Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake de toeristische sector
Beleid voor de toeristische sector
Beleidslijnen inzake de toeristische sector
Beleidslijnen voor de toeristische sector
Collectieve sector
Economische sector
G en G sector
G+G-sector
Georgia staat
Gepremieerde en gesubsieerde sector
LL
Laadruimte die te koop staat beheren
Land dat niet aan zee gelegen is
Openbare sector
Premiesector
Publieke sector
Staat
Staat van gebouwen controleren
Staat van gebouwen onderzoeken
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Vertaling van "sector staat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Etat sans littoral | pays dépourvu de littoral | pays sans littoral | PSL [Abbr.]




beleid inzake de toeristische sector | beleidslijnen voor de toeristische sector | beleid voor de toeristische sector | beleidslijnen inzake de toeristische sector

politiques du secteur touristique


G en G sector | G+G-sector | gepremieerde en gesubsieerde sector | premiesector

secteur subventionne par l'Etat


collectieve sector | openbare sector | publieke sector

secteur public


staat van gebouwen controleren | staat van gebouwen onderzoeken

évaluer l’état d’un bâtiment


laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Functievereisten Kennis van het beheer van radioactief afval en van de overeenkomstige wetgeving Kennis van de technische, financiële en administratieve werkingsmodaliteiten van NIRAS Kennis van het reglementair kader inzake nucleaire veiligheid, toegepast op radioactief afval Kennis van de methodes met betrekking tot het beheer van technische en financiële risico's op lange termijn Beheersing van de juridische en wettelijke context van NIRAS Communicatie- en onderhandelingsprofiel Kwalificaties Minimale diploma- en ervaringsvereisten Om in aanmerking te komen voor de functie dienen de hiernavolgende minimale diploma- en ervaringsvereisten vervuld te zijn : Burgerlijk ingenieur (master in engineering) of doctor in de wetenschappen Aanvul ...[+++]

Exigences de la fonction Connaissance de la gestion des déchets radioactifs et de la législation correspondante ; Connaissance des modalités de fonctionnement techniques, financières et administratives de l'ONDRAF ; Connaissance du cadre réglementaire en matière de sûreté nucléaire, appliqué aux déchets radioactifs ; Connaissance des méthodes relatives à la gestion des risques techniques et financiers à long terme ; Maîtrise du contexte juridique et légal de l'ONDRAF ; Profil de communication et de négociation. Qualification Exigences minimales en matière de qualifications et d'expérience Pour entrer en ligne de compte pour la fonction, le candidat doit satisfaire aux exigences minimales suivantes en matière de qualifications et d'expé ...[+++]


1. Uitbouw e-commerce De sociale partners betrokken bij de ontwikkeling van de sector van de e-commerce, werkgevers en vakbonden samen, zijn zich bewust van de uitdagingen waar deze nieuwe activiteitensector voor staat en engageren zich om samen een grondig en uitgebreid debat (zonder taboes of voorafnames) te voeren in de verschillende betrokken paritaire comités om de sector toe te laten zich verder te ontwikkelen en om de kwalitatief hoogstaande jobs in de sector verder te ontwikkelen.

1. Développement de l'e-commerce Les interlocuteurs sociaux concernés par le développement du secteur de l'e-commerce, patrons et syndicats réunis, sont conscients des enjeux que représente ce nouveau secteur d'activité et s'engagent à mener ensemble un débat de fond élargi et sans tabou, dans les différentes commissions paritaires concernées réunies, afin de préserver et développer le secteur de l'ecommerce et des emplois de qualité dans le secteur.


F. Verklaring e-commerce De sociale partners betrokken bij de ontwikkeling van de sector van de e-commerce, werkgevers en vakbonden samen, zijn zich bewust van de uitdagingen waar deze nieuwe activiteitensector voor staat en engageren zich om samen een grondig en uitgebreid debat (zonder taboes of voorafnames) te voeren in de verschillende betrokken paritaire comités om de sector toe te laten zich verder te ontwikkelen en om de kwalitatief hoogstaande jobs in de sector verder te ontwikkelen.

F. Déclaration e-commerce Les interlocuteurs sociaux concernés par le développement du secteur de l'e-commerce, patrons et syndicats réunis, sont conscients des enjeux que représente ce nouveau secteur d'activité et s'engagent à mener ensemble un débat de fond élargi et sans tabou, dans les différentes commissions paritaires concernées réunies, afin de préserver et développer le secteur de l'e-commerce et des emplois de qualité dans le secteur.


