Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «secretaris-generaal werd benoemd » (Néerlandais → Français) :

Voordat hij tot secretaris-generaal werd benoemd, was hij kabinetschef van de voormalige voorzitter van de Commissie Romano Prodi.

Avant de devenir secrétaire général, il occupait le poste de chef de cabinet de l'ancien président de la Commission Romano Prodi.


In voorkomend geval, staat de adjunct-secretaris-generaal de secretaris-generaal bij in de uitoefening van zijn functies en vervangt hij hem bij afwezigheid of indien geen secretaris-generaal is benoemd.

Le cas échéant, le secrétaire général adjoint assiste le secrétaire général dans ses fonctions et le remplace en cas d'absence ou à défaut de nomination.


Op voorstel van voorzitter Juncker werd Martin Selmayr, de huidige kabinetschef van de voorzitter, vandaag tot nieuwe secretaris-generaal van de Europese Commissie benoemd met ingang van 1 maart.

Sur proposition du président Juncker, M. Martin Selmayr, actuel chef de cabinet du président, a été nommé aujourd'hui par la Commission européenne au poste de secrétaire général avec effet au 1 mars.


Werd in 1958 op 36-jarige leeftijd benoemd tot secretaris-generaal van de Europese Economische Gemeenschap.

Nommé secrétaire général de la Commission de la Communauté économique européenne en 1958, à l'âge de 36 ans.


2. De secretaris-generaal wordt benoemd door de Conferentie over het Handvest.

2. Le Secrétaire général est nommé par la Conférence de la Charte.


2. De secretaris-generaal wordt benoemd door de Conferentie over het Handvest.

2. Le Secrétaire général est nommé par la Conférence de la Charte.


WIJZ 61. ­ 10 De Raad onderzoekt elk jaar het verslag dat door de Secretaris-generaal werd opgemaakt over de uitvoering van het strategisch plan dat werd aangenomen door de Conferentie van gevolmachtigden en geeft er het volgens hem gepaste gevolg aan.

MOD 61. ­ 10. Le Conseil examine chaque année le rapport établi par le Secrétaire général sur la mise en oeuvre du plan stratégique adopté par la Conférence de plénipotentiaires et lui donne la suite qu'il juge appropriée.


Er moet worden herinnerd aan de oorsprong van de Cambodjaanse wet van 27 oktober 2004 tot oprichting van de bijzondere kamers : naar aanleiding van een Resolutie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van 18 december 2002, waarin de secretaris-generaal werd gemachtigd te onderhandelen over een internationale overeenkomst « tot oprichting van bijzondere kamers », werd de internationale overeenkomst van 17 maart 2003 gesloten tussen de Verenigde Naties en de regering van het Koninkrijk Cambodja.

Il convient de rappeler l'origine de la loi cambodgienne du 27 octobre 2004 portant création des Chambres extraordinaires: c'est à la suite d'une Résolution de l'Assemblée générale des Nations unies du 18 décembre 2002, donnant mandat au Secrétaire général de négocier un accord international « portant sur la création de Chambres extraordinaires », qu'a été conclu l'accord international du 17 mars 2003 entre les Nations unies et le gouvernement royal cambodgien.


WIJZ 61. ­ 10 De Raad onderzoekt elk jaar het verslag dat door de Secretaris-generaal werd opgemaakt over de uitvoering van het strategisch plan dat werd aangenomen door de Conferentie van gevolmachtigden en geeft er het volgens hem gepaste gevolg aan.

MOD 61. ­ 10. Le Conseil examine chaque année le rapport établi par le Secrétaire général sur la mise en oeuvre du plan stratégique adopté par la Conférence de plénipotentiaires et lui donne la suite qu'il juge appropriée.


94 Bovendien merkt het Gerecht op dat in het verslag van 14 januari 2004, dat de inhoud van de vergadering van de quaestoren met de secretaris-generaal weergeeft (neergelegd door het Parlement op verzoek van het Gerecht), wordt aangegeven dat aan de voorwaarden voor de toepassing van artikel 27, leden 3 en 4, was voldaan, dat het definitieve besluit zou worden genomen door het bureau en dat de secretaris-generaal werd verzocht verzoeker te horen alvorens zich tot het bureau te wenden, hetgeen verwijst naar artikel 27, lid 4.

94 De plus, le Tribunal relève que le compte rendu du 14 janvier 2004 relatant le contenu de la réunion des questeurs avec le secrétaire général (déposé par le Parlement à la demande du Tribunal) indique que les conditions pour l’application de l’article 27, paragraphes 3 et 4, étaient remplies, que la décision définitive serait prise par le bureau et que le secrétaire général était invité à procéder à l’audition du requérant avant de saisir le bureau, ce qui renvoie à l’article 27, paragraphe 4.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'secretaris-generaal werd benoemd' ->

Date index: 2021-05-06
w