Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdelingsmanager verkoop paramedische artikelen
Apotheker
Assemblagemedewerker medische hulpmiddelen
Assemblagemedewerker medische instrumenten
Assemblagemedewerkster medische apparatuur
Assemblagemedewerkster medische instrumenten
Complicaties van medische hulpmiddelen
Filiaalleider verkoop medische producten
Groep farmaceutische producten en medische hulpmiddelen
Medische hulpmiddelen ontwerpen
Verkoopmanager medische hulpmiddelen
WMH
Wet op de medische hulpmiddelen

Traduction de «sector medische hulpmiddelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assemblagemedewerker medische instrumenten | assemblagemedewerkster medische instrumenten | assemblagemedewerker medische hulpmiddelen | assemblagemedewerkster medische apparatuur

assembleuse de dispositifs médicaux | assembleuse-monteuse d’instruments médicaux | assembleur-monteur d’instruments médicaux/assembleuse-monteuse d’instruments médicaux | monteuse d’appareils médicaux


Commissie Tegemoetkoming Implantaten en Invasieve Medische Hulpmiddelen

Commission de remboursement des implants et des dispositifs médicaux invasifs


afdelingsmanager verkoop paramedische artikelen | apotheker | filiaalleider verkoop medische producten | verkoopmanager medische hulpmiddelen

gérant de pharmacie | gérante de pharmacie | gérant de pharmacie/gérante de pharmacie | responsable de pharmacie


medische hulpmiddelen verband houdend met ongewenste gebeurtenissen bij diagnostisch en therapeutisch gebruik

Appareils médicaux associés à des accidents au cours d'actes diagnostiques et thérapeutiques


mankement of slecht functioneren van medische hulpmiddelen (tijdens verrichting) (na implantatie) (bij gestadig gebruik)

détérioration ou mauvais fonctionnement de dispositif médical (lors d'une intervention) (après implantation) (au cours de l'utilisation)


complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention


Raadgevend Comité inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten betreffende medische hulpmiddelen

Comité consultatif pour le rapprochement des législations des États membres relatives aux dispositifs médicaux


Groep farmaceutische producten en medische hulpmiddelen

Groupe Produits pharmaceutiques et dispositifs médicaux


medische hulpmiddelen ontwerpen

concevoir des dispositifs d’aide médicale


Wet op de medische hulpmiddelen | WMH [Abbr.]

Loi sur les dispositifs médicaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De sector medische hulpmiddelen is, met name in Europa, uitermate innovatief en heeft naar schatting een marktwaarde van rond 95 miljard EUR .

Le secteur des dispositifs médicaux est très innovateur, particulièrement en Europe, et capitalise quelque 95 milliards d'euros .


(5) Specifieke kenmerken van de medische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiek, met name wat betreft de risico-indeling, conformiteitsbeoordelingsprocedures en klinisch bewijsmateriaal, en van de sector medische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiek, maken specifieke wetgeving noodzakelijk die losstaat van de wetgeving voor andere medische hulpmiddelen, terwijl de horizontale aspecten die beide sectoren gemeenschappelijk hebben, met elkaar in overeenstemming moeten worden gebracht.

(5) Certaines caractéristiques des dispositifs médicaux de diagnostic in vitro, notamment concernant la classification en fonction des risques, les procédures d’évaluation de la conformité et les preuves cliniques, et du secteur de ces dispositifs requièrent l’adoption d’un acte législatif spécifique, distinct des actes régissant les autres dispositifs médicaux, tandis que les aspects horizontaux communs aux deux secteurs devraient être alignés.


(5) Specifieke kenmerken van de medische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiek, met name wat betreft de risico-indeling, conformiteitsbeoordelingsprocedures en klinisch bewijsmateriaal, en van de sector medische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiek, maken specifieke wetgeving noodzakelijk die losstaat van de wetgeving voor andere medische hulpmiddelen, terwijl de horizontale aspecten die beide sectoren gemeenschappelijk hebben, met elkaar in overeenstemming moeten worden gebracht, zonder dat afbreuk wordt gedaan aan de noodzakelijke innovatie in de Unie .

(5) Certaines caractéristiques des dispositifs médicaux de diagnostic in vitro, notamment concernant la classification en fonction des risques, les procédures d'évaluation de la conformité et les preuves cliniques, et du secteur de ces dispositifs requièrent l'adoption d'un acte législatif spécifique, distinct des actes régissant les autres dispositifs médicaux, tandis que les aspects horizontaux communs aux deux secteurs devraient être alignés sans compromettre le besoin d'innovation dans l'Union .


