Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- « De heffing van
Beroepsziekte waarvoor schadeloosstelling plaats vindt
De
In plaats gestelde schuldenaar

Vertaling van "schuldenaar vindt plaats " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de stemming vindt plaats op twee achtereenvolgende dagen

les opérations de vote s'étendent sur deux jours consécutifs




beroepsziekte waarvoor schadeloosstelling plaats vindt

maladie professionnelle indemnisée | MPI


(indien geen beproeving door het vullen met water plaats vindt, moet de waterdichtheid door bespuiting worden aangetoond)

essai à la lance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De procedure vindt plaats voor de rechtbank van het EU-land waar het centrum van de voornaamste belangen van de schuldenaar zijn gelegen.

Les procédures se tiennent devant les juridictions du pays de l’UE dans lequel se situe le centre des intérêts principaux du débiteur.


De procedure vindt plaats voor de rechtbank van het EU-land waar het centrum van de voornaamste belangen van de schuldenaar zijn gelegen.

Les procédures se tiennent devant les juridictions du pays de l’UE dans lequel se situe le centre des intérêts principaux du débiteur.


De procedure vindt plaats voor de rechtbank van het EU-land waar het centrum van de voornaamste belangen van de schuldenaar zijn gelegen.

Les procédures se tiennent devant les juridictions du pays de l’UE dans lequel se situe le centre des intérêts principaux du débiteur.


De taak van de persoon die geviseerd wordt in artikel 14 van het wetsontwerp vindt plaats buiten een dergelijke procedure, en sluit beter aan bij die van artikel 28 aangezien het telkens gaat over de aanstelling van een derde die het beheer overneemt op vraag van een andere dan de schuldenaar.

La mission dont est chargée la personne, visée dans l'article 14 du projet de loi est extérieure à pareille procédure visée à l'article 28, étant donné qu'il s'agit dans les deux cas de la désignation d'un tiers qui se charge de la gestion à la demande d'une autre personne que le débiteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De taak van de persoon die geviseerd wordt in artikel 14 van het wetsontwerp vindt plaats buiten een dergelijke procedure, en sluit beter aan bij die van artikel 28 aangezien het telkens gaat over de aanstelling van een derde die het beheer overneemt op vraag van een andere dan de schuldenaar.

La mission dont est chargée la personne, visée dans l'article 14 du projet de loi est extérieure à pareille procédure visée à l'article 28, étant donné qu'il s'agit dans les deux cas de la désignation d'un tiers qui se charge de la gestion à la demande d'une autre personne que le débiteur.


4. Indien de schuldenaar zijn woonplaats heeft in een derde staat, vindt de betekening of kennisgeving plaats overeenkomstig de voorschriften betreffende internationale betekening of kennisgeving die in de lidstaat van herkomst van toepassing zijn.

4. Lorsque le débiteur est domicilié dans un État tiers, la signification ou la notification est effectuée conformément aux règles relatives aux significations et notifications internationales applicables dans l'État membre d'origine.


1. De mededeling van een douaneschuld aan de schuldenaar vindt plaats binnen drie jaar nadat de douaneschuld is ontstaan.

1. Aucune dette douanière n’est notifiée au débiteur après l’expiration d’un délai de trois ans à compter de la date de la naissance de la dette douanière.


- « De heffing van [de] belasting vindt plaats op basis van een aangifte die door de schuldenaar wordt ingediend bij het bevoegde kantoor.

- « la perception de [la] taxe a lieu sur base d'une déclaration déposée par le redevable au bureau compétent.


7. a) Wanneer het Arbitragehof een wettelijke bepaling vernietigt, verdwijnt dan de wetsbepaling uit het rechtsverkeer waardoor degene die de verrijking ondergaat, in casu de Staat, het recht verliest om de gedane betalingen te bewaren? b) Is de Belgische Staat in casu gehouden tot terugbetaling van de gekweten " roerende voorheffing" ? c) Indien niet, vindt er dan geen vermogensverschuiving plaats zonder oorzaak? d) Indien wel, is de Belgische Staat spontaan verwijlinteresten verschuldigd aan de ...[+++]

7. a) Quand la cour d'Arbitrage annule une disposition légale, cette disposition disparaît-elle du commerce juridique de sorte que celui qui s'est enrichi, en l'occurrence l'État, perd le droit de conserver les paiements effectués? b) L'État belge est-il, en l'occurrence, tenu au remboursement du «précompte mobilier» retenu? c) Dans la négative, n'est-on pas en présence ici d'un glissement patrimonial sans cause? d) Dans l'affirmative, l'État belge est-il spontanément redevable d'intérêts de retard au débiteur du revenu mobilier à partir de la mise en demeure jusqu'au remboursement des sommes indues? e) Le dommage subi par le débiteur du ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schuldenaar vindt plaats' ->

Date index: 2021-05-27
w