Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjunct-secretaris-generaal
Plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad
Secretaris-Generaal van de Raad van Europa
Secretaris-generaal
Secretaris-generaal van de Raad
Secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie
Secretaris-generaal van de VN
Secretaris-generaal van de Verenigde Naties
Secretaris-generaal van de instelling

Traduction de «secretaris-generaal voorgestelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Secretaris van de Secretaris-Generaal en de Plaatsvervangend Secretaris-Generaal

Secrétaire du Secrétaire Général et du Secrétaire Général adjoint


Secretaris-generaal van de VN [ Secretaris-generaal van de Verenigde Naties ]

Secrétaire général de l'ONU [ Secrétaire général des Nations unies ]


plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad | plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie

secrétaire général adjoint du Conseil | secrétaire général adjoint du Conseil de l'Union européenne | SGA [Abbr.]


secretaris-generaal van de Raad | secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie

secrétaire général du Conseil | secrétaire général du Conseil de l'Union européenne


Secretaris-Generaal van de Raad van Europa

Secrétaire général du Conseil de l'Europe




adjunct-secretaris-generaal

secrétaire général adjoint


secretaris-generaal van de instelling

secrétaire général d'une institution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. neemt kennis van de door de secretaris-generaal voorgestelde prioritaire doelstellingen voor 2016;

2. prend acte des objectifs prioritaires proposés par le Secrétaire général pour 2016;


2. neemt kennis van de door de secretaris-generaal voorgestelde prioritaire doelstellingen voor 2016;

2. prend acte des objectifs prioritaires proposés par le Secrétaire général pour 2016;


Voorgesteld besluit : Onverminderd de bevoegdheden die zijn toegekend in overeenstemming met de vorige agendapunten, verleent de vergadering een bijzondere volmacht aan de Secretaris-Generaal, met mogelijkheid van indeplaatsstelling, om alle nodige en nuttige handelingen te stellen teneinde gevolg te geven aan de hiervoor genomen besluiten, en met name alle aanpassingen en inschrijvingen te doen die nodig zouden zijn in de desbetreffende registers van effecten op naam, alsook alle formaliteiten te vervullen bij het rechtspersonenregister, bij de Administratie van de Belasting ...[+++]

Décision proposée : Sans préjudice des compétences qui sont octroyées conformément aux points précédents de l'ordre du jour, l'Assemblée confère une procuration spéciale à l'Administrateur délégué, avec pouvoir de substitution, pour accomplir toutes les démarches nécessaires et utiles visant à donner suite aux décisions qui précèdent, et notamment pour faire toutes les adaptations et inscriptions qui s'avéreraient nécessaires dans les registres des titres nominatifs concernés, et pour accomplir toutes les formalités auprès du registre des personnes morales, et, le cas échéant, auprès de l'Administration de la Taxe sur la Valeur Ajoutée, ...[+++]


Dat vormt de gelegenheid om de drie grote prioriteiten van de nieuwe Tunesische regering te bespreken. Ik doel op de grondlegging van de veiligheid door de strijd tegen terrorisme, de uitbouw van de democratische verworvenheden en de economische ontwikkeling van Tunesië, met name de hervormings- en investeringsprojecten die op 8 september 2014 werden voorgesteld tijdens de economische conferentie van Tunis, waar België vertegenwoordigd werd door de secretaris-generaal van de FOD Buitenlandse Zaken.

Ce sera l'occasion d'aborder les trois grandes priorités du nouveau gouvernement tunisien, à savoir l'instauration de la sécurité, à travers la lutte contre le terrorisme, la consolidation des acquis démocratiques et le développement économique de la Tunisie, notamment en référence aux projets de réformes et d'investissements présentés lors de la conférence économique de Tunis, le 8 septembre 2014, à laquelle la Belgique a été représentée au niveau du Secrétaire général du SPF Affaires étrangères.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
een door de secretaris-generaal voorgesteld en door het Beveiligingscomité aanbevolen jaarlijks inspectieprogramma voor de diensten en werkruimten van de lidstaten en van de uit hoofde van titel V, hoofdstuk 2, VEU opgerichte organen en instanties van de Europese Unie alsmede van Europol en Eurojust, en evaluatiebezoeken aan derde staten en internationale organisaties om de doeltreffendheid van de ter bescherming van EUCI genomen maatregelen te verifiëren; en

un programme annuel d'inspection proposé par le secrétaire général et recommandé par le comité de sécurité pour inspecter les services et les locaux des États membres et des agences et organes de l'UE créés en vertu du titre V, chapitre 2, du traité sur l'Union européenne, ainsi que d'Europol et d'Eurojust, et effectuer des visites d'évaluation dans des pays tiers et des organisations internationales afin de s'assurer de l'efficacité des mesures mises en œuvre pour la protection des ICUE; et


