Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjunct-secretaris-generaal
Plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad
Secretaris-Generaal van de Raad van Europa
Secretaris-generaal
Secretaris-generaal van de Raad
Secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie
Secretaris-generaal van de VN
Secretaris-generaal van de Verenigde Naties
Secretaris-generaal van de instelling

Traduction de «secretaris-generaal verklaren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Secretaris van de Secretaris-Generaal en de Plaatsvervangend Secretaris-Generaal

Secrétaire du Secrétaire Général et du Secrétaire Général adjoint


Secretaris-generaal van de VN [ Secretaris-generaal van de Verenigde Naties ]

Secrétaire général de l'ONU [ Secrétaire général des Nations unies ]


plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad | plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie

secrétaire général adjoint du Conseil | secrétaire général adjoint du Conseil de l'Union européenne | SGA [Abbr.]


secretaris-generaal van de Raad | secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie

secrétaire général du Conseil | secrétaire général du Conseil de l'Union européenne


Secretaris-Generaal van de Raad van Europa

Secrétaire général du Conseil de l'Europe




adjunct-secretaris-generaal

secrétaire général adjoint


secretaris-generaal van de instelling

secrétaire général d'une institution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Ieder der Partijen kan op een later tijdstip door kennisgeving aan de Secretaris-Generaal verklaren dat zij zich gebonden acht door ieder ander artikel in Deel II van dit Protocol dat zij nog niet had aanvaard overeenkomstig het bepaalde in het eerste lid van dit artikel.

3. Chacune des Parties pourra, à tout moment ultérieur, déclarer par notification adressée au Secrétaire Général qu'Elle se considère comme liée par tout autre article figurant dans la partie II du présent Protocole et qu'Elle n'avait pas encore accepté conformément aux dispositions du paragraphe 1 du présent article.


3. Ieder der Partijen kan op een later tijdstip door kennisgeving aan de Secretaris-Generaal verklaren dat zij zich gebonden acht door ieder ander artikel in Deel II van dit Protocol dat zij nog niet had aanvaard overeenkomstig het bepaalde in het eerste lid van dit artikel.

3. Chacune des Parties pourra, à tout moment ultérieur, déclarer par notification adressée au Secrétaire Général qu'Elle se considère comme liée par tout autre article figurant dans la partie II du présent Protocole et qu'Elle n'avait pas encore accepté conformément aux dispositions du paragraphe 1 du présent article.


3. Elke staat of de Europese Unie kan, op het tijdstip van ondertekening of bij de nederlegging van zijn of haar akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding, door middel van een verklaring gericht aan de Secretaris-Generaal van de Raad van Europa, verklaren dat hij of zij zich het recht voorbehoudt voor de gedragingen bedoeld in de artikelen 33 en 34 te voorzien in niet-strafrechtelijke sancties in plaats van strafrechtelijke sancties.

3. Tout Etat ou l'Union européenne peut, au moment de la signature ou au moment du dépôt de son instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion, dans une déclaration adressée au Secrétaire Général du Conseil de l'Europe, préciser qu'il se réserve le droit de prévoir des sanctions non pénales, au lieu de sanctions pénales, pour les comportements mentionnés aux articles 33 et 34.


2. Elke staat of de Europese Unie kan, op het tijdstip van ondertekening of bij de nederlegging van zijn of haar akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding, door middel van een verklaring gericht aan de Secretaris-Generaal van de Raad van Europa, verklaren dat hij of zij zich het recht voorbehoudt de volgende bepalingen niet toe te passen of slechts in specifieke gevallen of omstandigheden toe te passen: - artikel 30, tweede lid; - artikel 44, eerste lid, onderdeel e, derde en vierde lid; - artikel 55, eerste lid, wat betreft artikel ...[+++]

2. Tout Etat ou l'Union européenne peut, au moment de la signature ou au moment du dépôt de son instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion, dans une déclaration adressée au Secrétaire Général du Conseil de l'Europe, préciser qu'il se réserve le droit de ne pas appliquer, ou de n'appliquer que dans des cas ou conditions spécifiques, les dispositions établies à : - l'article 30, paragraphe 2; - l'article 44, paragraphes 1.e, 3 et 4; - l'article 55, paragraphe 1 en ce qui concerne l'article 35 à l'égard des infractions mineures; - l'article 58 en ce qui concerne les articles 37, 38 et 39; - l'article 59.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Enige Verdragsluitende Staat kan te allen tijde, door een verklaring aan de Secretaris-generaal van de Raad van Europa, verklaren dat hij geen beroep wenst te doen op de in het achtste lid van dit artikel bedoelde mogelijkheid om de bepalingen van dit artikel eveneens toe te passen op de verhoren per videoconferentie waarbij de strafrechtelijk vervolgde persoon of de verdachte is betrokken.

