Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) Forum van de Audiovisuele Media
2) Congres over de audiovisuele sector
Lokale bezienswaardigheden
Lokale regionale of toeristische sector
Lokale toeristische sector

Vertaling van "sector over diezelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector

industrie de la zone de la région et du tourisme | industrie locale régionale et touristique | secteur local régional et touristique


Groenboek over de toegang tot en het gebruik van informatie van de publieke sector

Livre vert sur l'accès et l'exploitation de l'information du secteur public


1) Forum van de Audiovisuele Media | 2) Congres over de audiovisuele sector

assises audiovisuelles | assises de l'audiovisuel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


Het verhoudingsgetal a wordt als volgt samengesteld : a = (A-B-C)/A : met : A = het globaal aantal dagen arbeidstijd in de sector gedekt door loon met RSZ-bijdragen, met uitzondering van de wettelijke en bijkomende vakantiedagen over een periode van twee jaar (prestatiecode 001 DmfA-aangifte); B = het globaal aantal dagen ziekte over diezelfde periode (prestatiecode 050 DmfA-aangifte); C = het globaal aantal dagen moederschapsbes ...[+++]

Le ratio a est composé comme suit : a = (A-B-C)/A : avec : A = le nombre global de jours relatifs au temps de travail couverts par une rémuénration avec cotisations ONSS, à l'exception des vacances légales et complémentaires sur une période de 2 ans (code de prestation 001 déclaration DmfA); B = le nombre global de jours de maladie pendant la même période (code de prestation 050 déclaration DmfA); C = le nombre global de jours de protection de la maternité et de pauses d'allaitement pendant la même période (code de prestation 051 déclaration DmfA).


Het verhoudingsgetal a wordt als volgt samengesteld : a = (A-B-C)/A Met : A : het globaal aantal dagen arbeidstijd in de sector gedekt door loon met RSZ-bijdragen met uitzondering van de wettelijke en bijkomende vakantiedagen (prestatiecode 001 DmfA-aangifte) over een periode van 2 jaar; B : het globaal aantal dagen ziekte over diezelfde periode (prestatiecode 050 DmfA-aangifte); C : het globaal aantal dagen moederschapsbeschermi ...[+++]

Le ratio a est composé comme suit : a = (A-B-C)/A Avec : A : le nombre global de jours relatifs au temps de travail couverts par une rémunération avec cotisations ONSS, à l'exception des vacances légales et complémentaires (code de prestation 001 de la déclaration DmfA) sur une période de 2 ans; B : le nombre global de jours de maladie pendant la même période (code de prestation 050 de la déclaration DmfA); C : le nombre global de jours de protection de la maternité et de pauses d'allaitement pendant la même période (code de prestation 051 de la déclaration DmfA).


Diezelfde dag werd ook het verplicht bicameraal te behandelen wetsontwerp tot wijziging van de artikelen 121 en 122 van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten teneinde het beroep te regelen dat kan worden ingesteld tegen bepaalde beslissingen van de FSMA, genomen krachtens de wet van .inzake het statuut van en het toezicht op de onafhankelijk financieel planners en inzake het verstrekken van raad over financiële planning ...[+++]

Le même jour, le projet de loi modifiant les articles 121 et 122 de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers en vue de régler les recours contre certaines décisions prises par la FSMA en vertu de la loi du .relative au statut et au contrôle des planificateurs financiers indépendants et à la fourniture de consultations en planification financière par des entreprises réglementées, qui relève de la procédure bicamérale obligatoire, a également été adopté par 82 voix et 42 abstentions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is immers bijkomende tewerkstelling in de privé-sector, die prioritaire aandacht verdient, gezien de positieve spill over-effecten op de verlaging van de uitgaven voor de sociale zekerheid enerzijds, en de bijkomende financiering van diezelfde sociale zekerheid.

C'est en effet l'emploi supplémentaire dans le secteur privé qui doit constituer la préoccupation prioritaire, étant donné ses retombées positives sur la réduction des dépenses de sécurité sociale, d'une part, et le financement complémentaire de cette même sécurité sociale, d'autre part.


