Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schuldeiser die alsnog betaling ontvangt " (Nederlands → Frans) :

Er is een aanvullende bepaling bij artikel 79 van het BTW-Wetboek vereist teneinde te verzekeren dat een schuldeiser die alsnog betaling ontvangt nadat hij teruggaaf heeft bekomen, de overeenstemmende BTW naderhand terugbetaalt aan de Staat.

Il y a lieu de compléter l'article 79 du Code de la taxe sur la valeur ajoutée par une disposition visant à garantir qu'un créancier qui obtient le paiement de la somme présumée irrécupérable après avoir obtenu la restitution de la taxe, rembourse ensuite à l'État le montant de la TVA correspondant.


Er is een aanvullende bepaling bij artikel 79 van het BTW-Wetboek vereist teneinde te verzekeren dat een schuldeiser die alsnog betaling ontvangt nadat hij teruggaaf heeft bekomen, de overeenstemmende BTW naderhand terugbetaalt aan de Staat.

Il y a lieu de compléter l'article 79 du Code de la taxe sur la valeur ajoutée par une disposition visant à garantir qu'un créancier qui obtient le paiement de la somme présumée irrécupérable après avoir obtenu la restitution de la taxe, rembourse ensuite à l'État le montant de la TVA correspondant.


Blijft dan nog enkel artikel 1251,1° BW. Dit artikel vereist dat - de betaler zelf schuldeiser is (met of zonder voorrang) ; - dat hij die de betaling ontvangt, voorrang geniet uit hoofde van voorrecht of hypotheek ; - dat de betaling geldig is (meer bepaald de volle schuld dekt), en op of na de vervaldag komt (wanneer deze ten gunste van de schuldeiser werd bedongen).

Reste donc encore uniquement l'article 1251,1° C. civ. Cet article exige que - celui qui paye est lui-même le créancier (privilégié ou non) ; - que celui qui reçoit le paiement, lui est préférable à raison d'un privilège ou d'une hypothèque ; - que le paiement soit valable (que toute la dette soit couverte), et soit exécuté le jour de l'échéance ou postérieurement (lorsque celle-ci a été stipulée en faveur du créancier).


In afwijking van de vorige leden verplicht de Regering, na raadpleging van de bevoegde adviesinstantie en na gemotiveerd verslag van de bevoegde intendant, de instelling die werkingssubsidies ontvangt of die voor de eerstemaal die wijze van subsidiëring aanvraagt, haar een saneringsplan voor te leggen zoals bedoeld bij lid een, wanneer die instelling op het einde van het dienstjaar een sructuur van haar balans voorlegt waarin het overwicht van het vlottend kapitaal op de vlottende activa herhaaldelijk vorderingen ten gevolge heeft die tegen haar worden ingezet door derde schuldeisers ...[+++]

Par dérogation au alinéas précédents, le Gouvernement, après consultation de l'instance d'avis compétente et rapport motivé de l'intendant compétent, impose à l'organisme bénéficiant de subventions de fonctionnement, ou sollicitant pour la première fois ce mode de subventionnement, de lui soumettre un plan d'assainissement tel que visé au prémier alinéa, lorsque cet organisme présente , au terme d'un exercice, une structure bilantaire dans laquelle l'excédent des capitaux circulants sur les actifs circulants engendre, de manière répétée, des actions exercées contre lui par des tiers créanciers, ou le menace d'aboutir à une situation de c ...[+++]


In afwijking van het tweede lid, 2°, kan de afgevende uitbetalingsinstelling die de aanvraag om overgang ontvangt binnen de drie maanden die volgen op de betekening van de eerste of van de definitieve beslissing tot uitschakeling of verwerping van de uitgaven, zich alsnog verzetten tegen de overgang van de werkloze die tegenover haar een totale schuld ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 2, 2°, l'organisme de paiement cédant qui reçoit la demande de transfert dans les trois mois qui suivent la notification de la première décision ou de la décision définitive d'élimination ou de rejet des dépenses, peut encore s'opposer au transfert du chômeur qui a envers lui une dette totale d'au moins 1.000 F, s'il réclame au chômeur l'acquittement de sa dette dans les neuf jours calendrier qui suivent la réception de la demande».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schuldeiser die alsnog betaling ontvangt' ->

Date index: 2024-05-02
w