Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossing van schulden
Afweging van de baten en risico's
Amortisatie
Baten bankbedrijf
Baten uit de bancaire bedrijfsuitoefening
Derving van baten
Kosten-baten-analyse
Kosten-batenanalyse
Schuldaflossing van klanten afdwingen
Terugbetaling van schulden van klanten afdwingen
Tijdelijke derving van baten
Voor betaling van de schulden beschikbare baten

Vertaling van "schulden de baten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voor betaling van de schulden beschikbare baten

actif disponible au paiement des dettes


afweging van de baten en risico's | baten/risicobeoordeling

évaluation bénéfice/risque


baten bankbedrijf | baten uit de bancaire bedrijfsuitoefening

produit d'exploitation bancaire


tijdelijke derving van baten

perte temporaire de profits






kosten-batenanalyse [ kosten-baten-analyse ]

analyse coût-bénéfice [ analyse coût-avantage | analyse coût-utilité ]


amortisatie [ aflossing van schulden ]

amortissement de la dette [ dette amortissable ]


schuldaflossing van klanten afdwingen | terugbetaling van schulden van klanten afdwingen

appliquer le remboursement de la dette d'un client
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. XX. 225. § 1. Indien bij faillissement van een onderneming, de schulden de baten overtreffen, kunnen de huidige of gewezen bestuurders, zaakvoerders, dagelijks bestuurders, leden van een directieraad of van een raad van toezicht, alsmede alle andere personen die ten aanzien van de zaken van de onderneming werkelijke bestuursbevoegdheid hebben gehad, persoonlijk en al dan niet hoofdelijk aansprakelijk worden verklaard voor het geheel of een deel van de schulden van de onderneming ten belope van het tekort, indien komt vast te staan dat een door hen begane, kennelijk grove fout heeft bijgedragen tot het faillissement.

Art. XX. 225. § 1. En cas de faillite d'une entreprise et d'insuffisance de l'actif et s'il est établi qu'une faute grave et caractérisée dans leur chef a contribué à la faillite, tout administrateur, gérant, délégué à la gestion journalière, membre du comité de direction ou du conseil de surveillance, actuel ou ancien, ainsi que toute autre personne qui a effectivement détenu le pouvoir de gérer l'entreprise, peut être déclaré personnellement obligé, avec ou sans solidarité, de tout ou partie des dettes sociales à concurrence de l'insuffisance d'actif.


Art. XX. 227. § 1. Indien bij faillissement van een onderneming, de schulden de baten overtreffen, kunnen de huidige of gewezen bestuurders, zaakvoerders, dagelijks bestuurders, leden van een directieraad of van een raad van toezicht, alsmede alle andere personen die ten aanzien van de zaken van de onderneming werkelijke bestuursbevoegdheid hebben gehad, persoonlijk en al dan niet hoofdelijk aansprakelijk worden verklaard voor het geheel of een deel van de schulden van de onderneming ten belope van het tekort jegens de boedel, indien:

Art. XX. 227. § 1. En cas de faillite d'une entreprise et d'insuffisance d'actif, les administrateurs, gérants, délégués à la gestion journalière, membres du comité de direction ou du conseil de surveillance, actuels ou anciens, et toutes les autres personnes qui ont effectivement détenu le pouvoir de diriger l'entreprise, peuvent être déclarés personnellement obligés, avec ou sans solidarité, de tout ou partie des dettes sociales à l'égard de la masse, si:


De balans is de « check-up » op de dag van het faillissement : het is een plaatsbeschrijving, de lijst van baten en schulden, van activa en passiva.

Le bilan, c'est le « check-up » au jour de la faillite : c'est l'état des lieux, la liste du crédit et du débit, de l'actif et du passif.