Het aanvullende conglomeraatstoezicht op de in artikel 451, eerste lid bedoelde verzekerings- of herverzekeringsondernemingen wordt als volgt uitgeoefend: 1° door de Bank in het in artikel 451, eerste lid, 1°, bedoelde geval; 2° indien aan het hoofd van het financieel conglomeraat een Belgische gemengde financiële holding staat, door de Bank, onverminderd de punten 3° tot 7° ; 3° indien naast een Belgische verzekerings- of herverzekeringsonderneming ten minste één andere Belgische gereglementeerde onderneming eenzelfde Belgische gemengde financiële holding aan het hoofd van het financieel conglomeraat heeft, door de Belgische bevoegde ...[+++]

La surveillance complémentaire des conglomérats exercée sur les entreprises d'assurance ou de réassurance visées à l'article 451, alinéa 1, est exercée comme suit: 1° par la Banque dans le cas visé à l'article 451, alinéa 1, 1° ; 2° si le conglomérat financier est chapeauté par une compagnie financière mixte belge, par la Banque, sans préjudice des points 3° à 7° : 3° si, outre une entreprise d'assurance ou de réassurance belge, au moins une autre entreprise réglementée belge a une même compagnie financière mixte belge à la tête du conglomérat financier, par l'autorité compétente belge chargée du contrôle prudentiel de l'entreprise réglementée belge dont le total de bilan est le plus élevé; 4° si la compagnie financière mixte à la tête du ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verplichte percentage startbaners bedraagt 3 % voor werkgevers die tot de private (profit)sector behoren, voor interprovinciale en intercommunale verenigingen met commerciële of industriële activiteiten, voor openbare kredietinstellingen, autonome overheidsbedrijven, sociale werkplaatsen, werkgevers uit de sector van de tandprotheses en voor de diensten en instellingen die afhangen van de federale staat.

Le taux obligatoire de jeunes en convention de premier emploi s'élève à 3 % pour les employeurs du secteur (marchand) privé, pour les interprovinciales et les intercommunales à activité commerciale ou industrielle, pour les institutions publiques de crédit, pour les entreprises publiques autonomes, pour les ateliers sociaux, pour les employeurs du secteur des prothèses dentaires et enfin pour les services et institutions qui dépendent des autorités fédérales.


Dit nieuwe stelsel gaat gepaard met bepalingen die erop gericht zijn, enerzijds, het budgettair verlies te delgen dat voor de federale Belgische Staat voortvloeit uit de wijziging van het stelsel, en, anderzijds, de Belgische grensgemeenten in staat te stellen hun aanvullende belasting te heffen van de beloningen van loontrekkers van de openbare sector en de privé-sector die in Duitsland belastbaar zijn.

Ce nouveau régime est assorti de dispositions visant, d'une part, à amortir la perte budgétaire résultant pour l'État fédéral belge du changement de régime et, d'autre part, à permettre aux communes belges frontalières de percevoir leurs additionnels sur les rémunérations des travailleurs des secteurs privé et public qui sont imposables en Allemagne.


Dit nieuwe stelsel gaat gepaard met bepalingen die erop gericht zijn, enerzijds, het budgettair verlies te delgen dat voor de federale Belgische Staat voortvloeit uit de wijziging van het stelsel, en, anderzijds, de Belgische grensgemeenten in staat te stellen hun aanvullende belasting te heffen van de beloningen van loontrekkers van de openbare sector en de privé-sector die in Duitsland belastbaar zijn.

Ce nouveau régime est assorti de dispositions visant, d'une part, à amortir la perte budgétaire résultant pour l'État fédéral belge du changement de régime et, d'autre part, à permettre aux communes belges frontalières de percevoir leurs additionnels sur les rémunérations des travailleurs des secteurs privé et public qui sont imposables en Allemagne.


Hoofdstuk 20 vervolgens geeft aan de Koning de bevoegdheid om de bijdrage voor de sector Jaarlijkse Vakantie van het tweede kwartaal 2003 en 2004 te verlagen met een door Hem te bepalen percentagefractie (afhankelijk van wat op dat moment op de thesaurierekening staat) en om de minontvangsten te compenseren door een storting van het overeenstemmende bedrag vanuit de Schatkist aan de RJV. Hoofdstuk 21 heeft betrekking op de verlaging, vanaf 2005, van het globale bijdragepercentage voor de werknemers uit de privé-sector.

Ensuite, le chapitre 20 donne la possibilité au Roi, pour les deuxièmes trimestres des années 2003 et 2004, de réduire le taux des cotisations patronales pour le secteur des vacances annuelles et de le fixer à une fraction de pour cent (dépendant du montant figurant au compte du Trésor à ce moment), et de compenser la perte de recettes par le versement du montant correspondant du Trésor à l'OVA. Le chapitre 21 concerne la diminution, à partir de 2005, du taux de la cotisation globale pour les travailleurs du secteur privé.


Artikel 42 van het ontwerp stelt de minister van Werkgelegenheid in staat de werkgevers uit de private sector die tot eenzelfde sector behoren en die een redelijke inspanning hebben geleverd ten gunste van de werkgelegenheid, geheel of gedeeltelijk vrij te stellen voor zover zij voldoen aan de voorwaarden bepaald in dit artikel.

L'article 42 du projet permet au ministre de l'Emploi d'accorder une exemption totale ou partielle aux employeurs privés qui appartiennent à un même secteur et qui ont consenti un effort raisonnable en faveur de l'emploi, pour autant qu'ils répondent aux conditions définies par cet article.


Dit feit wijst er eens te meer op dat de autoregulering in de sector niet volstaat en dat het Arnoldusconvenant dat met de sector werd ondertekend, niet in staat is de schadelijke reclamepraktijken in te dijken.

Cet événement rappelle une fois de plus que l'autorégulation du secteur n'est pas suffisante et que la Convention Arnoldus, signée avec le secteur, n'est pas un outil suffisamment puissant pour endiguer ces pratiques publicitaires invasives.


w