Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sector hebben geleid » (Néerlandais → Français) :

...rdeketen in de culturele sector hebben geleid, grotendeels in het voordeel van intermediairs en vaak ten koste van de auteurs van producties; verzoekt de Commissie de reikwijdte en impact van deze veranderingen te onderzoeken en op Europees niveau maatregelen voor te stellen om de beloning van auteurs en kunstenaars te verbeteren; benadrukt dat eventueel herziene bepalingen toekomstbestendig en technologisch neutraal moeten zijn alsmede op bewijs gebaseerd, en zorgvuldig moeten worden beoordeeld in verhouding tot de beter wetgeven-doelstelling van de Commissie, en tegelijkertijd rekening moeten houden met de verschillen tussen de di ...[+++]

...on à cet égard ne devrait pas dissuader le recours aux prestataires licites; rappelle que les technologies numériques ont redéfini la chaîne de valeur dans le secteur de la culture, principalement au bénéfice des intermédiaires et souvent au détriment des créateurs; demande à la Commission d'étudier l'ampleur et l'incidence de ces modifications et de proposer des mesures visant à améliorer la rémunération des auteurs et des artistes au niveau européen; souligne que les dispositions révisées devraient être neutres sur le plan technologique et à l'épreuve du temps, fondées sur des éléments concrets et soigneusement évaluées au regard ...[+++]


Op federaal niveau heeft de regering een reeks initiatieven genomen ter ondersteuning van de landbouwsector, waaronder: - de bestendiging van de fiscale vrijstellingsmaatregelen verbonden aan de GLB-steun (Gemeenschappelijk LandbouwBeleid) (besparing: 20 miljoen euro/jaar); - een vermindering van de bijdragen aan het dierengezondheidsfonds voor 2014 en 2015: afschaffing van de bijdragen aan het dierengezondheidsfonds sector "varken" (besparing van 3,6 miljoen euro in 2014 en 4 miljoen euro in 2015) en vermindering van de bijdragen met 57 % voor de sector "rund" (besparing voor de sector van 4 miljoen euro voor alle jaren); - versoepeli ...[+++]

Au niveau fédéral, le gouvernement a pris une série d'initiatives qui visent à soutenir le secteur agricole dont: - la pérennisation des mesures d'exonérations fiscales portant sur les aides de la PAC (Economie: 20 millions d'euros/an); - une diminution des cotisations au fonds de santé animale pour 2014 et 2015: suppression des cotisations au fonds de santé animale du secteur "porcs" (économie de 3,6 millions d'euros en 2014 et 4 millions d'euros en 2015) et réduction des cotisations de 57 % du secteur "bovins" (économie pour le secteur de 4 millions d'euros pour chacune des années); - des assouplissements depuis fin 2014 pour le paie ...[+++]


De vernietiging van het economisch weefsel en het nijpend gebrek aan ingevoerde grondstoffen hebben geleid tot een aanzienlijke daling van de produktie en van het aantal arbeidsplaatsen, vooral in de privé-sector.

La destruction de l'infrastructure économique et le manque aigu de matériaux d'importation ont causé une baisse considérable de la production et d'emplois réguliers rémunérés, plus spécifiquement dans le secteur privé.


2. Hebben de controles geleid tot de sluiting van ondernemingen in de sector en/of tot strafrechtelijke veroordelingen?

2. Les contrôles menés ont-ils conduits à la fermeture d'entreprises actives dans le secteur et/ou à des condamnations au niveau pénal?


De bilaterale ontmoetingen tussen mijn administratie en de organisaties die de sector vertegenwoordigen, hebben tot volgende praktische resultaten geleid.

Les rencontres bilatérales entre mon administration et les organisations représentant les professionnels du secteur ont conduit aux résultats concrets suivants.


F. overwegende dat de leiders van de Europese Unie, in weerwil van hun gebruikelijke verklaringen over collectief Europees optreden en solidariteit, een "de-één-zijn-dood-is-de-ander-zijn-brood"-beleid van concurrerende nationale regelingen zijn gestart voor het redden van de financiële sector en het aanbieden van fiscale stimuli voor herstel; dat het door de Raad in december 2008 goedgekeurde Europees programma voor economisch herstel nooit tot een goed gecoördineerd antwoord van de EU op de crisis heeft geleid; dat de tot nu toe g ...[+++]

