Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatiebedrag voor oliehoudende zaden
Oliehoudende zaden

Vertaling van "sector oliehoudende zaden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


compensatiebedrag voor oliehoudende zaden

paiement compensatoire pour les graines oléagineuses


permanente groep oliehoudende zaden en eiwithoudende gewassen

groupe permanent des oléagineux et des protéagineux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- de sector oliehoudende zaden en eiwithoudende gewassen, die moet worden ontwikkeld gezien de Europese afhankelijkheid van plantaardige eiwitten.

- les oléo-protéagineux qu'il importe de développer dans un contexte de dépendance européenne à l'égard des protéines végétales.


* Verordening (EG) nr. 1987/2003 van de Commissie van 12 november 2003 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 98/2003 wat betreft de voorzieningsbalans voor de Azoren voor de sector granen en oliehoudende zaden, de voorzieningsbalans voor Madeira voor de sector plantaardige oliën, suiker en vlees en de voorzieningsbalans voor de Canarische Eilanden voor de sectoren granen en oliehoudende zaden, hop, producten bestemd voor vervoedering, melk en zuivelproducten en vlees

* Règlement (CE) n° 1987/2003 de la Commission du 12 novembre 2003 modifiant le règlement (CE) n° 98/2003, en ce qui concerne le bilan prévisionnel d'approvisionnement des Açores pour le secteur des céréales et des oléagineux, le bilan prévisionnel d'approvisionnement de Madère pour le secteur des huiles végétales, du sucre et des viandes, le bilan prévisionnel d'approvisionnement des Iles Canaries pour les secteurs des céréales et oléagineux, du houblon, des produits destinés à l'alimentation du bétail, du lait et produits laitiers, et des viandes


De Finse delegatie heeft tegen gestemd. Middels een wijziging van Verordening (EEG) nr. 1765/92 tot instelling van een steunregeling voor producenten van bepaalde akkerbouwgewassen heeft de Raad het communautaire gegarandeerde maximumareaal in de sector oliehoudende zaden aangepast en aan de drie nieuwe Lid-Staten een nationaal referentieareaal toegekend.

En modifiant le règlement nu 1765/92/CEE instituant un régime de soutien aux producteurs de certaines cultures arables, le Conseil a donc adapté la superficie maximale garantie (SMG) communautaire dans le secteur des graines oléagineuses et attribué une superficie nationale de référence (SNR) aux trois nouveaux Etats membres.


STEUNMAATREGELEN VAN DE STATEN/DUITSLAND (SAKSEN) STEUNMAATREGEL NR. C18/93 (VOORHEEN N361/92) Op 8 december 1993 is de Commissie overgegaan tot intrekking van haar besluit van 14 juli 1993 waarbij zij de procedure van artikel 93, lid 2, van het EEG-Verdrag had ingeleid met betrekking tot investeringsssteun die de Duitse autoriteiten wilden toekennen voor de modernisering van twee verwerkende bedrijven in de sector oliehoudende zaden.

AIDE D'ETAT/ALLEMAGNE (Saxe) Aide n° C 18/93 (ex N 361/92) La Commission a décidé le 8 décembre 1993 d'annuler sa décision du 14 juillet 1993 d'entamer la procédure, prévue à l'article 93 paragraphe 2 du traité CEE, concernant une aide à l'investissement que les autorités allemandes avaient l'intention d'accorder en faveur de la modernisation de deux entreprises de transformation dans le secteur des graines oléagineuses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
STAATSSTEUN/DUITSLAND (SAKSEN) (Steunmaatregel nr. 361/92) Op 14 juli 1993 heeft de Commissie besloten om de procedure van artikel 93, lid 2, van het EEG-Verdrag in te leiden ten aanzien van de investeringssteun die de Duitse autoriteiten willen toekennen voor de modernisering van twee verwerkende bedrijven in de sector oliehoudende zaden.

AIDE D'ETAT/ALLEMAGNE (Saxe) (Aide n° N 361/92) La Commission a décidé, le 14 juillet 1993, d'entamer la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2 du traité CEE concernant une aide à l'investissement que les autorités allemandes ont l'intention d'octroyer pour la modernisation de deux entreprises transformant des oléagineux.


