Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteruitgang in een sector van het economisch leven
Achteruitgang in een sector van het economische leven
Bedrijfstak
Economische privé-sector
Economische sector
Sector van het economische leven
Sociaal-economische tendensen in uw sector
Sociaal-economische trends in uw sector

Vertaling van "sector van het economische leven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bedrijfstak | economische sector | sector van het economische leven

branche d'activité | branche d'activité collective | branche d'activité économique | branche de l'économie | secteur d'activité économique | secteur économique


achteruitgang in een sector van het economisch leven

détérioration d'un secteur d'activité


achteruitgang in een sector van het economische leven

détérioration d'un secteur d'activité




sociaal-economische tendensen in uw sector | sociaal-economische trends in uw sector

tendances socio-économiques de son secteur




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op individueel niveau ondervinden mensen hun gehele leven de negatieve gevolgen van voortijdige schooluitval en worden hun kansen om deel te nemen aan het sociale, culturele en economische leven hierdoor verkleind.

Au niveau des individus , les conséquences de l’abandon scolaire influent sur les personnes tout au long de leur vie et réduisent leurs chances de participer à la vie sociale, culturelle et économique de la société.


Mensen in staat stellen om ten volle gebruik te maken van hun mogelijkheden om deel te nemen aan het sociale en economische leven in de maatschappij houdt in dat mensen op belangrijke keerpunten in hun leven de nodige steun krijgen.

Pour permettre aux individus d’exploiter tout leur potentiel de participation à la vie sociale et économique, il sera nécessaire de les épauler aux étapes critiques de leur vie.


Aanmoediging van gastregeringen en -gemeenschappen via voorspraak, informatie en stimuli om gedwongen ontheemde personen geleidelijk te integreren in het sociale en economische leven van de gemeenschap.

Encourager les gouvernements et les communautés des pays d’accueil, par des incitations et des actions de sensibilisation et d’information, à intégrer progressivement les personnes déplacées de force dans la vie sociale et économique.


Een evenwicht tussen vrouwen en mannen in de besluitvorming, in het politieke en economische leven en in de openbare en de particuliere sector zal Europa helpen doeltreffender beleid te formuleren, een kennismaatschappij die zich bewust is van genderproblematiek te ontwikkelen en een sterkere, meer welvarende democratie te creëren.

L’équilibre entre les femmes et les hommes dans le processus décisionnel, dans la vie économique et politique et dans les secteurs public et privé, aidera l’Europe à façonner des politiques plus efficaces, à développer une société du savoir intégrant la dimension hommes-femmes et à créer une démocratie plus forte et plus prospère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze maatregelen hebben evenwel ook een impact op andere delen van het maatschappelijke leven, waaronder het economische leven.

Ces mesures ont également un impact sur d'autres parties de la vie sociale, en ce compris la vie économique.


Dat is het geval voor de activiteiten van de overheidsinstellingen of de instellingen van openbaar nut, hospitalen, homes, verzorgingsinrichtingen omdat die instellingen niet behoren tot de basissectoren van het economische leven.

Tel est le cas pour les activités des institutions publiques ou des organismes d'intérêt public, hôpitaux, homes, établissement de soins ; ces institutions ne se situant pas dans les secteurs de base de la vie économique.


Het spreekt voor zich dat de deelname van vrouwen aan het politieke, juridische en economische leven essentieel is voor het welslagen en de harmonie binnen een maatschappij.

Il est évident que la participation des femmes à la vie politique, juridique et économique est essentielle pour la réussite et l'harmonie d'une société.


Deze gevangenis heeft een rechtstreekse impact op het economisch leven en de veiligheid binnen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en eveneens, gelet op haar ligging aan de grens met het Vlaams Gewest, op het Vlaams Gewest.

Cet établissement pénitentiaire influencera directement la vie économique et la sécurité au sein de la Région de Bruxelles-Capitale et, vu sa localisation à la frontière avec la Flandre, celles de la Région flamande.


Het vermogen van jongeren om zich tot autonome mensen te ontwikkelen komt niet alleen tot uitdrukking op het werk, maar omvat ook het vermogen van jongeren om hun potentieel te ontwikkelen, eigen keuzen te maken en een onafhankelijk leven te leiden, toegerust met de middelen die nodig zijn om kritisch en actief deel te nemen aan het maatschappelijk, politiek en economisch leven van hun eigen gemeenschappen.

La capacité des jeunes à accéder à l’autonomie ne concerne pas seulement la vie professionnelle, puisqu’elle englobe également la capacité des jeunes à développer leur potentiel, à faire leurs choix et à vivre de manière indépendante en disposant des outils leur permettant de participer de manière critique et active à la vie sociale, politique et économique de leurs propres communautés.


Art. 18. In titel II, Hoofdstuk III, afdeling 1, onderafdeling 2 octodecies van hetzelfde Wetboek, wordt een artikel 145 ingevoegd, luidend als volgt: « Art. 145. § 1. De vermindering bedoeld in artikel 145 wordt tegen de volgende voorwaarden toegekend : 1° de uitgaven bedoeld in artikel 145, § 1, moeten gedaan zijn voor de woning die op 31 december van het jaar waarin de leningsovereenkomst is afgesloten, de enige woning is van de belastingplichtige die hij zelf betrekt; 2° de hypothecaire lening en in voorkomend geval het levensverzekeringscontract die zijn bedoeld in artikel 145, § 1, zijn door de belastingplichtige aangegaan bij ...[+++]

Art. 18. Dans le titre II, Chapitre III, section 1, sous-section 2 octodecies du même Code, il est inséré un article 145rédigé comme suit : « Art. 145. § 1. La réduction visée à l'article 145 est accordée aux conditions suivantes : 1° les dépenses visées à l'article 145, § 1, ont été faites pour l'acquisition de la propriété de l'habitation qui est l'habitation unique du contribuable au 31 décembre de l'année de la conclusion du contrat d'emprunt et qu'il occupe personnellement à cette même date; 2° l'emprunt hypothécaire et, le cas échéant, le contrat d'assurance-vie visés à l'article 145, § 1, ont été contractés par le contribuable ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector van het economische leven' ->

Date index: 2021-05-11
w