Het betreft een nieuwe uitvoeringsverordening van de Commissie met duidelijkere criteria waaraan voldaan moet worden door de aangemelde instanties , die verantwoordelijk zijn voor de inspectie van fabrikanten van medische hulpmiddelen, en een aanbeveling waarin duidelijker is aangegeven welke taken deze instanties in verband met audits en beoordelingen in de sector medische hulpmiddelen moeten verrichten. Deze sector telt zo'n 10 000 soorten producten, uiteenlopend van pleisters tot pacemakers.

Le premier texte est un règlement d’exécution de la Commission précisant les critères auxquels doivent satisfaire les organismes notifiés qui sont chargés d’inspecter les fabricants de dispositifs médicaux. Le second – une recommandation – précise les missions incombant à ces organismes à l’occasion des audits et des évaluations qu’ils effectuent dans le secteur des dispositifs médicaux, lequel recouvre quelque 10 000 types de produits, des pansements aux stimulateurs cardiaques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorstellen van vandaag houden in dat de controles aanzienlijk worden aangescherpt, om ervoor te zorgen dat in de Europese Unie alleen veilige hulpmiddelen in de handel worden gebracht. Tegelijkertijd bevatten zij maatregelen die innovatie stimuleren en ertoe bijdragen dat de sector medische hulpmiddelen concurrerend blijft".

Les propositions adoptées aujourd'hui visent à renforcer sensiblement les contrôles pour garantir que seuls des dispositifs sûrs sont placés sur le marché de l'Union européenne et, dans le même temps, à favoriser l'innovation et à préserver la compétitivité du secteur des dispositifs médicaux».


– gezien de conclusies van de Raad over de innovatie in de sector medische hulpmiddelen ,

– vu les conclusions du Conseil sur l'innovation dans le secteur des dispositifs médicaux


– gezien de conclusies van de Raad over de innovatie in de sector medische hulpmiddelen (2011/C 202/03);

– vu les conclusions du Conseil sur l'innovation dans le secteur des dispositifs médicaux (2011/C-202/03),


Zij mogen geen financiële of andere belangen in de farmaceutische sector, de sector medische hulpmiddelen of de biotechnologiesector hebben waardoor hun onpartijdigheid in het gedrang kan komen.

Ils ne peuvent avoir, dans le secteur pharmaceutique, des dispositifs médicaux ou de la biotechnologie, d’intérêt financier ou autre qui serait de nature à compromettre leur impartialité.


7. BENADRUKT de internationale dimensie van de sector medische hulpmiddelen en erkent dat door samenwerking en uitwisseling van standpunten met derde landen en internationale gezondheidsorganisaties naar een hoger niveau van gezondheidsbescherming moet worden gestreefd; erkent het belang van de door de werkgroep wereldwijde harmonisatie (Global Harmonization Task Force) verrichte werkzaamheden wat betreft de ontwikkeling van gemeenschappelijke richtsnoeren voor de sector en de steun aan andere landen;

7. souligne la dimension internationale du secteur des dispositifs médicaux et reconnaît la nécessité de viser un niveau élevé de protection de la santé par le biais d'une coopération et d'un échange de vues avec les pays tiers et les organisations internationales compétentes en matière de santé, et reconnaît l'importance du travail accompli par la Global Harmonization Task Force (équipe de travail sur l'harmonisation mondiale) en ce qui concerne l'élaboration de lignes directrices communes pour le secteur des dispositifs médicaux et le rôle qu'elle joue dans l'assistance à d'autres pays;


1. ERKENT dat de sector medische hulpmiddelen in verhouding tot andere sectoren van de gezondheidszorg specifieke kenmerken heeft en dat het communautaire regelgevingskader terzake een hoog niveau van gezondheidsbescherming en - ten voordele van de patiënten - een tijdige beschikbaarheid van de producten moet garanderen;

1. RECONNAÎT que le secteur des dispositifs médicaux présente des caractéristiques spécifiques par rapport aux autres secteurs des soins de santé et que le cadre réglementaire communautaire mis en place pour ce secteur doit garantir à la fois un niveau élevé de protection de la santé et une mise sur le marché rapide, dans l'intérêt des patients;


w