44. herinnert aan het besluit van het Bureau van 29 november 2006 houdende goedkeuring van de door de secretaris-generaal voorgestelde strategie inzake operationele continuïteit en crisisbeheer; onderstreept dat het absoluut noodzakelijk is nu eindelijk duidelijke regels te ontwikkelen voor de bevels- en crisisbeheerstructuur binnen de administratie van het Parlement, en verlangt dat het DG Presidium hier zijn uiterste best voor gaat doen;

44. rappelle la décision du Bureau du 29 novembre 2006 approuvant la stratégie de continuité des activités et de gestion de crise proposée par le Secrétaire général; souligne la nécessité absolue d'appliquer enfin des règles claires définissant la chaîne de commandement et la structure de gestion de crise au sein de l'administration du Parlement, et attend de la DG Présidence qu'elle mette tout en œuvre pour y parvenir;


44. herinnert aan het besluit van het Bureau d.d. 29 november 2006 houdende goedkeuring van de door de secretaris-generaal voorgestelde strategie inzake operationele continuïteit en crisisbeheer; onderstreept dat het absoluut noodzakelijk is nu eindelijk duidelijke regels te ontwikkelen voor de bevels- en crisisbeheerstructuur binnen de administratie van het Parlement, en verlangt dat het DG Presidium hier zijn uiterste best voor gaat doen;

44. rappelle la décision du Bureau du 29 novembre 2006 approuvant la stratégie de continuité des activités et de gestion de crise proposée par le Secrétaire général; souligne la nécessité absolue d'appliquer enfin des règles claires définissant la chaîne de commandement et la structure de gestion de crise au sein de l'administration du Parlement, et attend de la DG Présidence qu'elle mette tout en œuvre pour y parvenir;


39. heeft derhalve besloten de volgende, door de secretaris-generaal voorgestelde wijzigingen van het personeelsbestand goed te keuren:

39. a donc décidé d'approuver en bloc les modifications du tableau des effectifs proposées par le secrétaire général, comme suit:


3. Indien een Overeenkomstsluitende Partij de Secretaris-Generaal een kennisgeving zendt als voorzien in het tweede lid, letter b, van dit artikel, kan zij, zolang de Secretaris-Generaal geen bericht van aanvaarding van de voorgestelde wijziging heeft gezonden, binnen een tijdsbestek van negen maanden, gerekend van de datum af, waarop de termijn van zes maanden, als voorgeschreven met betrekking tot de eerste kennisgeving, is verstreken, bezwaar tegen de voorgestelde wijziging maken.

3. Tant qu'une Partie contractante qui a adressé la communication prévue ci-dessus au paragraphe 2 b) du présent article n'aura pas notifié au Secrétaire général son acceptation, elle pourra, pendant un délai de neuf mois à partir de l'expiration du délai de six mois prévu pour la communication, présenter une objection à l'amendement proposé.


3. Behoudens het bepaalde in artikel 60, treedt iedere voorgestelde wijziging die is medegedeeld in toepassing van het bepaalde in het voorgaande lid, voor alle Overeenkomstsluitende Partijen in werking drie maanden na een tijdvak van twaalf maanden volgend op de datum waarop de mededeling is gedaan, tenzij een Staat die Overeenkomstsluitende Partij is gedurende bedoeld tijdvak, bij de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties bezwaar tegen de voorgestelde wijziging heeft gemaakt.

3 . Sous réserve des dispositions de l'article 60 , tout amendement proposé communiqué en application des dispositions du paragraphe précédent entrera en vigueur pour toutes les parties contractantes trois mois après l'expiration d'une période de douze mois suivant la date à laquelle la communication a été faite , si pendant cette période aucune objection à l'amendement proposé n'a été notifié au secrétaire général de l'Organisation des Nations unies par un Etat qui est partie contractante .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'secretaris-generaal voorgestelde' ->

Date index: 2023-07-17
w