Overwegende voorts dat in artikel 22 van Verordening nr . 136/66/EEG is voorzien in de vaststelling van een richtprijs en een interventieprijs in de sector oliehoudende zaden ;

CONSIDERANT EN OUTRE QUE L ' ARTICLE 22 DU REGLEMENT NO 136/66/CEE PREVOIT LA FIXATION D ' UN PRIX INDICATIF ET D ' UN PRIX D ' INTERVENTION DANS LE SECTEUR DES GRAINES OLEAGINEUSES ;


Overwegende dat bij de artikelen 22 en 24 van Verordening nr. 136/66/EEG van de Raad van 22 september 1966 houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector oliën en vetten (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 590/79 (4), een interventieregeling voor oliehoudende zaden is ingesteld die op een basisinterventieprijs en afgeleide interventieprijzen gebaseerd is en met name ten doel heeft de doorstroming op de markt te verzekeren ; dat evenw ...[+++]

considérant que les articles 22 et 24 du règlement nº 136/66/CEE du Conseil, du 22 septembre 1966, portant établissement d'une organisation commune des marchés dans le secteur des matières grasses (3), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) nº 590/79 (4), prévoient un régime d'intervention pour les graines oléagineuses basé sur un prix d'intervention de base et des prix d'intervention dérivés et ayant comme objectif notamment d'assurer la fluidité du marché ; qu'il est toutefois apparu que ce régime n'est plus nécessaire pour atteindre cet objectif ; que, en outre, le risque existe que des prix d'intervention soient fixés à des ...[+++]


Met betrekking tot de kaderregeling voor investeringssteun in o.a. de zuivelsector en de sector oliehoudende zaden in de nieuwe deelstaten, heeft de Commissie weliswaar nota genomen van de argumenten betreffende de bijzondere omstandigheden waarmee de nieuwe deelstaten te kampen hebben, maar eist zij niettemin dat telkens wanneer verlening van dergelijke steun wordt overwogen, ook wanneer die steun betrekking heeft op subsidies voor produkten waarvoor normaliter geen subsidie verleend mag worden, overeenkomstig artikel 93, lid 3, mededeling wordt gedaan; de Commissie behoudt zich het recht voor haar standpunt inzake de bepalingen van de ...[+++]

En ce qui concerne les dispositions cadres relatives à l'aide aux investissements dans les secteurs du lait et des oléagineux des nouveaux Länder, la Commission a décidé, tout en prenant note des arguments concernant les conditions particulières auxquelles les nouveaux Länder doivent faire face, d'exiger toutefois que chaque dossier d'aide, qui peut comporter des subventions en faveur de produits normalement exclus, soit notifié conformément à l'article 93 paragraphe 3 et se réserve le droit de revoir sa position sur les dispositions ...[+++]


De steun voor oliehoudende zaden , volgens artikel 27 van Verordening nr . 136/66/EEG van de Raad van 22 september 1966 houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector oliën en vetten ( 4 ) en voor tot caseine verwerkte ondermelk volgens artikel 11 van Verordening ( EEG ) nr . 804/68 van de Raad van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelprodukten ( 5 ) .

LES AIDES AUX GRAINES OLEAGINEUSES PREVUES A L'ARTICLE 27 DU REGLEMENT NO 136/66/CEE DU CONSEIL, DU 22 SEPTEMBRE 1966, PORTANT ETABLISSEMENT D'UNE ORGANISATION COMMUNE DES MARCHES DANS LE SECTEUR DES MATIERES GRASSES ( 2 ) ET AU LAIT ECREME TRANSFORME EN CASEINE, PREVUES A L'ARTICLE 11 DU REGLEMENT ( CEE ) NO 804/68 DU CONSEIL, DU 27 JUIN 1968, PORTANT ORGANISATION COMMUNE DES MARCHES DANS LE SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS ( 3 ).


Staatssteun / DUITSLAND (Sachsen) Steun nr. N 150/94 De Commissie besloot op 27 juli 1994 geen bezwaar te maken tegen investeringssteun, die de Duitse regering voornemens is te verstrekken voor milieubescherming in het kader van de modernisering van twee ondernemingen in de sector verwerking van oliehoudende zaden.

AIDE D'ÉTAT / ALLEMAGNE (Saxe) Aide no N 150/94 La Commission a décidé le 27 juillet 1994, de ne soulever aucune objection à l'encontre d'une aide à l'investissement que les autorités allemandes se proposent d'octroyer pour des investissements en faveur de la protection de l'environnement, dans le cadre de la modernisation de deux entreprises de transformation de graines oléagineuses.




Anderen hebben gezocht naar : compensatiebedrag voor oliehoudende zaden     oliehoudende zaden     sector oliehoudende zaden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector oliehoudende zaden' ->

Date index: 2021-11-14
w