9. Tout État contractant peut, à tout moment, par une déclaration adressée au Secrétaire général du Conseil de l'Europe, déclarer qu'il n'entend pas se prévaloir de la faculté, prévue au paragraphe 8 du présent article, d'appliquer également les dispositions du présent article aux auditions par vidéoconférence auxquelles participe la personne poursuivie pénalement ou le suspect.


Hoewel dat inderdaad zo is, is in het zevende lid van artikel 13 niettemin bepaald dat « enige Verdragsluitende Staat te allen tijde door een verklaring aan de Secretaris-generaal van de Raad van Europa [kan] verklaren dat (...) de toestemming bedoeld in het derde lid van dit artikel vereist is of onder bepaalde in de verklaring bedoelde voorwaarden vereist is ».

S'il en est formellement bien ainsi, le § 7 de cet article 13 n'en dispose pas moins que « Tout État contractant peut, à tout moment, par une déclaration adressée au Secrétaire général du Conseil de l'Europe, déclarer que (...) le consentement visé au paragraphe 3 du présent article sera exigé, ou qu'il le sera dans certaines conditions précisées dans la déclaration».


3. Een gaststaat kan aan de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties verklaren dat hij het bepaalde in dit Protocol niet zal toepassen op een operatie zoals bedoeld in artikel II, alinea 1, lid b, die enkel als reactie op een natuurramp wordt uitgevoerd.

3. Un État hôte peut déclarer au Secrétaire général de l'Organisation des Nations unies qu'il n'appliquera pas les dispositions du présent Protocole à une opération visée à l'alinéa b du paragraphe 1 de l'article II menée à seule fin de réagir à une catastrophe naturelle.


3. staat achter de verklaring van de secretaris-generaal van de VN en de Hoge Commissaris van de VN voor mensenrechten, waarin zij verzoeken om een snel en onafhankelijk internationaal onderzoek naar deze aanval, en dringt aan op eerbiediging van de beginselen van verantwoordingsplicht en aansprakelijkheid; dringt er bij de HV/VV en de EU-lidstaten op aan actie te ondernemen om ervoor te zorgen dat alle nodige stappen worden gezet om deze eis kracht bij te zetten en om te verklaren dat de EU bereid is een actieve bijdrage te leveren; ...[+++]

3. soutient la déclaration du Secrétaire général des Nations unies et du Haut-Commissaire aux droits de l'homme, demandant qu'une enquête internationale et indépendante soit rapidement menée sur cette attaque, et insiste pour que soient respectés les principes que sont l'obligation de rendre compte et la responsabilité; invite instamment la haute représentante/vice-président et les États membres de l'Union à faire en sorte que toutes les mesures appropriées soient prises pour que cette demande produise ses effets, et signale que l'Union est disposée à contribuer activement dans ce sens;


21. is ingenomen met het besluit van de Israëlische regering om zich terug te trekken uit Zuid-Libanon en hoopt dat zo spoedig mogelijk aan alle in de resolutie van de Veiligheidsraad nr. 426 neergelegde voorwaarden zal worden voldaan, zodat de secretaris-generaal van de Verenigde Naties kan verklaren dat aan resolutie 425 van de Veiligheidsraad is voldaan, en wel zodanig dat het gezag van de Libanese regering in de betrokken gebieden volledig kan worden hersteld;

21. se félicite de la décision du Gouvernement israélien de se retirer du Liban Sud et souhaite que toutes les conditions prévues par la résolution 426 soient remplies dans les meilleurs délais pour que le Secrétaire Général des Nations Unies puisse déclarer comme respectée la résolution 425 du Conseil de Sécurité et pour que l’autorité complète du Gouvernement libanais dans les territoires soit rétablie;


Is de Raad, nu zowel Turkije als Cyprus kandidaat zijn voor de toetreding tot de EU, niet van mening dat deze verklaringen van de Turkse premier de gesprekken onder beschermheerschap van de secretaris-generaal van de VN over de oplossing van de kwestie-Cyprus ondermijnen, volstrekt in tegenspraak zijn met de resoluties van de VN, die verklaren dat het in de kwestie-Cyprus gaat om de bezetting van een deel van een onafhankelijke lidstaat, en de verklaringen van de EU over een rechtvaardige en duurzame oplossing van het probleem, en ste ...[+++]

Étant donné qu'aussi bien la Turquie que Chypre ont la particularité d'être candidates à l'adhésion à l'Union européenne, le Conseil estime-t-il que ces déclarations du Premier ministre turc contribuent à saper les pourparlers qui sont en cours sous l'égide du Secrétaire général de l'ONU concernant le règlement de la question chypriote, et qu'elles vont tout à fait à l'encontre des résolutions de l'ONU, qui voient dans la question chypriote une question d'occupation d'une partie de l'un de ses États membres indépendants, ainsi que des déclarations de l'Union européenne en faveur d'un règlement juste et durable du problème, et soutient-il ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'secretaris-generaal verklaren' ->

Date index: 2021-02-10
w