(g) verrekening tussen actief- en passiefposten en tussen baten- en lastenposten is niet toegestaan tenzij een lidstaat in specifieke gevallen het wettelijke recht erkent om vorderingen en schulden te verrekenen op grond van de wet of een contractueel beding;

(g) toute compensation entre des postes d'actif et de passif, ou entre des postes de charges et de produits, est interdite à moins qu'un État membre ne reconnaisse dans des cas spécifiques le droit légal de compenser les dettes et créances en vertu de la législation ou d'un arrangement contractuel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- het op het einde van het belastbare tijdperk bestaande positieve verschil tussen de fiscale waarde van de in artikel 41 vermelde vaste activa en het totale bedrag van de schulden met een oorspronkelijke looptijd van meer dan één jaar die betrekking hebben op uitgeoefende beroepswerkzaamheden die winst of baten opbrengen;

- la différence positive existant à la fin de la période imposable, entre la valeur fiscale des immobilisations visées à l'article 41 et le montant total des dettes dont le terme initial est supérieur à un an, affectées à l'exercice d'activités professionnelles produisant des bénéfices ou des profits;


In afwachting van verdere coördinatie kunnen EU-landen van bijkantoren verlangen dat zij aanvullende informatie openbaar maken, zoals baten en lasten en de totale vorderingen en schulden van het bijkantoor.

Jusqu'à une coordination ultérieure, les États membres peuvent exiger des succursales la publication d'informations additionnelles concernant, par exemple, les produits et charges, ainsi que le total des créances et des dettes imputables à la succursale.


Naast vermelde strafsancties, dienen de bestuurders en zaakvoerders daarenboven tegemoet te komen aan bijzondere verplichtingen eigen aan hun taak : - overeenkomstig het gemeen recht zijn zaakvoerders of bestuurders, op basis van artikel 1382 van het Burgerlijk wetboek, ertoe gehouden schade veroorzaakt aan anderen te herstellen; - overeenkomstig de wetten betreffende de handelsvennootschappen gecoördineerd op 30 november 1935 zijn zaakvoerders en bestuurders persoon-lijk aansprakelijk voor de fouten die zij in hun bestuur hebben begaan (artikelen 62, lid 1 en 132 van de vennootschappenwet); bovendien zijn ze hoofdelijk aansprakelijk voor de schadevergoeding die het gevolg is van inbreuken op de handelsvennootschappenwet of op de statuten ...[+++]

Par ailleurs, outre les sanctions pénales précitées, les gérants et administrateurs doivent répondre d'obligations particulières liées à leur charges : - conformément au droit commun, les administrateurs et les gérants sont, en vertu de l'article 1382 du Code civil, tenus de réparer le dommage qu'ils ont causé à autrui; - conformément aux lois sur les sociétés commerciales coordonnées le 30 novembre 1935, les gérants et les administrateurs sont personnellement responsables des fautes commises dans leur gestion (articles 62, alinéa 1er et 132); en outre, ils sont solidairement responsables de tous dommages-intérêts résultant d'infractio ...[+++]


Onlangs is gebleken dat de fiscus schulden onder de 2.000 euro heeft kwijtgescholden omdat de recuperatiekost hoger zou uitvallen dan de baten.

Le fisc a récemment annulé des créances inférieures à 2.000 euros parce que les frais de récupération auraient été supérieurs au bénéfice retiré.


Recent bleek dat de fiscus schulden onder de 2.000 euro heeft kwijt gescholden omdat de recuperatiekosten hoger zouden uitvallen dan de baten.

Le fisc a récemment annulé des créances inférieures à 2.000 euros parce que les frais de récupération seraient supérieurs aux recettes.


Met ingang van het aanslagjaar 2000 moet, voor de berekening van het belastingkrediet, rekening worden gehouden met het totale bedrag van de schulden met een oorspronkelijke looptijd van meer dan één jaar die betrekking hebben op uitgeoefende beroepswerkzaamheden die winst of baten opbrengen (cf. artikel 28 van de wet van 4 mei 1999 houdende diverse fiscale bepalingen).

A partir de l'exercice d'imposition 2000, il doit être tenu compte, pour le calcul du crédit d'impôt, du montant total des dettes dont le terme initial est supérieur à un an et qui sont affectées à l'exercice des activités professionnelles produisant des bénéfices ou des profits (cf. article 28 de la loi du 4 mai 1999 portant des dispositions fiscales diverses).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schulden de baten' ->

Date index: 2024-10-12
w