Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ethische gedragscode in de toeristische sector naleven
Ethische gedragscode in de toeristische sector volgen
Ethische gedragscode in het toerisme naleven
Ethische gedragscode in het toerisme volgen

Traduction de «sector toerisme evenals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ethische gedragscode in de toeristische sector naleven | ethische gedragscode in het toerisme naleven | ethische gedragscode in de toeristische sector volgen | ethische gedragscode in het toerisme volgen

suivre un code de conduite éthique dans le secteur du tourisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. is van mening dat een regionaal kwaliteitsmerk het beeld van Europa als een kwaliteitsbestemming voor toeristen moet helpen behouden, dankzij diverse terreinen van het regionaal toerisme, zoals agrotoerisme, plattelandstoerisme, ecotoerisme en gastronomisch toerisme, evenals het industriële, historische, natuurlijke en culturele erfgoed, zo ook fietsroutes in combinatie met openbaar vervoer; benadrukt dat er geen Europees merk bestaat voor de sector van aan h ...[+++]

9. considère que la marque de qualité régionale doit contribuer à promouvoir l'image de l'Europe comme une destination touristique de haute qualité, en s'appuyant sur les différentes composantes du tourisme régional, telles que l'agrotourisme, le tourisme rural, l'éco-tourisme et le tourisme gastronomique, ainsi que le patrimoine industriel, historique, naturel et culturel, y compris les pistes cyclables, en combinaison avec les transports publics; souligne qu'il n'existe pas de marque européenne pour le secteur des services qui soit ...[+++]


Het EFSI dient projecten te ondersteunen op het gebied van menselijk kapitaal, cultuur en gezondheid, met inbegrip van projecten op het gebied van onderwijs, opleiding, de ontwikkeling van ICT-vaardigheden en digitaal onderwijs, evenals projecten in de culturele en creatieve sector, in het toerisme en op sociale terreinen.

L’EFSI devrait promouvoir les projets dans les domaines du capital humain, de la culture et de la santé, notamment les projets dans les domaines de l’éducation, de la formation, du développement des compétences en matière de TIC et de la formation au numérique, ainsi que les projets dans le secteur de la culture et de la création, dans le tourisme et dans le secteur social.


Het EFSI dient projecten te ondersteunen op het gebied van menselijk kapitaal, cultuur en gezondheid, met inbegrip van projecten op het gebied van onderwijs, opleiding, de ontwikkeling van ICT-vaardigheden en digitaal onderwijs, evenals projecten in de culturele en creatieve sector, in het toerisme en op sociale terreinen.

L’EFSI devrait promouvoir les projets dans les domaines du capital humain, de la culture et de la santé, notamment les projets dans les domaines de l’éducation, de la formation, du développement des compétences en matière de TIC et de la formation au numérique, ainsi que les projets dans le secteur de la culture et de la création, dans le tourisme et dans le secteur social.


De nieuwe macroregionale strategie moet belanghebbenden uit de toeristische sector helpen interne en externe uitdagingen, zoals toenemende concurrentie van andere bestemmingen evenals seizoenschommelingen, het hoofd te bieden en nieuwe markten aan te boren die tot dusver door de toerisme-industrie zijn genegeerd, zoals toeristen met een handicap en oudere toeristen.

La nouvelle stratégie macrorégionale devrait aider les acteurs du secteur touristique à relever les défis internes et externes tels que la concurrence croissante d'autres destinations et les fluctuations saisonnières et à s'implanter sur de nouveaux marchés que le secteur du tourisme a jusqu'à présent ignorés, notamment ceux des touristes handicapés et des touristes plus âgés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de eerste golf van de crisis vooral de door mannen gedomineerde financiële sector, bouwsector en auto-industrie heeft getroffen en daardoor meer aandacht heeft gekregen, maar dat de tweede golf van de crisis de vooral door vrouwen gedomineerde detailhandel, algemene dienstensector en toerisme even zwaar heeft getroffen; overwegende dat het derhalve noodzakelijk is in de nationale en Europese herstelplannen rekening te houden met de genderdimensie van de gevolgen van en de oplossing voor de economische en sociale crisis,

B. considérant que la première vague de la crise a essentiellement frappé le secteur financier, qui est dominé par les hommes, de même que les industries de la construction et de l'automobile, et a ainsi bénéficié d'une attention accrue, tandis que la deuxième vague de la crise a touché tout aussi négativement les secteurs de la vente au détail, des services en général et du tourisme, le plus souvent dominés par les femmes; que, dès lors, il est nécessaire de traiter de la dimension de l'égalité hommes-femmes concernant l'impact et les solutions à la crise économique et sociale dans les plans de relance nationaux et européen,


