Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Asfyxie door gas
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Naar behoren
Naar billijkheid
Neventerm
Ophanging
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Steroïden of hormonen
Vergiftiging
Vitaminen
Vuurpeloton
Ziekte van moeder
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Vertaling van "schuldencrisis – zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

lignine in situ | lignine initiale | lignine native


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

ainsi qu'il appartiendra


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protocole II à la Convention de 1980, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996 | Protocole II modifié sur les mines, les pièges et autres dispositifs | Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines, pièges et autres dispositifs, tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental




interest zoals in handelszaken verschuldigd

intérêt commercial


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. stelt met grote bezorgdheid vast dat de ontduiking van vennootschapsbelasting een rechtstreekse impact heeft op de nationale begrotingen en op de verdeling van de belastinginspanning tussen categorieën belastingbetalers en tussen economische factoren (ten voordele van meer mobiele factoren zoals kapitaal in de vorm van directe buitenlandse investeringen); betreurt het dat dit, naast concurrentieverstoring en een ongelijk speelveld, een zeer zorgwekkende situatie met zich brengt waarin, in een context van zware begrotingsinspanningen en structurele hervormingen, sommige van de belastingbetalers die het meest kunnen betalen, aanzienli ...[+++]

19. note avec une grande inquiétude que l'évasion fiscale des entreprises a une incidence directe sur les budgets nationaux et sur la répartition de l'effort fiscal entre les catégories de contribuables ainsi qu'entre les facteurs économiques (au profit des facteurs les plus mobiles, tels que les capitaux sous forme d'investissements directs étrangers – IDE); déplore qu'outre les distorsions de la concurrence et des conditions inégales de concurrence, il en résulte une situation extrêmement préoccupante où, dans un contexte d'efforts d'assainissement intenses et de réformes structurelles profondes, certains des contribuables à la plus forte capacité contributive apportent une contribution bien inférieure à celles des contribuables les plus ...[+++]


81. wijst erop dat nieuwe vormen van armoede die zijn verergerd als gevolg van de schuldencrisis – zoals armoede onder werkenden waardoor zij bijvoorbeeld hun hypotheeklasten niet meer kunnen betalen, of hoge energieprijzen waardoor energiearmoede ontstaat – hebben geleid tot een toename van het aantal uitzettingen, executieverkopen en daklozen; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan een geïntegreerd beleid te voeren ter bevordering van sociale en betaalbare woningen, een doeltreffend preventief beleid om het aantal uitzettingen terug te dringen en een beleid om het probleem van de energiearmoede aan te pakken, voortbouwend o ...[+++]

81. signale que de nouvelles formes de pauvreté, aggravées par la crise de la dette – telles que la pauvreté au travail qui aggrave les difficultés comme par exemple au moment de payer des emprunts immobiliers ou les prix élevés des services publics qui créent une précarité énergétique – ont contribué à l'augmentation du nombre d'expulsions, de saisies et de personnes sans abri; demande à la Commission et aux États membres de mettre en place des politiques intégrées en faveur de logements sociaux et abordables, de réelles politiques de prévention ayant pour objectif de réduire le nombre d'expulsions, et des politiques de lutte contre la ...[+++]


80. wijst erop dat nieuwe vormen van armoede die zijn verergerd als gevolg van de schuldencrisis – zoals armoede onder werkenden waardoor zij bijvoorbeeld hun hypotheeklasten niet meer kunnen betalen, of hoge energieprijzen waardoor energiearmoede ontstaat – hebben geleid tot een toename van het aantal uitzettingen, executieverkopen en daklozen; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan een geïntegreerd beleid te voeren ter bevordering van sociale en betaalbare woningen, een doeltreffend preventief beleid om het aantal uitzettingen terug te dringen en een beleid om het probleem van de energiearmoede aan te pakken, voortbouwend o ...[+++]

80. signale que de nouvelles formes de pauvreté, aggravées par la crise de la dette – telles que la pauvreté au travail qui aggrave les difficultés comme par exemple au moment de payer des emprunts immobiliers ou les prix élevés des services publics qui créent une précarité énergétique – ont contribué à l'augmentation du nombre d'expulsions, de saisies et de personnes sans abri; demande à la Commission et aux États membres de mettre en place des politiques intégrées en faveur de logements sociaux et abordables, de réelles politiques de prévention ayant pour objectif de réduire le nombre d'expulsions, et des politiques de lutte contre la ...[+++]


De schuldencrisis die halfweg de jaren 1980 in Tunesië (zoals alle landen in het Zuiden) heeft gewoed, was een belangrijk argument voor de goedkeuring vanaf 1986 van de economische en maatschappelijke strategie (structurele aanpassingsprogramma's — SAP), uitgewerkt door de experts van het Internationale Monetaire Fonds (IMF) en de Wereldbank.

