Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schuldenaar opgegeven adres verricht » (Néerlandais → Français) :

Van de stukken wordt, in het in punt a) van dit lid bedoelde geval, op verzoek van de schuldeiser, door de in de lidstaat van herkomst voor betekening of kennisgeving bevoegde instantie onverwijld per aangetekende post met ontvangstbevestiging betekening of kennisgeving aan het door de schuldenaar opgegeven adres verricht overeenkomstig lid 5.

À la demande du créancier en vertu du point a) du présent paragraphe, l'organisme responsable des significations ou notifications au titre du droit de l'État membre d'origine signifie ou notifie sans tarder les documents au débiteur par courrier recommandé avec accusé de réception à l'adresse indiquée par le débiteur conformément au paragraphe 5 du présent article.


De neerleggingen, mededelingen of kennisgevingen bedoeld in de artikelen 20 en 21 worden geldig verricht op het laatst daartoe door de geadresseerde opgegeven adres.

Les dépôts, communications ou notifications visés aux articles 20 et 21 sont valablement effectués à la dernière adresse notifiée à cette fin par le destinataire.


Art. 22. De neerleggingen, mededelingen of kennisgevingen bedoeld in de artikelen 20 en 21 worden geldig verricht op het laatst daartoe door de geadresseerde opgegeven adres.

Art. 22. Les dépôts, communications ou notifications visés aux articles 20 et 21 sont valablement effectués à la dernière adresse notifiée à cette fin par le destinataire.


Art. 22. De neerleggingen, mededelingen of kennisgevingen bedoeld in de artikelen 20 en 21 worden geldig verricht op het laatst daartoe door de geadresseerde opgegeven adres.

Art. 22. Les dépôts, communications ou notifications visés aux articles 20 et 21 sont valablement effectués à la dernière adresse notifiée à cette fin par le destinataire.


Indien er geen tweede document voorhanden is dat als bewijs kan dienen om het adres te controleren zoals voorgeschreven in het eerste lid, kan de onderneming deze controle verrichten door de cliënt een brief te sturen naar het adres dat hij heeft opgegeven en de zakenrelatie pas te laten aanvangen of de voorgenomen occasionele verrichting pas uit te voeren nadat de cliënt haar een ontvangstbewijs heeft teruggestuurd.

Lorsque la vérification de l'adresse ne peut pas être opérée au moyen d'un deuxième document susceptible de faire preuve conformément à l'alinéa premier, l'organisme peut procéder à cette vérification par l'envoi au client d'un courrier à l'adresse qu'il a indiquée, conditionnant l'entrée en vigueur de la relation d'affaires ou la réalisation de l'opération occasionnelle envisagée au renvoi par lui d'un accusé de réception.


Daaruit volgt dat wanneer deze belastingplichtige, vanuit zijn buitenlandse zetel, hetzij leveringen van goederen of diensten, hetzij intracommunautaire verwervingen van goederen, hetzij invoeren verricht die plaatsvinden in België en waarvoor hij schuldenaar is van de belasting, de facturen of andere documenten die op deze handelingen betrekking hebben de benaming, het adres alsook het BTW-identificatienummer van de Belgische inri ...[+++]

Il s'ensuit que, lorsque cet assujetti effectue, au départ de son siège étranger, soit des livraisons de biens ou des prestations de services, soit des acquisitions intracommunautaires de biens, soit des importations localisées en Belgique et pour lesquelles il est le redevable de la taxe, les factures ou autres documents relatifs à ces opérations doivent mentionner la désignation et l'adresse de l'établissement en Belgique ainsi que son numéro d'identification à la TVA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schuldenaar opgegeven adres verricht' ->

Date index: 2022-04-10
w