B. overwegende dat de eerste golf van de crisis vooral de door mannen gedomineerde financiële sector, bouwsector en auto-industrie heeft getroffen en daardoor meer aandacht heeft gekregen, maar dat de tweede golf van de crisis de vooral door vrouwen gedomineerde detailhandel, algemene dienstensector en toerisme even zwaar heeft getroffen; overwegende dat het derhalve noodzakelijk is in de nationale en Europese herstelplannen rekening te houden met de genderdimensie van de gevolgen van en de oplossing voor de economische en sociale crisis,

B. considérant que la première vague de la crise a essentiellement frappé le secteur financier, qui est dominé par les hommes, de même que les industries de la construction et de l'automobile, et a ainsi bénéficié d'une attention accrue, tandis que la deuxième vague de la crise a touché tout aussi négativement les secteurs de la vente au détail, des services en général et du tourisme, le plus souvent dominés par les femmes; que, dès lors, il est nécessaire de traiter de la dimension de l'égalité hommes-femmes concernant l'impact et les solutions à la crise économique et sociale dans les plans de relance nationaux et européen,


B. overwegende dat de eerste golf van de crisis vooral de door mannen gedomineerde financiële sector, bouwsector en auto-industrie heeft getroffen en daardoor meer aandacht heeft gekregen, maar dat de tweede golf van de crisis de vooral door vrouwen gedomineerde detailhandel, algemene dienstensector en toerisme even zwaar heeft getroffen; overwegende dat het derhalve noodzakelijk is in de nationale en Europese herstelplannen rekening te houden met de genderdimensie van de gevolgen van en de oplossing voor de economische en sociale crisis,

B. considérant que la première vague de la crise a essentiellement frappé le secteur financier, qui est dominé par les hommes, de même que les industries de la construction et de l'automobile, et a ainsi bénéficié d'une attention accrue, tandis que la deuxième vague de la crise a touché tout aussi négativement les secteurs de la vente au détail, des services en général et du tourisme, le plus souvent dominés par les femmes; que, dès lors, il est nécessaire de traiter de la dimension de l'égalité hommes-femmes concernant l'impact et les solutions à la crise économique et sociale dans les plans de relance nationaux et européen,


Economische sectoren die van weersomstandigheden afhankelijk zijn, zoals landbouw, bosbouw, visserij, toerisme in strand- en bergstreken, zullen door de klimaatverandering zwaar worden getroffen, evenals de gezondheids-, de verzekerings- en de financiële sector.

Les secteurs économiques qui dépendent des conditions climatiques seront fortement affectés par le changement climatique, en particulier l'agriculture, la foresterie, la pêche, le tourisme balnéaire et de montagne, ainsi que les secteurs de la santé, des services financiers et des assurances.


18. verzoekt de Commissie derhalve zo snel mogelijk een verslag op te stellen over de voortgang met de tenuitvoerlegging van richtlijn 95/57/EG betreffende de verzameling van statistische gegevens in de sector toerisme, evenals een voorstel ter verbetering van de richtlijn met betrekking tot de indicatoren voor de werkgelegenheid, duurzaam toerisme, sociale vraag;

18. demande à cette fin à la Commission d'élaborer au plus tôt un rapport sur les progrès réalisés dans la mise en oeuvre de la directive 95/57/CE concernant la collecte d'informations statistiques dans le domaine du tourisme, ainsi qu'une proposition d'amélioration de celle-ci en ce qui concerne les indicateurs relatifs à l'emploi, le tourisme durable, la demande sociale;


- Andere gebruikers: journalisten, gemeenten, universiteiten, studenten, enz. b) Uit de statistische informatie kan de evolutie en de concurrentiekracht van de toeristische sector worden afgelezen, waarbij de doelstelling voor de meeste gebruikers een versterking is van de rol van het toerisme als hefboom voor economische ontwikkeling, evenals een betere exploitatie van het aanbod aan toeristische producten. c) In de vragenlijst worden enkel basiselementen opgevraagd per nationaliteit en vertrekdag: - Aantal personen; - duur en doel van het verblijf; - aantal betrokken kamers.

- D'autres utilisateurs : journalistes, communes, universités, étudiants, etc. b) L'information statistique permet d'évaluer l'évolution et la compétitivité du secteur touristique, l'objectif étant pour la plupart des utilisateurs de renforcer le rôle du tourisme comme outil de développement économique, et d'améliorer l'exploitation de l'offre de produits touristiques. c) Le questionnaire ne reprend que des informations élémentaires par nationalité et date de départ : - Le nombre de personnes; - la durée et le motif du séjour; - le nombre de chambres occupées.




D'autres ont cherché : sector toerisme evenals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector toerisme evenals' ->

Date index: 2025-02-08
w