Diezelfde dag werd ook het verplicht bicameraal te behandelen wetsontwerp tot wijziging van de artikelen 121 en 122 van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten teneinde het beroep te regelen dat kan worden ingesteld tegen bepaalde beslissingen van de FSMA, genomen krachtens de wet van .inzake het statuut van en het toezicht op de onafhankelijk financieel planners en inzake het verstrekken van raad over financiële planning ...[+++]

Le même jour, le projet de loi modifiant les articles 121 et 122 de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers en vue de régler les recours contre certaines décisions prises par la FSMA en vertu de la loi du .relative au statut et au contrôle des planificateurs financiers indépendants et à la fourniture de consultations en planification financière par des entreprises réglementées, qui relève de la procédure bicamérale obligatoire, a également été adopté par 82 voix et 42 abstentions.


Het is immers bijkomende tewerkstelling in de privé-sector, die prioritaire aandacht verdient, gezien de positieve spill over-effecten op de verlaging van de uitgaven voor de sociale zekerheid enerzijds, en de bijkomende financiering van diezelfde sociale zekerheid.

C'est en effet l'emploi supplémentaire dans le secteur privé qui doit constituer la préoccupation prioritaire, étant donné ses retombées positives sur la réduction des dépenses de sécurité sociale, d'une part, et le financement complémentaire de cette même sécurité sociale, d'autre part.


24. herinnert eraan dat de overheidsschuldratio in de eurozone vóór het uitbreken van de financiële crisis in de periode van 1999 tot 2007 was teruggelopen van 72% tot 67% van het bbp, en dat de schuldenlast van huishoudens en bedrijven en de hefboomfinancieringen in de financiële sector over diezelfde periode juist een forse stijging te zien gaven; wijst er met nadruk op dat de schuldenlast per huishouden in de eurozone over die periode van 52% tot 70% van het bbp opliep en dat de schuldpositie van de financiële instellingen tijdens dezelfde periode steeg van minder dan 200% van het bbp tot ruim 250%; erkent dat sommige lidstaten zoal ...[+++]

24. rappelle qu'avant l'éclatement de la crise financière, le ratio dette publique/PIB dans la zone euro était passé de 72 % en 1999 à 67 % en 2007, et qu'en revanche, les niveaux d'endettement des ménages et des entreprises et l'effet de levier du secteur financier avaient connu une augmentation considérable pendant la même période; souligne en particulier que l'endettement des ménages dans la zone euro est passé de 52 % à 70 % du PIB pendant la même période et que les institutions financières ont fait passer leur dette de moins de 200 % à plus de 250 % du PIB; reconnaît que certains États mem ...[+++]


- de inspecteurs bij een fiscaal bestuur die in hun sector laureaat zijn van de proef over beroepsbekwaamheid die toegang verleent tot de betrekkingen waaraan de titel van eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur is verbonden of van de vergelijkende selectie voor overgang naar de klasse A2 die toegang verleent tot diezelfde betrekkingen en die een bevordering naar de titel van eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur wensen te bekomen;

- les inspecteurs d'administration fiscale qui dans leur secteur sont lauréats de l'épreuve de qualification professionnelle donnant accès aux emplois auxquels est attaché le titre d'inspecteur principal d'administration fiscale ou de la sélection comparative d'accession à la classe A2 donnant accès aux mêmes emplois et qui désirent obtenir une promotion au titre d'inspecteur principal d'administration fiscale;


- de inspecteurs bij een fiscaal bestuur die in hun sector laureaat zijn van de proef over beroepsbekwaamheid die toegang verleent tot de betrekkingen waaraan de titel van eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur is verbonden of van de vergelijkende selectie voor overgang naar de klasse A2 die toegang verleent tot diezelfde betrekkingen en die een bevordering naar de titel van eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur wensen te bekomen;

- les inspecteurs d'administration fiscale qui dans leur secteur sont lauréats de l'épreuve de qualification professionnelle donnant accès aux emplois auxquels est attaché le titre d'inspecteur principal d'administration fiscale ou de la sélection comparative d'accession à la classe A2 donnant accès aux mêmes emplois et qui désirent obtenir une promotion au titre d'inspecteur principal d'administration fiscale;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector over diezelfde' ->

Date index: 2024-11-26
w