La crise de la dette qui a secoué la Tunisie (comme l'ensemble des pays du Sud) vers le milieu des années 1980 a été un argument majeur en faveur de l'adoption, dès 1986, de la stratégie économique et sociale (programmes d'ajustement structurel — PAS) mise au point par les experts du Fonds monétaire international (FMI) et de la Banque mondiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De schuldencrisis die halfweg de jaren 1980 in Tunesië (zoals alle landen in het Zuiden) heeft gewoed, was een belangrijk argument voor de goedkeuring vanaf 1986 van de economische en maatschappelijke strategie (structurele aanpassingsprogramma's — SAP), uitgewerkt door de experts van het Internationale Monetaire Fonds (IMF) en de Wereldbank.

La crise de la dette qui a secoué la Tunisie (comme l'ensemble des pays du Sud) vers le milieu des années 1980 a été un argument majeur en faveur de l'adoption, dès 1986, de la stratégie économique et sociale (programmes d'ajustement structurel — PAS) mise au point par les experts du Fonds monétaire international (FMI) et de la Banque mondiale.


5) Zoals reeds vermeld zal de schuldencrisis vermoedelijk voornamelijk indirect (impact op de algemene beurstendens) een impact hebben op de rendabiliteit van zowel de IBP's als de pensioenspaarfondsen derde pijler.

5) Comme on l’a déjà indiqué, la crise de la dette aura probablement surtout un impact indirect (par ses répercussions sur la tendance générale des bourses) sur la rentabilité tant des IRP que des fonds d’épargne-pension du troisième pilier.


5. wijst er echter met diepe bezorgdheid op dat, ondanks de diverse pogingen om de schuldencrisis aan te pakken, de buitenlandse schulden van veel ontwikkelingslanden in de afgelopen jaren met een hoog percentage zijn toegenomen en dat dit in feite de mogelijkheden voor veel landen om hun economieën te ontwikkelen en om te voorzien in dringende sociale noden, zoals gezondheidszorg en onderwijs, fnuikt;

5. constate avec une vive inquiétude qu'en dépit des différents efforts tendant à résoudre le problème de la dette, la dette extérieure de nombreux pays en développement a augmenté à une cadence élevée au cours des dernières années, et qu'elle empêche de nombreux pays de développer leur économie et de faire face aux besoins urgents de la population, notamment en matière d'éducation et de santé;


3. wijst er echter met diepe bezorgdheid op dat, ondanks de diverse pogingen om de schuldencrisis aan te pakken, de buitenlandse schulden van veel ontwikkelingslanden in de afgelopen jaren met een hoog percentage zijn toegenomen en dat dit in feite de mogelijkheden voor veel landen om hun economieën te ontwikkelen en om te voorzien in dringende sociale noden, zoals gezondheidszorg en onderwijs, fnuikt;

3. constate toutefois avec une profonde préoccupation qu'en dépit des différents efforts déployés pour faire face à la crise de la dette, la dette extérieure de nombreux pays en voie de développement s'est accrue à un rythme fort élevé au cours des dernières années et qu'elle paralyse effectivement la capacité de nombreux pays de développer leurs économies et de répondre aux besoins sociaux urgents dans le domaine notamment de la santé et de l'éducation;


Gebeurtenissen zoals de schuldencrisis, de Golfoorlog en de economische achteruitgang in de voormalige Sovjet-Unie hebben de druk van de exportkredietverzekering op de openbare middelen nog verzwaard.

Des événements tels que la crise de la dette, la guerre du Golfe et la détérioration des économies de l'ex-Union soviétique n'ont fait qu'exacerber la pression exercée par l'assurance crédit à l'exportation sur les deniers publics.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schuldencrisis – zoals' ->

Date index: 2023-01-09
w