Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sector een belangrijke expertise opgebouwd » (Néerlandais → Français) :

Bovendien zijn veel accountants thans werkzaam in de non-profitsector en hebben zij binnen deze sector een belangrijke expertise opgebouwd.

En outre, de nombreux experts-comptables exercent actuellement dans le secteur non marchand, où ils ont acquis une expertise considérable.


De analyse van deze gegevens, in combinatie met deze van bestaande datasets (bijvoorbeeld RIZIV) gebeurt in samenwerking met professor Philippe Beutels van de Universiteit van Antwerpen, die een belangrijke expertise heeft opgebouwd op het gebied van kostenanalyse.

L'analyse des données recueillies, complétées par des informations disponibles dans des bases de données existantes (INAMI ou autre) sera réalisée en collaboration avec Prof. Philippe Beutels de l'Université d'Anvers, expert en analyse de coûts.


België heeft expertise opgebouwd in de sector van de volksgezondheid.

La Belgique a notamment de l'expertise dans le secteur de la san.


Verder is het ook belangrijk voor de belastingbetaler dat de indieners van de offertes zo veel mogelijk werken met een vaste prijs die alle kosten inhoudt en dit op basis van reeds opgedane expertise in dit domein. Anders wordt het risico gelopen dat de provisies voor ontmanteling, opgebouwd door de vroegere klanten van Belgonuc ...[+++]

En outre, pour le contribuable, il importe que les soumissionnaires travaillent autant que possible sur la base d'un prix fixe incluant tous les frais en ce, en se fondant sur l'expérience déjà acquise dans ce domaine, faute de quoi les provisions constituées par les anciens clients de Belgonucléaire pour le démantèlement risquent de se révéler insuffisantes, le contribuable devant alors finalement payer la différence.


Rond toerisme moet dan ook een toegewijd, consequent en geïntegreerd beleid worden opgebouwd. Een strategie die is gericht op het kust-en zeetoerisme onderstreept het potentieel van deze belangrijke toeristische sector en de rol die deze sector kan spelen in de strijd tegen werkloosheid, in het bijzonder jeugdwerkloosheid".

Une stratégie ciblée sur le tourisme côtier et maritime met en évidence le potentiel de ce secteur important du tourisme et le rôle qu'il peut jouer pour lutter contre le chômage, en particulier chez les jeunes».


23. dringt er bij de lidstaten op aan het belang van de OVSE-missies te benadrukken omdat daarbij een aanzienlijke expertise is opgebouwd en deze missies een essentiële rol spelen bij het boeken van vooruitgang in alle drie de beleidsdimensies, aangezien zij de EU-delegaties aanvullen bij het bevorderen van democratisering en hervormingsprocessen via het volgen van rechtszaken over oorlogsmisdaden, het bevorderen van nationale verzoening en het ondersteunen van de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld; meent dat die missies een ...[+++]

23. appelle les États membres à faire ressortir l'importance des missions sur le terrain de l'OSCE, au cours desquelles s'est accumulée une expérience considérable, qui contribuent de manière significative aux avancées dans les trois domaines d'action, en complétant l'action des délégations de l'Union européenne visant à promouvoir les processus de démocratisation et de réforme par le suivi des jugements des crimes de guerre, à encourager la réconciliation nationale et à soutenir le développement de la société civile, et qui sont un outil fondamental de l'alerte rapide et de la prévention de conflit; et les engage à veiller à maintenir ...[+++]


23. dringt er bij de lidstaten op aan het belang van de OVSE-missies te benadrukken omdat daarbij een aanzienlijke expertise is opgebouwd en deze missies een essentiële rol spelen bij het boeken van vooruitgang in alle drie de beleidsdimensies, aangezien zij de EU-delegaties aanvullen bij het bevorderen van democratisering en hervormingsprocessen via het volgen van rechtszaken over oorlogsmisdaden, het bevorderen van nationale verzoening en het ondersteunen van de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld; meent dat die missies een ...[+++]

23. appelle les États membres à faire ressortir l'importance des missions sur le terrain de l'OSCE, au cours desquelles s'est accumulée une expérience considérable, qui contribuent de manière significative aux avancées dans les trois domaines d'action, en complétant l'action des délégations de l'Union européenne visant à promouvoir les processus de démocratisation et de réforme par le suivi des jugements des crimes de guerre, à encourager la réconciliation nationale et à soutenir le développement de la société civile, et qui sont un outil fondamental de l'alerte rapide et de la prévention de conflit; et les engage à veiller à maintenir ...[+++]


Het is mijns inziens belangrijk dat beide taken door hetzelfde orgaan wordt uitgeoefend (onder andere expertise wordt opgebouwd, praktische overwegingen).

Il me semble toutefois important que les deux tâches soient effectuées par la même instance (entre autres pour des raisons d'expertise et pour des raisons pratiques).


Het is dus belangrijk dat wij de expertise die we hebben opgebouwd ter beschikking stellen van de andere lidstaten.

Il est importe donc que l'expertise que nous avons construite soit mise à la disposition des autres États de l'UE.


Gezien de opgebouwde expertise en het belang voor de mijnontginning in de Democratische Republiek Congo is het volgens mij belangrijk om het project niet stop te zetten of om het minstens te integreren in het Europese project dat op stapel staat.

Vu l'expertise acquise et l'importance de l'exploitation minière en République démocratique du Congo, il est selon moi capital de ne pas arrêter le projet ou du moins de l'intégrer dans le projet européen qui est actuellement en préparation.


w