Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sector en diepgaande structurele problemen " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast ontvangt Tunesië macro-financiële steun om structurele economische problemen op te lossen, zoals bijvoorbeeld de hervorming van het belastingsysteem en de financiële sector.

La Tunisie bénéficie également d'une aide macro-financière pour résoudre des problèmes économiques structurels, comme, par exemple, la réforme du système d'imposition et le secteur financier.


Op het seminarie kwamen een aantal noden en problemen extra op de voorgrond: - human resources: een schrijnend gebrek aan gekwalificeerd personeel/arbeidskrachten in alle sectoren; - ondanks de grote inspanningen van donoren voor de Ebola-crisis, is de gezondheidssector zeer verzwakt uit deze crisis gekomen (slechte besteding van fondsen, structurele verzwakking van de hele sector); - ondanks de vele opportuniteiten in de landbou ...[+++]

Lors du séminaire, plusieurs besoins et problèmes ont été mis en avant: - ressources humaines: un manque criant de personnel/ de main-d'oeuvre qualifiée dans tous les secteurs; - malgré les efforts considérables des bailleurs pour faire face à la crise Ebola, le secteur des soins de santé est considérablement affaibli par cette crise (mauvaise affectation des fonds, affaiblissement structurel de l'ensemble du secteur); - malgré l ...[+++]


Daarnaast ontvangt Tunesië macrofinanciële steun om structurele economische problemen op te lossen, zoals bijvoorbeeld hervorming van het belastingsysteem en de financiële sector.

La Tunisie reçoit également une aide macro-financière destinée à résoudre des problèmes économiques structurels, comme, par exemple, la réforme du système d'imposition et le secteur financier.


Zij wees er tevens op dat het effect van de prijsdaling groter is in bepaalde lidstaten die zich in een specifieke situatie bevinden en structurele problemen hebben in deze sector.

Elle a noté en outre que cette diminution de prix avait des effets plus marqués dans certains États membres qui se trouvent dans une situation particulière et qui connaissent des problèmes structurels dans ce secteur.


Bestuurlijke tekortkomingen en ad-hocmaatregelen hebben een negatieve impact op de particuliere sector en diepgaande structurele problemen blijven een hinderpaal voor de economie.

La mauvaise gouvernance et les mesures ad hoc ont eu des répercussions négatives sur le secteur privé et de graves problèmes structurels continuent d’entraver l’économique.


De steun voor de productie van koemelk op Madeira is niet voldoende geweest om het evenwicht tussen de voorziening uit interne bronnen en die uit externe bronnen te bewaren, met name doordat de betrokken sector met ernstige structurele problemen te kampen heeft en slechts in geringe mate in staat is om positief op een nieuwe economische omgeving te reageren.

Le soutien en faveur de la production du lait de vache à Madère n’a pas suffi à maintenir l’équilibre entre approvisionnement interne et externe, en raison notamment des difficultés structurelles lourdes dont souffre ce secteur et de sa faible capacité à répondre positivement à de nouveaux environnements économiques.


Structurele problemen in de openbare sector

Problèmes structurels dans le secteur public


De Japanse economie bleef gekenmerkt door diepgewortelde structurele problemen in de financiële sector en het bedrijfsleven.

L'économie japonaise, en revanche, continue de souffrir des problèmes structurels profonds qui handicapent son secteur financier et ses entreprises.


- de Europese film- en audiovisuele sector structurele manco's vertoont, zoals het kapitaalgebrek van de bedrijven in die sector, de gefragmenteerde nationale markten die door niet-Europese producties worden gedomineerd, de geringe transnationale afzet van Europese producties; de nationale en Europese steunregelingen ten behoeve van die sector een aanvullende en essentiële rol dienen te spelen bij het oplossen van die problemen,

- le secteur cinématographique et audiovisuel européen souffre de faiblesses structurelles, dont la sous-capitalisation de ses entreprises, la fragmentation des marchés nationaux dominés par des productions non européennes, la faible circulation transnationale des œuvres européennes ; les systèmes nationaux et européen de soutien à ce secteur ont un rôle complémentaire et indispensable à jouer pour remédier à ces problèmes,


Daarbij komen nog de structurele problemen van de sector.

Il a aussi connu des problèmes structurels.


w