Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Eten bereiden op verschillende manieren
Interindividueel
Intra-individueel
Landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik
Ontsteking van verschillende zenuwen
Polyneuritis
Privé-sector
Samenloop van verschillende misdrijven
Van mens tot mens verschillend
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Vertaling van "sector zijn verschillende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


polyneuritis | ontsteking van verschillende zenuwen

polynévrite | névrite de plusieurs nerfs


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik

machine agricole automotrice polyvalente


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions


beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor elk van deze actoren uit de particuliere sector zijn verschillende voorwaarden en stimuli nodig om bij te dragen aan ontwikkeling, die leiden tot een gedifferentieerde aanpak van hun steun aan en inspanningen voor ontwikkeling.

Chacun de ces acteurs du secteur privé requiert des conditions et des incitations différentes pour contribuer au développement, ce qui implique des approches différenciées pour leur soutien et leur engagement en faveur du développement.


De scheepvaart is van nature een grensoverschrijdende sector waar verschillende nationale wetten van toepassing zijn, afhankelijk van de staat van de reder, de vlaggenstaat van het schip of de nationaliteit van de bemanning. Dat maakt het moeilijk voor zeevarenden om snel en voldoende schadeloosstelling te krijgen in geval van achterlating, letsel of overlijden.

Le caractère mondial que revêt le secteur des transports maritimes, entraînant l'application de différents droits nationaux en fonction de l'État de l'armateur, de l'État du pavillon du navire ou de la nationalité des membres de l'équipage, fait qu'il est difficile pour les gens de mer d'obtenir rapidement une réparation satisfaisante en cas d'abandon, de lésions corporelles ou de décès.


De groep is samengesteld uit boekhouddeskundigen uit de particuliere sector in verschillende EU-landen.

Il est composé d’experts en comptabilité du secteur privé de plusieurs pays de l’UE.


MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 20 DECEMBER 2017. - Programmadecreet houdende verschillende maatregelen inzake cultuur, kinderbeleid, culturele infrastructuren, hoger onderwijs en onderzoek, audiovisuele sector, schoolgebouwen, leerplichtonderwijs, begrotingsfondsen en onderwijs voor sociale promotie (1)

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 20 DECEMBRE 2017. - Décret-programme portant diverses mesures relatives à la Culture, à l'Enfance, aux Infrastructures culturelles, à l'Enseignement supérieur et à la Recherche, à l'Audiovisuel, aux Bâtiments scolaires, à l'Enseignement obligatoire, aux Fonds budgétaires et à l'Enseignement de Promotion sociale (1)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gebruikers moeten in staat worden gesteld voort te bouwen op bestaande gedragscodes inzake toegang en batenverdeling die zijn ontwikkeld voor de academische sector en verschillende bedrijfssectoren.

Les utilisateurs devraient pouvoir se fonder sur les codes de conduite en matière d'accès et de partage des avantages établis pour le secteur universitaire et différentes industries.


Gebruikers moeten in staat worden gesteld voort te bouwen op bestaande gedragscodes inzake toegang en batenverdeling die zijn ontwikkeld voor de academische sector en verschillende bedrijfssectoren op voorwaarde dat deze ervoor zorgen dat gebruikers hun verplichtingen op het vlak van onder meer een eerlijke en billijke batenverdeling naleven.

Les utilisateurs devraient pouvoir se fonder sur les codes de conduite en matière d'accès et de partage des avantages établis pour le secteur universitaire et différentes industries, à condition qu'ils facilitent le respect des obligations incombant aux utilisateurs, dont le partage juste et équitable des avantages.


B. overwegende dat homofobie wordt omschreven als de irrationele angst voor en afkeer van vrouwelijke en mannelijke homoseksualiteit en holebi's en transseksuelen (LGBT), gebaseerd op vooroordelen die vergelijkbaar zijn met racisme, vreemdelingenhaat, antisemitisme en seksisme, en dat het zich in de privé- en publieke sector op verschillende manieren manifesteert, zoals uitingen van haat en aansporing tot discriminatie, het belachelijk maken, alsmede verbaal, psychisch en fysiek geweld, evenals vervolging en moord, en discriminatie in ...[+++]

B. considérant que l'homophobie est la peur irrationnelle et l'aversion pour l'homosexualité et les personnes lesbiennes, gays, bisexuelles et transgenres (LGBT) fondées sur des préjugés et comparables au racisme, à la xénophobie, à l'antisémitisme et au sexisme; qu'elle se manifeste tant dans la sphère privée que publique sous des formes différentes, comme les discours haineux et l'incitation à la discrimination, la ridiculisation, les violences verbales, psychologiques et physiques, les persécutions et le meurtre, les discriminations en violation du principe d'égalité et les restrictions de droits injustifiées et irraisonnées, souvent ...[+++]


Binnen de sector zijn verschillende modellen in de lidstaten ontstaan, die aangepast zijn aan de specifieke wettelijke, economische en sociale kaders.

Le secteur a créé dans les États membres différents modèles adaptés aux environnements juridique, économique et social respectifs.


B. overwegende dat homovrees zich in de privé- en publieke sector op verschillende manieren manifesteert, zoals uitingen van haat en aansporing tot discriminatie, het belachelijk maken, alsmede verbaal, psychisch en fysiek geweld evenals vervolging en moord, en discriminatie in strijd met het gelijkheidsbeginsel, ongerechtvaardigde en onredelijke beperking van de rechten veelal onder het mom van openbare orde en vrijheid van godsdienst,

B. considérant que l'homophobie se manifeste dans les sphères privée et publique sous différentes formes, telles que propos haineux et incitations à la discrimination, railleries, violences verbales, psychologiques et physiques, persécution ou meurtre, discriminations violant le principe d'égalité, restrictions injustifiées et abusives des droits auxquels, souvent, des motifs d'ordre public et de liberté religieuse servent de paravent,


De groep is samengesteld uit boekhouddeskundigen uit de particuliere sector in verschillende EU-landen.

Il est composé d’experts en comptabilité du secteur privé de plusieurs pays de l’UE.


w