Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjunct-secretaris-generaal
Plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad
Secretaris-Generaal van de Raad van Europa
Secretaris-generaal
Secretaris-generaal van de Raad
Secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie
Secretaris-generaal van de VN
Secretaris-generaal van de Verenigde Naties
Secretaris-generaal van de instelling

Vertaling van "secretaris-generaal uiterlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Secretaris van de Secretaris-Generaal en de Plaatsvervangend Secretaris-Generaal

Secrétaire du Secrétaire Général et du Secrétaire Général adjoint


Secretaris-generaal van de VN [ Secretaris-generaal van de Verenigde Naties ]

Secrétaire général de l'ONU [ Secrétaire général des Nations unies ]


plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad | plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie

secrétaire général adjoint du Conseil | secrétaire général adjoint du Conseil de l'Union européenne | SGA [Abbr.]


secretaris-generaal van de Raad | secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie

secrétaire général du Conseil | secrétaire général du Conseil de l'Union européenne


Secretaris-Generaal van de Raad van Europa

Secrétaire général du Conseil de l'Europe




adjunct-secretaris-generaal

secrétaire général adjoint


secretaris-generaal van de instelling

secrétaire général d'une institution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 11. Als de organisatie zich niet binnen de termijn, vermeld in artikel 10, § 1, tweede lid, 4°, of § 2, naar de erkenningsvoorwaarden, vermeld in artikel 10, § 1, tweede lid, 2°, heeft geschikt of haar medewerking niet verleent aan het toezicht, kan tot uiterlijk drie maanden na het verstrijken van de voormelde termijn het voornemen van de secretaris-generaal tot intrekking van de erkenning aan de organisatie worden betekend met een aangetekende zending of op digitale wijze.

Art. 11. Si l'organisation ne s'est pas conformée aux conditions d'agrément, visées à l'article 10, § 1, alinéa 2, 2°, dans le délai visé à l'article 10, § 1, alinéa 2, 4°, ou § 2, ou si elle ne collabore pas à la surveillance, l'intention du secrétaire général de retirer l'agrément peut être notifiée à l'organisation par envoi recommandé ou de manière numérique jusqu'à trois mois après l'expiration du délai précité.


De secretaris-generaal neemt een beslissing over de goedkeuring van het dossier, vermeld in het eerste lid, uiterlijk drie maanden nadat het departement het dossier heeft ontvangen.

Le secrétaire général prend une décision sur l'approbation du dossier, visé à l'alinéa 1, au plus tard trois mois après que le département a reçu le dossier.


Belangstellenden worden verzocht hun kandidatuur in te dienen bij de heer C. LAMOULINE, secretaris-generaal van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, Kruidtuinlaan 20, 1035 Brussel, uiterlijk tegen 22 januari 2017, via volgend e-mailadres: msamson@gob.brussels

Les personnes intéressées sont invitées à faire parvenir leur candidature à Monsieur C. LAMOULINE, Secrétaire général du Service public régional de Bruxelles, boulevard du Jardin botanique, 20 à 1035 Bruxelles, pour le 22 janvier 2017 au plus tard par courriel à l'adresse suivante : msamson@sprb.brussels


De secretaris-generaal kent, op voorstel van het betrokken directiecomité, de bevordering door overgang naar het hogere niveau toe uiterlijk 12 maanden te rekenen van de datum van het proces-verbaal dat het vergelijkend examen afsluit.

Le secrétaire général, sur proposition du comité de direction concerné, octroie la promotion par accession au niveau supérieur au plus tard dans les 12 mois de la date du procès-verbal qui clôture le concours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het personeelslid dat een rechtsvordering wil instellen of een klacht wenst in te dienen bij de rechterlijke overheid wegens een aanranding van zijn eer of van zijn goede naam, wegens bedreigingen of geweld ondergaan vanwege zijn functies of zijn hoedanigheid en dat rechtsbijstand wenst te genieten, richt zo spoedig mogelijk en, op straffe van niet-ontvankelijkheid, uiterlijk vijftien dagen na het instellen van de rechtsvordering, een aanvraag bij aangetekend schrijven aan de secretaris-generaal.

Le membre du personnel qui souhaite intenter une action en justice ou déposer plainte auprès des autorités judiciaires pour une atteinte à son honneur ou à sa considération, des menaces ou des violences subies en raison de ses fonctions ou de sa qualité et qui souhaite obtenir une assistance en justice introduit dans les plus brefs délais et au plus tard, sous peine d'irrecevabilité, quinze jours après avoir intenté l'action en justice, une demande par envoi recommandé auprès du Secrétaire général.


Uiterlijk drie maanden voor het verstrijken stelt de partij de Secretaris-Generaal in kennis van het handhaven, het wijzigen of het intrekken van haar voorbehoud.

Trois mois avant la date d'expiration, la Partie notifie au Secrétaire Général son intention de maintenir, de modifier ou de retirer la réserve.


Indien een meerderheid van de Staten die Partij zijn de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties uiterlijk 90 dagen na de toezending van het voorstel meedeelt dat zij verdere behandeling steunt, roept de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties een Wijzigingsconferentie bijeen, waarvoor alle Staten die Partij zijn worden uitgenodigd.

Si une majorité des États parties notifie au Secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, au plus tard 90 jours après la diffusion de la proposition, qu'ils sont favorables à un examen plus approfondi, le Secrétaire général de l'Organisation des Nations unies convoquera une Conférence d'amendement à laquelle l'ensemble des États parties seront conviés.


Indien een meerderheid van de Staten die Partij zijn de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties uiterlijk 90 dagen na de toezending van het voorstel meedeelt dat zij verdere behandeling steunt, roept de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties een Wijzigingsconferentie bijeen, waarvoor alle Staten die Partij zijn worden uitgenodigd.

Si une majorité des États parties notifie au Secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, au plus tard 90 jours après la diffusion de la proposition, qu'ils sont favorables à un examen plus approfondi, le Secrétaire général de l'Organisation des Nations unies convoquera une Conférence d'amendement à laquelle l'ensemble des États parties seront conviés.


­ 2) De Secretaris-generaal informeert de lidstaten en de sectorleden over het voorlopige bedrag van de bijdrage-eenheid, vastgesteld krachtens het hierboven vermelde nummer 161B, en vraagt de lidstaten om hem, uiterlijk een week voor de datum vastgesteld voor het begin van de Conferentie van gevolmachtigden, de bijdrageklasse mee te delen die ze voorlopig kiezen.

­ (2) Le Secrétaire général informe les Etats Membres et les Membres des Secteurs du montant provisoire de l'unité contributive, déterminé en vertu du numéro 161B ci-dessus, et invite les Etats Membres à lui notifier, au plus tard une semaine avant la date fixée pour le début de la Conférence de plénipotentiaires, la classe de contribution qu'ils choisissent provisoirement.


De Secretaris-generaal vraagt aan de Belgische regering de Overeenkomst te willen ratificeren en hem, uiterlijk tegen 30 juni 1999, mede te delen welke maatregelen onze regering getroffen heeft ter uitvoering van de bepalingen van deze Overeenkomst.

Le Secrétaire général prie le gouvernement belge de vouloir ratifier l'accord et de lui présenter, le 30 juin au plus tard, les mesures prises par notre gouvernement en vue de la réalisation des dispositions du présent accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'secretaris-generaal uiterlijk' ->

Date index: 2022-02-13
w