F. considérant que les responsables de l'Union européenne, en dépit de leurs discours habituels sur une action européenne collective et la solidarité, ont lancé une politique du "chacun pour soi" entre les systèmes nationaux concurrents pour sauver le secteur financier et fournir une incitation budgétaire pour la relance; considérant que le programme européen pour la relance économique adopté par le Conseil en décembre 2008 n'a jamais entraîné de réponse mieux coordonnée de l'Union à la crise; considérant que le sauvetage des banques et les mesures d'incitation mis en œuvre jusque-là ont nationalisé les pertes du secteur financier et d ...[+++]


13. wijst erop dat de recente gebeurtenissen met betrekking tot credit default swaps voor staatsobligaties waarvan financiële speculanten gebruik maken, ertoe hebben geleid dat diverse nationale spreidingen ongerechtvaardigd hoge niveaus bereikten, er in niet mis te verstane termen aan hebben herinnerd dat tekortkomingen en gebrek aan stabiliteit in het raamwerk van regelgeving en toezicht in de financiële sector rechtstreekse negatieve gevolgen hebben voor de duurzaamheid van de nationale economieën en de stabili ...[+++]

13. souligne que les évènements récents impliquant des contrats d'échange sur défaut d'emprunteur souverain utilisés par des spéculateurs financiers, qui ont entraîné des niveaux élevés injustifiés de plusieurs différentiels de taux nationaux, ont rappelé de façon urgente que les faiblesses et l'instabilité du cadre de la réglementation et de la surveillance financières ont des répercussions négatives directes sur la viabilité des économies nationales et sur la stabilité de la zone euro; est fermement partisan de l'adoption urgente d'un cadre européen renforcé et ambitieux de surveillance financière, qui assure une réglementation et une surveillance appropriées de tous les produits, opérations et institutions du ...[+++]


13. wijst erop dat de recente gebeurtenissen met betrekking tot credit default swaps voor staatsobligaties waarvan financiële speculanten gebruik maken, ertoe hebben geleid dat diverse nationale spreidingen ongerechtvaardigd hoge niveaus bereikten, er in niet mis te verstane termen aan hebben herinnerd dat tekortkomingen en gebrek aan stabiliteit in het raamwerk van regelgeving en toezicht in de financiële sector rechtstreekse negatieve gevolgen hebben voor de duurzaamheid van de nationale economieën en de stabili ...[+++]

13. souligne que les évènements récents impliquant des contrats d'échange sur défaut d'emprunteur souverain utilisés par des spéculateurs financiers, qui ont entraîné des niveaux élevés injustifiés de plusieurs différentiels de taux nationaux, ont rappelé de façon urgente que les faiblesses et l'instabilité du cadre de la réglementation et de la surveillance financières ont des répercussions négatives directes sur la viabilité des économies nationales et sur la stabilité de la zone euro; est fermement partisan de l'adoption urgente d'un cadre européen renforcé et ambitieux de surveillance financière, qui assure une réglementation et une surveillance appropriées de tous les produits, opérations et institutions du ...[+++]


Dit in aanmerking genomen, en gezien uw publieke uitlatingen van de afgelopen maanden over het quotasysteem, die in de betrokken sector hebben geleid tot een hoop onrust en onzekerheid, zou ik willen dat u hier in alle duidelijkheid stelde dat de voor 2008 geplande check-up ons zal garanderen dat de hervorming functioneert en dat de Commissie onder geen beding voornemens is om verder te gaan of vooruit te lopen op het tijdstip waarover dit Parlement zich heeft uitgesproken tijdens de debatten van de vorige hervorming.

Étant donné cette histoire et vos déclarations publiques concernant le système des quotas ces derniers mois, lesquelles ont suscité de vives craintes et incertitudes dans le secteur, je voudrais que vous disiez clairement que le bilan de santé prévu pour 2008 nous garantira que la réforme fonctionne et qu’en aucun cas la Commission n’a l’intention d’aller plus loin ou d’anticiper la date par rapport à laquelle le Parlement a donné son avis lors des débats sur la dernière réforme.


De actieve medewerking van de beroepsverenigingen van de bijzondere veldwachters en de gouverneurs samen met de schriftelijke adviezen van de gewesten hebben geleid tot een evenwichtige regeling die enerzijds tegemoet komt aan de noden van de sector en anderzijds garant staat voor een uniform, eenduidig en kwalitatief statuut.

La collaboration active avec les gouverneurs et les associations professionnelles des gardes champêtres particuliers, collaboration à laquelle sont venus s'ajouter les avis écrits des Régions, ont menés à une réglementation équilibrée qui répond, d'une part, aux nécessités du secteur et qui, d'autre part, se porte garant d'un statut uniforme, univoque et qualitatif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector hebben geleid' ->

Date index: 2023-07-11
w