Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Laadstroom tegen het einde van de lading

Traduction de «sector tegen eind » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laadstroom tegen het einde van de lading

régime de fin de charge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
U gaf aan dat de sector tegen eind 2015 een adequate oplossing moest voorstellen om fraude met betaalnummers te voorkomen.

Vous avez indiqué à cette occasion que le secteur devait présenter une solution adéquate pour la fin 2015 en vue d'éviter les fraudes liées aux numéros payants.


De overkoepelende doelstelling is het vergroten van de bereidheid van de particuliere sector om in OI te investeren en zo een bijdrage te leveren aan een van de essentiële Europa 2020-doelen: tegen het eind van het decennium moet 3 % van het bbp van de Unie in OO worden geïnvesteerd, en daarvan moet twee derde afkomstig zijn van de particuliere sector.

Dans l'ensemble, cela encouragera le secteur privé à investir dans la recherche et l'innovation et, partant, contribuera à la réalisation d'un objectif clé de la stratégie Europe 2020: assurer, d'ici la fin de la décennie, des investissements dans la recherche et le développement à hauteur de 3 % du PIB de l'Union, dont deux tiers issus du secteur privé.


- het marktaandeel van Europese films die buiten hun land van oorsprong worden verspreid doen groeien van 11% nu tot 20% in 2013, het aantal bioscopen die Europese films vertonen tegen 2010 verdubbelen en voor eind 2013 35 000 mensen opleiden in de sector.

Porter le pourcentage de films européens distribués en dehors de leur pays d'origine de 11% du marché actuellement à 20% en 2013, doubler le nombre de cinémas programmant des films européens d'ici 2010 et former 35 000 professionnels de l'audiovisuel d'ici 2013.


Voor deze maatregel golden aanbestedingsprocedures voor noodsituaties, in overeenstemming met de voorschriften van de Commissie, en tegen het einde van het jaar was er een aanzienlijk aantal deelprojecten voltooid, met name in de sector vervoer.

Des procédures d'appel d'offres d'urgence, respectant les règles de la Commission, ont été appliquées. À la fin de l'année, un nombre important de sous-projets avait déjà été mis en oeuvre, particulièrement dans le secteur des transports.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de representatieve organisaties van de sector zouden er al niet minder dan 19.000 jobs verloren gegaan zijn, en zouden er tegen het einde van deze legislatuur 45.000 banen in gevaar kunnen komen.

Selon les organisations représentatives du secteur, pas moins de 19.000 emplois auraient déjà été perdus, tandis que 45.000 postes pourraient être menacés d'ici la fin de la législature.


Ons doel is te komen tot een hervormde financiële sector tegen eind 2011.

Notre objectif est d’avoir un secteur financier réformé en place d’ici fin 2011.


2. Tegen het einde van de legislatuur zal er een strategische visie ontwikkeld zijn met betrekking tot de rol van de private sector in en voor ontwikkeling, en zal die operationeel vertaald zijn met inachtname van belangrijke principes zoals eerbiediging van de grondrechten, milieu- en sociale aspecten van goed bestuur, additionaliteit, .In die zin wordt een betere coördinatie tussen de verschillende publieke en private actoren in het kader van de bilaterale gouvernementele samenwerkings-programma's in het vooruit ...[+++]

2. Il s'agit, d'ici la fin de la législature, de développer une vision stratégique du rôle que joue le secteur privé dans et/ou pour le développement, et de la traduire opérationnellement tout en s'appuyant sur certains principes clés, tels que le respect des droits fondamentaux, des aspects sociaux environnementaux et de bonne gouvernance, de l'additionnalité, .Dans ce sens, une plus grande coordination entre les différents acteurs publics et privés est envisagée dans le cadre des programmes de coopération gouvernementale bilatérale.


Het BIPT heeft ter gelegenheid van deze vergaderingen de sector opgedragen tegen het einde van dit jaar een adequate oplossing voor te stellen.

L'IBPT a, à l'occasion de ces réunions, chargé le secteur de présenter une solution adéquate d'ici la fin de l'année.


De overkoepelende doelstelling is het vergroten van de bereidheid van de particuliere sector om in OI te investeren en zo een bijdrage te leveren aan een van de essentiële Europa 2020-doelen: tegen het eind van het decennium moet 3 % van het bbp van de Unie in OO worden geïnvesteerd, en daarvan moet twee derde afkomstig zijn van de particuliere sector.

Dans l'ensemble, cela encouragera le secteur privé à investir dans la recherche et l'innovation et, partant, contribuera à la réalisation d'un objectif clé de la stratégie Europe 2020: assurer, d'ici la fin de la décennie, des investissements dans la recherche et le développement à hauteur de 3 % du PIB de l'Union, dont deux tiers issus du secteur privé.


Is dat het geval, dan zal de uitvoering van het APFD een heel eind zijn opgeschoten. Zelfs indien niet alle obstakels uit de weg zullen zijn geruimd, kan er evenwel significante en onomkeerbare vooruitgang worden geboekt om tegen 2005 een sterke en geïntegreerde Europese financiële sector tot stand te brengen - een kans die met beide handen moet worden aangegrepen.

Si c'est le cas, le PASF sera effectivement en voie d'achèvement. Même si pas tous les obstacles auront été supprimés, des progrès significatifs et irréversibles vers la création d'un secteur financier européen fort et intégré d'ici 2005 sont néanmoins réalisables - cet objectif est maintenant à notre portée.




D'autres ont cherché : sector tegen eind     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector tegen eind' ->

Date index: 2024-12-09
w