Il n’est pas raisonnable de penser que l’UE doive intervenir et financer conjointement des projets qu’un riche État membre devrait être capable de financer tout seul.


9. neemt akte van het verslag over de stand van zaken in de energiedialoog; herinnert eraan dat alle bijkomende energiebehoeften van de Europese Unie in de toekomst met invoer van aardgas uit Rusland bestreden moet worden en dat er dus meer financiële middelen aan de gebruikmaking van gas besteed moeten worden; verheugt zich over het initiatief om een gaspijplijn tussen de Barentszzee en Midden-Europa aan te leggen, maar wijst erop dat de Europese Unie en haar lidstaten ze ook moeten helpen ...[+++]

9. prend acte du rapport d'étape sur le dialogue énergétique; rappelle que l'ensemble des besoins supplémentaires de l'Union en énergie pourraient être satisfaits à l'avenir grâce à l'importation de gaz naturel de Russie et qu'il conviendrait donc de consacrer davantage de moyens à l'utilisation du gaz; se félicite de l'initiative visant à construire un oléoduc de la mer de Barents jusqu'à l'Europe centrale, mais souligne que l'Union et ses États membres doivent également participer à son financement en échange de la conclusion d'ac ...[+++]


Het optreden van de fondsen en de concrete acties die zij helpen financieren, moeten coherent zijn met het Gemeenschapsbeleid op andere gebieden en moeten in overeenstemming zijn met de communautaire wetgeving.

Il convient de veiller à ce que les activités des Fonds et les opérations qu'ils contribuent à financer soient cohérentes avec les autres politiques communautaires et conformes à la législation communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schuld mee moeten helpen financieren' ->

Date index: 2023-10-06
w